WEBVTT 1 00:00:06.420 --> 00:00:07.939 Brincus Anfitrión: Hola, Sofía. 2 00:00:09.080 --> 00:00:11.820 Brincus Anfitrión: muy Buenos días. Buenas tardes. Ya 3 00:00:14.250 --> 00:00:16.479 Brincus Anfitrión: me fue volando a la mañana. 4 00:00:19.460 --> 00:00:22.730 Brincus Anfitrión: Hola, Hola, ahí viene llegando la Fernanda 5 00:00:23.100 --> 00:00:25.620 Brincus Anfitrión: Martín. ¿qué tal 6 00:00:27.950 --> 00:00:49.549 Brincus Anfitrión: vengo saliendo saliendo de segundo medio así, pero reciencito, Así que les voy a pedir que mientras esperamos estos 5 min iniciales, me esperen un minuto para poder ordenar acá el escritorio y traer un poquito de agua. Ya vengo al tirante mientras esperamos tus 5 min que lleguen los compañeros. Denme 5 min. 7 00:02:36.900 --> 00:02:38.819 Brincus Anfitrión: Ya Ahora, sí. 8 00:02:39.060 --> 00:02:40.810 Brincus Anfitrión: Muchas gracias 9 00:02:41.080 --> 00:02:42.480 Brincus Anfitrión: por la espera. 10 00:02:43.580 --> 00:02:49.649 Brincus Anfitrión: Bien, ya veo que ya vamos llegando. Quedan 2 minutitos para esperar a los últimos que se integren. 11 00:02:50.060 --> 00:02:55.710 Brincus Anfitrión: Vuelvo a saludar a los que no me habían visto muy muy buenas tardes para todos. 12 00:02:57.000 --> 00:03:05.750 Brincus Anfitrión: Y como bien saben, estábamos en los tópicos literarios quién se acuerda más o menos que lo que era un tópico literario. 13 00:03:05.930 --> 00:03:07.909 Brincus Anfitrión: ¿por qué estaremos viendo esto? 14 00:03:11.600 --> 00:03:14.160 Brincus Anfitrión: Ayúdenme, recuérdenmelo. 15 00:03:19.490 --> 00:03:26.449 Brincus Anfitrión: ¿qué creen ustedes que es el aporte que le puede dar a la literatura? El ver los tópicos literarios. 16 00:03:29.460 --> 00:03:30.770 Brincus Anfitrión: Piénsenlo. 17 00:03:41.310 --> 00:03:42.260 Brincus Anfitrión: Mhm. 18 00:03:42.770 --> 00:03:46.210 Brincus Anfitrión: ¿En qué aportará el ver los tópicos literarios 19 00:03:47.130 --> 00:03:49.460 Brincus Anfitrión: que además están en latín. 20 00:03:50.280 --> 00:03:51.600 Brincus Anfitrión: No es cierto 21 00:03:52.440 --> 00:03:56.629 Brincus Anfitrión: que ni siquiera nos acordamos los nombres porque son nombres rarísimos. 22 00:03:57.480 --> 00:03:59.510 Brincus Anfitrión: ¿por qué veremos estas cuestiones? 23 00:04:05.320 --> 00:04:06.839 Brincus Anfitrión: ¿tienen alguna idea. 24 00:04:08.780 --> 00:04:10.029 Brincus Anfitrión: o es porque 25 00:04:10.030 --> 00:04:10.960 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: Sonar 26 00:04:11.290 --> 00:04:11.660 Brincus Anfitrión: Está. 27 00:04:11.660 --> 00:04:17.729 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: Perdón por llegar tarde. Me puede hacer un pequeño resumen de lo que salió en estos minutos. 28 00:04:18.019 --> 00:04:34.159 Brincus Anfitrión: Nada, porque yo también salí a la muy tarde el segundo medio. Así que les pedí este ratito mientras llegaban todos para ir a buscar mi tecito, para todas esas cosas y poder hablar, porque realmente la voz se me 29 00:04:34.609 --> 00:04:36.839 Brincus Anfitrión: se me pone media áspera. 30 00:04:37.209 --> 00:04:51.759 Brincus Anfitrión: Y mi pregunta inicial fue: ¿por qué estaremos viendo los tópicos literarios, que es una materia como que tan despegada de lo suena como tan raro en latín que ¿cuál es el aporte que le dará a la literatura 31 00:04:51.899 --> 00:04:54.749 Brincus Anfitrión: saber estos nombres raros y de lo que hablan. 32 00:04:58.069 --> 00:05:03.249 Brincus Anfitrión: No hay respuestas correctas, así que pueden decir lo que quieran, y todo todo puede ser. 33 00:05:04.179 --> 00:05:08.949 Brincus Anfitrión: Mientras tenga un buen fundamento, podemos llegar a una respuesta muy correcta. 34 00:05:09.079 --> 00:05:09.949 Brincus Anfitrión: Leonor 35 00:05:11.130 --> 00:05:21.570 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: Para mí es útil como una forma de guía, sobre todo para empezar a conocer los significados o para interpretar de lo que se está hablando en una obra. 36 00:05:21.690 --> 00:05:27.140 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: Tener una guía de los temas que ya se hablan en mayoría es útil 37 00:05:27.440 --> 00:05:28.030 Brincus Anfitrión: Ya está 38 00:05:28.540 --> 00:05:31.839 Brincus Anfitrión: perfecto. Primero, una orientación, ¿verdad? 39 00:05:32.170 --> 00:05:35.809 Brincus Anfitrión: Es decir, me permite como decir, bueno, dentro de esta gama 40 00:05:36.040 --> 00:05:41.589 Brincus Anfitrión: puede estar hablando este poema que puede parecer tal vez algo muy ajeno, ah. 41 00:05:42.500 --> 00:05:47.119 Brincus Anfitrión: y también como un conocimiento, en qué sentido? Un conocimiento 42 00:05:48.040 --> 00:05:50.749 Brincus Anfitrión: que también nos refleja una época. 43 00:05:51.130 --> 00:05:53.959 Brincus Anfitrión: la época de clásica. 44 00:05:54.200 --> 00:05:57.089 Brincus Anfitrión: La grecolatina no es cierto 45 00:05:57.220 --> 00:05:59.970 Brincus Anfitrión: en la época en que se instala 46 00:06:00.230 --> 00:06:02.999 Brincus Anfitrión: ciertos conceptos de lo que 47 00:06:03.200 --> 00:06:10.070 Brincus Anfitrión: se debe o es el ideal, no se debe, pero sí es el ideal. Ya 48 00:06:10.550 --> 00:06:12.520 Brincus Anfitrión: es como la tendencia. 49 00:06:13.090 --> 00:06:19.709 Brincus Anfitrión: Y es importante porque cuando 1 conoce que en esa época eso era la tendencia. 50 00:06:19.840 --> 00:06:22.880 Brincus Anfitrión: Nos sirve como para explicarnos. 51 00:06:23.220 --> 00:06:25.440 Brincus Anfitrión: En relación a lo que se habla 52 00:06:26.130 --> 00:06:30.530 Brincus Anfitrión: a los como 1 se viste a cuáles son las costumbres, ¿verdad? 53 00:06:31.790 --> 00:06:41.619 Brincus Anfitrión: Es decir, nosotros estamos en una etapa bastante más progresista en que cada vez se han 54 00:06:42.020 --> 00:06:43.630 Brincus Anfitrión: diluido más 55 00:06:43.830 --> 00:06:47.309 Brincus Anfitrión: esas tendencias o estos ideales. Ya 56 00:06:47.840 --> 00:06:54.220 Brincus Anfitrión: si yo pienso lo que a mí me inculcaron de como debía ser la mujer 57 00:06:55.160 --> 00:07:03.520 Brincus Anfitrión: femenina. Los pantalones, ocuparlos solo para algunas ocasiones. Pero en general, a mí me vestían de vestido 58 00:07:04.040 --> 00:07:08.759 Brincus Anfitrión: con pollera hasta el día de hoy, Digo, polleras, otros dicen falda, ya 59 00:07:08.870 --> 00:07:16.600 Brincus Anfitrión: con pollera. Se nos ponían estas camisitas como con con bordados y cosas. 60 00:07:16.760 --> 00:07:22.550 Brincus Anfitrión: Había un estilo que 1 decía es clásico de mujer. 61 00:07:23.220 --> 00:07:24.780 Brincus Anfitrión: y los hombres también. 62 00:07:25.170 --> 00:07:26.070 Brincus Anfitrión: ¿verdad? 63 00:07:26.470 --> 00:07:27.750 Brincus Anfitrión: Los hombres 64 00:07:28.170 --> 00:07:38.339 Brincus Anfitrión: estaban vestidos con ciertas prendas que eran clásicas de hombre. Incluso había 1 dice, ah, no me quiero comprar algo clásico. 65 00:07:38.970 --> 00:07:40.770 Brincus Anfitrión: lo hemos dicho, ¿no es cierto? 66 00:07:41.210 --> 00:07:47.000 Brincus Anfitrión: No, No quiero algo nada muy renovado. Quiero algo clásico, algo así como para todos los días. Dice 1 67 00:07:47.110 --> 00:07:49.440 Brincus Anfitrión: como algo que nunca pase de moda. 68 00:07:50.760 --> 00:07:58.049 Brincus Anfitrión: Bueno, eso es una buena pista para entender lo que eran los clásicos griegos. Era el ideal que no pasara de moda. 69 00:07:58.350 --> 00:08:04.340 Brincus Anfitrión: Pasarán los tiempos, pero el soneto es una forma 70 00:08:04.440 --> 00:08:08.289 Brincus Anfitrión: prácticamente perfecta de estructurar un poema. 71 00:08:10.470 --> 00:08:13.380 Brincus Anfitrión: Y por eso surgen otras manifestaciones 72 00:08:14.970 --> 00:08:16.030 Brincus Anfitrión: porque 73 00:08:16.540 --> 00:08:18.299 Brincus Anfitrión: pasa el tiempo. 74 00:08:19.190 --> 00:08:21.990 Brincus Anfitrión: vienen otras experiencias. 75 00:08:22.160 --> 00:08:24.790 Brincus Anfitrión: Y decimos perdón. Eso no es lo clásico. 76 00:08:25.430 --> 00:08:28.440 Brincus Anfitrión: Esa era tu manera de mirar el mundo 77 00:08:29.140 --> 00:08:33.489 Brincus Anfitrión: y entramos en épocas que nos propone otro tipo de 78 00:08:33.600 --> 00:08:41.859 Brincus Anfitrión: paradigma. Entonces lo que significa el ver los tópicos literarios también es entender un periodo 79 00:08:43.520 --> 00:08:49.340 Brincus Anfitrión: primero, un periodo en que se dedicaron como a entender qué era lo más 80 00:08:49.630 --> 00:08:53.310 Brincus Anfitrión: común dentro del ser humano. Como temáticas que 81 00:08:54.470 --> 00:08:57.560 Brincus Anfitrión: quien dirigía su vida. 82 00:08:58.100 --> 00:09:01.150 Brincus Anfitrión: Y la verdad, que son temáticas, bastante clásicas. 83 00:09:01.750 --> 00:09:07.110 Brincus Anfitrión: Nos damos cuenta que en eso los seres humanos no hemos pasado de moda. Es nuestro tópico, ¿verdad? 84 00:09:08.200 --> 00:09:15.830 Brincus Anfitrión: El encontrarse con el momento en que va a morir el preguntarse por qué las personas partieron 85 00:09:16.370 --> 00:09:23.719 Brincus Anfitrión: disfrutar la vida, el valorar un lugar tranquilo y pacífico versus 1 que nos llene de estrés. 86 00:09:24.540 --> 00:09:28.120 Brincus Anfitrión: Es decir, hay muchas de esas 87 00:09:28.290 --> 00:09:29.400 Brincus Anfitrión: y 88 00:09:29.990 --> 00:09:35.719 Brincus Anfitrión: de esos tópicos que son un clásico porque no han pasado de moda 89 00:09:35.930 --> 00:09:39.119 Brincus Anfitrión: están ahí permanentemente en nuestras vidas. 90 00:09:39.260 --> 00:09:39.990 Brincus Anfitrión: ya. 91 00:09:40.490 --> 00:09:45.119 Brincus Anfitrión: Y son tan clásicos que no sólo los toma la literatura. 92 00:09:45.760 --> 00:09:58.520 Brincus Anfitrión: sino que yo les muestro estas animaciones que hoy día vamos a partir al revés. Voy a partir que yo les muestro la animación para tratar de pensar que me querrá decir esa animación. ¿qué habrá en ella 93 00:09:59.890 --> 00:10:05.780 Brincus Anfitrión: para pasar al poema y con que yo arbitrariamente 94 00:10:05.990 --> 00:10:13.710 Brincus Anfitrión: yo? Porque, otro, podría decir, no, yo no estoy de acuerdo, que esa animación haga relación con eso. Me hace más relación con tal tema. 95 00:10:14.090 --> 00:10:17.960 Brincus Anfitrión: y ojalá lo digan, porque si es así, eso es lo que tenemos que conversar. 96 00:10:18.670 --> 00:10:26.530 Brincus Anfitrión: Es para despertar la curiosidad, para llamarles la atención, para también provocarlos con una manera distinta 97 00:10:26.630 --> 00:10:31.160 Brincus Anfitrión: de conectarse con el conocimiento. Ya. 98 00:10:31.370 --> 00:10:33.700 Brincus Anfitrión: Esa es la metodología que estamos usando 99 00:10:34.380 --> 00:10:39.509 Brincus Anfitrión: y después que veamos los tópicos, nos vamos a dedicar a trabajar con poesía. 100 00:10:40.080 --> 00:10:41.690 Brincus Anfitrión: Estos son los temas. 101 00:10:42.330 --> 00:10:48.770 Brincus Anfitrión: Estarán presentes realmente en la poesía de tal época de tal otra, habrán sido clásicos. 102 00:10:49.860 --> 00:10:54.769 Brincus Anfitrión: Eso es lo que tenemos que ver. Y como dice la Leonor, tener como una guía 103 00:10:54.940 --> 00:10:59.409 Brincus Anfitrión: que me ayude a entender de que también lo otro que pasa 104 00:10:59.630 --> 00:11:02.670 Brincus Anfitrión: que cuando alguien dice esto es lo clásico. 105 00:11:02.890 --> 00:11:05.059 Brincus Anfitrión: todos queremos comprar lo clásico. 106 00:11:05.230 --> 00:11:07.089 Brincus Anfitrión: por decirlo de alguna manera. 107 00:11:08.060 --> 00:11:18.749 Brincus Anfitrión: es decir, el auto que está de moda, la polera que está de moda o, es decir, igual queremos pertenecer a un grupo 108 00:11:19.420 --> 00:11:21.699 Brincus Anfitrión: inconsciente o conscientemente. 109 00:11:22.300 --> 00:11:26.470 Brincus Anfitrión: Por lo tanto, los clásicos también implica una tendencia 110 00:11:27.400 --> 00:11:28.820 Brincus Anfitrión: y nos permite ver 111 00:11:28.990 --> 00:11:33.779 Brincus Anfitrión: y reconocer que, así como está esa tendencia, hay otras tendencias. 112 00:11:36.850 --> 00:11:41.790 Brincus Anfitrión: Eso van entendiendo hacia dónde va y cuál es el sentido estudiar esto? 113 00:11:43.690 --> 00:11:48.229 Brincus Anfitrión: Porque no hay nada peor que estudiar algo que yo no le encuentro sentido. 114 00:11:48.390 --> 00:11:54.999 Brincus Anfitrión: Yo siempre me rebelé en el colegio típica pregunta que hacen y para qué me sirve esto? ¿para qué me va a ayudar. 115 00:11:55.420 --> 00:11:59.989 Brincus Anfitrión: Yo cuando trabajo en tal cosa, nunca más voy a volver a ver el lokusamenus. 116 00:12:00.170 --> 00:12:06.020 Brincus Anfitrión: pero se van a acordar cuando estén en un lugar maravilloso que digan yo aquí quiero vivir 117 00:12:06.230 --> 00:12:08.549 Brincus Anfitrión: para decir, locus amoenus. 118 00:12:09.330 --> 00:12:11.670 Brincus Anfitrión: el lugar donde yo quisiera vivir. 119 00:12:12.300 --> 00:12:13.969 Brincus Anfitrión: Eso es lo que son buenos. 120 00:12:16.330 --> 00:12:21.120 Brincus Anfitrión: así que les aseguro que no va a pasar a el olvido. 121 00:12:21.580 --> 00:12:27.020 Brincus Anfitrión: Bien, vamos entonces a compartir lo que hemos preparado para hoy 122 00:12:29.260 --> 00:12:36.449 Brincus Anfitrión: y que es lo de los tópicos literarios. Seguimos con lo mismo de ayer. El mismo objetivo 123 00:12:36.660 --> 00:12:38.550 Brincus Anfitrión: y 124 00:12:38.680 --> 00:12:52.099 Brincus Anfitrión: y entender que los tópicos son los temas que acompañan nuestra vida. Entonces voy a compartir primero el vídeo. Como les dije, voy a estar yendo de un lado a otro entre el video y el 125 00:12:52.210 --> 00:12:53.270 Brincus Anfitrión: P. P. T. 126 00:12:54.710 --> 00:12:57.570 Brincus Anfitrión: Espérame un poquito. 127 00:12:58.590 --> 00:12:59.460 Brincus Anfitrión: Estoy 128 00:13:00.220 --> 00:13:02.129 Brincus Anfitrión: acá. Apareció. 129 00:13:03.610 --> 00:13:05.360 Brincus Anfitrión: Y 130 00:13:09.950 --> 00:13:12.650 Brincus Anfitrión: lo tengo que moverlo para acá 131 00:13:16.420 --> 00:13:18.709 Brincus Anfitrión: perdonen que esto no es fácil. 132 00:13:20.040 --> 00:13:22.640 Brincus Anfitrión: demora un poco, porque mi computador no 133 00:13:22.930 --> 00:13:27.520 Brincus Anfitrión: es bien. Bueno, mi computador. Yo no quiero criticarlo porque de verdad que es bien, bueno. 134 00:13:27.710 --> 00:13:31.890 Brincus Anfitrión: pero claro, de repente al pobre le exijo más de lo que puede dar. 135 00:13:33.840 --> 00:13:35.400 Brincus Anfitrión: Hay una canción así. 136 00:13:35.870 --> 00:13:36.630 Brincus Anfitrión: Mhm. 137 00:13:40.880 --> 00:13:44.300 Brincus Anfitrión: Ya. Y ahora vamos a conectar la pantalla. 138 00:13:47.790 --> 00:13:49.599 Brincus Anfitrión: Bien, con 139 00:13:49.790 --> 00:13:52.910 Brincus Anfitrión: quién tema está presente. Acá 140 00:13:53.020 --> 00:13:54.490 Brincus Anfitrión: Eso es lo que 141 00:13:55.230 --> 00:13:57.929 Brincus Anfitrión: queremos reconocer. 142 00:13:58.130 --> 00:14:03.089 Brincus Anfitrión: ¿cuál es el tema que está presente. ¿qué temas ven? Pueden ver más de 1. 143 00:14:03.600 --> 00:14:10.679 Brincus Anfitrión: Yo después les cuento con quién lo relacioné una vez mi prima dijo eso. Y no le entendí como que no me explicó, que era. 144 00:14:12.030 --> 00:14:15.130 Brincus Anfitrión: Era. Pensé que había dicho algo aleatorio. 145 00:14:15.720 --> 00:14:18.519 Brincus Anfitrión: ¿qué cosas Ah, lo de la canción 146 00:14:19.320 --> 00:14:21.740 Brincus Anfitrión: de que le pido más al computador. Eso. 147 00:14:22.030 --> 00:14:23.000 Brincus Anfitrión: Sofi 148 00:14:24.640 --> 00:14:26.339 Brincus Anfitrión: de eso estamos hablando. 149 00:14:29.308 --> 00:14:32.099 Brincus Anfitrión: lo del loco a Moreno. Ah, ya. Ya 150 00:14:33.160 --> 00:14:41.299 Brincus Anfitrión: perfecto. Perfecto. Claro, loco es bueno, eso. Este lugar es maravilloso el que quiero 151 00:14:42.220 --> 00:14:43.690 Brincus Anfitrión: a eso se refiere. 152 00:14:44.700 --> 00:14:45.560 Brincus Anfitrión: Bien. 153 00:14:45.820 --> 00:14:51.040 Brincus Anfitrión: vamos. Entonces ahora con este vídeo a ver qué tema está presente acá 154 00:15:15.150 --> 00:15:15.840 Brincus Anfitrión: y no 155 00:15:19.000 --> 00:15:19.990 Brincus Anfitrión: y 156 00:15:20.940 --> 00:15:21.850 Brincus Anfitrión: no 157 00:15:22.390 --> 00:15:23.170 Brincus Anfitrión: de la 158 00:15:37.740 --> 00:15:41.780 Brincus Anfitrión: y no. 159 00:15:42.100 --> 00:15:42.830 Brincus Anfitrión: Y 160 00:15:42.990 --> 00:15:45.640 Brincus Anfitrión: la historia de 161 00:15:47.430 --> 00:15:50.200 Brincus Anfitrión: y a 162 00:15:51.850 --> 00:15:54.830 Brincus Anfitrión: a e 163 00:15:55.830 --> 00:16:00.100 Brincus Anfitrión: no a 164 00:16:00.220 --> 00:16:03.369 Brincus Anfitrión: mi padre, es 165 00:16:03.870 --> 00:16:07.830 Brincus Anfitrión: o a 166 00:16:09.250 --> 00:16:12.130 Brincus Anfitrión: más y 167 00:16:14.140 --> 00:16:16.330 Brincus Anfitrión: guau 168 00:16:20.090 --> 00:16:22.919 Brincus Anfitrión: la que no 169 00:16:24.730 --> 00:16:26.310 Brincus Anfitrión: la A 170 00:16:27.920 --> 00:16:28.590 Brincus Anfitrión: y 171 00:16:28.810 --> 00:16:30.510 Brincus Anfitrión: por el 172 00:16:33.350 --> 00:16:34.300 Brincus Anfitrión: y no. 173 00:16:39.540 --> 00:16:40.510 Brincus Anfitrión: no, no. 174 00:16:44.170 --> 00:16:45.110 Brincus Anfitrión: para que 175 00:16:52.730 --> 00:16:53.480 Brincus Anfitrión: si hubo. 176 00:16:56.940 --> 00:16:57.880 Brincus Anfitrión: No, No. 177 00:17:10.280 --> 00:17:11.300 Brincus Anfitrión: no es 178 00:17:12.270 --> 00:17:13.069 Brincus Anfitrión: y 179 00:17:49.360 --> 00:17:50.750 Brincus Anfitrión: un después 180 00:17:53.670 --> 00:17:56.580 Brincus Anfitrión: muy bien. 181 00:17:57.840 --> 00:18:01.240 Brincus Anfitrión: bueno, no 182 00:18:02.580 --> 00:18:06.040 Brincus Anfitrión: en más, o 183 00:18:06.960 --> 00:18:11.040 Brincus Anfitrión: por eso. 184 00:18:11.370 --> 00:18:18.820 Brincus Anfitrión: o 185 00:18:20.030 --> 00:18:23.310 Brincus Anfitrión: y a 186 00:18:35.550 --> 00:18:38.010 Brincus Anfitrión: para poder conectar con el tema. 187 00:18:38.190 --> 00:18:43.599 Brincus Anfitrión: Tengo que entender de qué se trata, ¿verdad? ¿cuál es el hilo conductor de lo que está 188 00:18:43.810 --> 00:18:46.580 Brincus Anfitrión: presentando este video? 189 00:18:47.660 --> 00:18:49.319 Brincus Anfitrión: ¿qué les parece a ustedes 190 00:18:49.490 --> 00:18:50.270 Brincus Anfitrión: a ver 191 00:18:57.650 --> 00:18:58.779 Brincus Anfitrión: de qué trata. 192 00:19:18.670 --> 00:19:19.720 Brincus Anfitrión: Piensen 193 00:19:49.320 --> 00:20:00.539 Adai_Rodriguez_Alvarez: Bueno, no sé si mi respuesta es la correcta, pero me hizo pensar esto del vídeo, y es que tanto como te persigue tu sueño constantemente, 1 también debe perseguirlo y no ignorarlo 194 00:20:01.740 --> 00:20:09.439 Brincus Anfitrión: Me encantó, como lo dijiste, no ignoremos. Nuestros sueños están ahí, los persigue. Pero como el pueblo ignora 195 00:20:09.600 --> 00:20:11.280 Brincus Anfitrión: bien, bien 196 00:20:11.460 --> 00:20:12.430 Brincus Anfitrión: qué más? 197 00:20:14.410 --> 00:20:17.070 Brincus Anfitrión: ¿qué más podemos ver en este? 198 00:20:28.230 --> 00:20:29.130 Brincus Anfitrión: Mhm. 199 00:20:33.450 --> 00:20:34.700 Brincus Anfitrión: Sí. Leonor 200 00:20:35.840 --> 00:20:51.670 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: Relacionado con los sueños. Los sueños siempre son algo que 1 sabe que le haría feliz, si es que los cumple, pero a veces es muy difícil o aparentemente difícil. Entonces 1 no los percibe. Como dijo la compañera. 201 00:20:52.230 --> 00:20:55.510 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: leí una vez, no me acuerdo en qué? 202 00:20:55.690 --> 00:21:03.529 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: Una frase que era como el cerebro puede ser muy inteligente, pero solo el corazón sabe lo que nos hace felices. 203 00:21:03.990 --> 00:21:05.980 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: y es como algo así similar 204 00:21:07.270 --> 00:21:12.200 Brincus Anfitrión: Muy bello, muy bonita la relación entre el vídeo y lo que tú acabas de decir. Leonor gracia 205 00:21:13.130 --> 00:21:21.199 Brincus Anfitrión: aquí. La sofi dice, trata sobre los sueños de la gente y cómo algunos se resignan a ello. Bien. 206 00:21:21.440 --> 00:21:24.949 Brincus Anfitrión: a veces nuestros sueños nos siguen más que nosotros a ellos. 207 00:21:25.540 --> 00:21:29.850 Brincus Anfitrión: Totalmente de acuerdo. Ya voy a colocar acá en un minuto 208 00:21:30.150 --> 00:21:31.410 Brincus Anfitrión: que voy a 209 00:21:33.250 --> 00:21:35.540 Brincus Anfitrión: de tener esto y 210 00:21:37.680 --> 00:21:40.520 Brincus Anfitrión: hacer la conexión, porque todo es medio 211 00:21:40.930 --> 00:21:42.440 Brincus Anfitrión: enredado. Acá. 212 00:21:59.140 --> 00:21:59.980 Brincus Anfitrión: Ahí sí. 213 00:22:01.420 --> 00:22:02.330 Brincus Anfitrión: Mhm. 214 00:22:11.020 --> 00:22:13.010 Brincus Anfitrión: No es eso. No hay que ver 215 00:22:14.580 --> 00:22:15.450 Brincus Anfitrión: bien. 216 00:22:28.670 --> 00:22:29.450 Brincus Anfitrión: Ya. 217 00:22:30.380 --> 00:22:31.230 Brincus Anfitrión: Mhm. 218 00:22:31.790 --> 00:22:35.849 Brincus Anfitrión: Nos vamos a encontrar acá con lo pueden ver. Bien. 219 00:22:38.870 --> 00:22:40.830 Brincus Anfitrión: este 220 00:22:42.150 --> 00:22:43.800 Brincus Anfitrión: este. 221 00:22:45.070 --> 00:22:50.969 Brincus Anfitrión: Ay, No sé por qué se me prende así. Perdonen, pero está tan raro, Mi computadora algo dice mal, pero ahora mismo. 222 00:22:59.050 --> 00:23:04.449 Brincus Anfitrión: ahora sí que los veo que si no aprieto todos esos botones, no los puedo ver ahí. Sí. 223 00:23:05.680 --> 00:23:09.389 Brincus Anfitrión: Bueno, aquí está el famoso carpe Diem. 224 00:23:10.430 --> 00:23:15.479 Brincus Anfitrión: ¿quién sabe lo que es Carpe Diem? Lo han escuchado. Hay una película muy famosa 225 00:23:15.700 --> 00:23:18.320 Brincus Anfitrión: que se habla del carpe Diem, No es cierto. 226 00:23:18.450 --> 00:23:20.810 Brincus Anfitrión: Aprovecha el día porque no volverá 227 00:23:21.760 --> 00:23:22.710 Brincus Anfitrión: Leonor 228 00:23:23.860 --> 00:23:27.619 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: No iba a decir eso mismo y que me encanta la sociedad de los platos muertos 229 00:23:27.870 --> 00:23:35.670 Brincus Anfitrión: Lo cierto en esta película de la Sociedad de los Poetas muertos en que este profesor, a todos estos alumnos super 230 00:23:35.940 --> 00:23:37.660 Brincus Anfitrión: reprimidos 231 00:23:37.810 --> 00:23:40.010 Brincus Anfitrión: en una sociedad llena de 232 00:23:40.270 --> 00:23:44.070 Brincus Anfitrión: mostrar la fachada en vez de vivir con el corazón. 233 00:23:44.350 --> 00:23:46.639 Brincus Anfitrión: los ayuda a gozar 234 00:23:46.790 --> 00:23:50.279 Brincus Anfitrión: el aprendizaje y a vivir el día que ya no volverá. 235 00:23:50.610 --> 00:23:51.870 Brincus Anfitrión: ¿no es cierto 236 00:23:52.030 --> 00:23:54.659 Brincus Anfitrión: tantas veces como decía por ahí. 237 00:23:57.280 --> 00:24:02.270 Brincus Anfitrión: ¿quién fue la que habló? Me parece que fue la Sofía si no me equivoco, ¿no? O la 238 00:24:03.840 --> 00:24:06.099 Brincus Anfitrión: sí? Bueno, la Sofía escribió algo 239 00:24:06.360 --> 00:24:10.340 Brincus Anfitrión: y alguien me habló respecto a a no ignorar los sueños. ¿verdad? 240 00:24:10.700 --> 00:24:11.760 Brincus Anfitrión: Y 241 00:24:13.010 --> 00:24:14.490 Brincus Anfitrión: Aday fuiste ¿Tú 242 00:24:15.920 --> 00:24:30.579 Brincus Anfitrión: ya. Qué? Bueno, Ah, sí, aquí me lo está confirmando. La fabiana. La bailo tiene mucha razón. Nosotros no que tengo trabajar. No es que esta semana tengo que terminar tal cosa no es que tengo que ir al supermercado, y al final 243 00:24:30.840 --> 00:24:33.829 Brincus Anfitrión: no vivimos El día, vivimos los deberes 244 00:24:35.240 --> 00:24:39.959 Brincus Anfitrión: o al revés. No tengo nada que hacer, pero no me habla hace mucho calor? 245 00:24:40.230 --> 00:24:43.789 Brincus Anfitrión: No, No, en realidad no. Porque Pa: ¿Qué va a ir solo? 246 00:24:44.070 --> 00:24:46.600 Brincus Anfitrión: Y no tengo que ir en metro que lata 247 00:24:46.850 --> 00:24:48.240 Brincus Anfitrión: y dejamos 248 00:24:48.390 --> 00:24:52.549 Brincus Anfitrión: de atender esa motivación, ¿verdad? 249 00:24:52.690 --> 00:24:54.559 Brincus Anfitrión: Por muchos motivos. 250 00:24:54.800 --> 00:24:59.020 Brincus Anfitrión: y se nos va el día y se nos va la vida. Y no vivimos el día. 251 00:24:59.330 --> 00:25:02.320 Brincus Anfitrión: Yo creo que este es otro tópico literario para 252 00:25:02.670 --> 00:25:16.800 Brincus Anfitrión: conocido y que yo creo que nos puede hacer sentido muchas cosas a mí, por lo menos, me hace harto sentido y, sobre todo, a medida que 1 va envejeciendo, cómo se le hace más patente el carpe diem. 253 00:25:17.720 --> 00:25:20.420 Brincus Anfitrión: porque el día que yo lo dejé 254 00:25:21.320 --> 00:25:25.640 Brincus Anfitrión: como neutro, ya no vuelve. Ese tiempo, ya no va a volver. 255 00:25:26.100 --> 00:25:28.980 Brincus Anfitrión: Me perdí ese día del año. 256 00:25:29.410 --> 00:25:34.060 Brincus Anfitrión: ¿verdad? El 19 de marzo del 20, 25. Me lo perdí 257 00:25:34.200 --> 00:25:38.770 Brincus Anfitrión: porque va a haber otro 19 de marzo, pero va a ser de un año más del 26 258 00:25:39.090 --> 00:25:43.039 Brincus Anfitrión: entonces ya no es el mismo día ese tiempo. No lo recupero. 259 00:25:43.330 --> 00:25:46.100 Brincus Anfitrión: Esa conciencia de la temporalidad 260 00:25:46.530 --> 00:25:51.109 Brincus Anfitrión: está visto en muchísimo en muchísimos poemas. 261 00:25:51.550 --> 00:25:54.660 Brincus Anfitrión: Está dicho en muchísimas historias. 262 00:25:56.970 --> 00:26:00.249 Brincus Anfitrión: Entonces, es un tópico realmente 263 00:26:00.590 --> 00:26:03.560 Brincus Anfitrión: relacionado con nuestra realidad 264 00:26:04.620 --> 00:26:05.850 Brincus Anfitrión: y apoya 265 00:26:08.410 --> 00:26:10.520 Brincus Anfitrión: cambiar esta, por 266 00:26:12.130 --> 00:26:13.909 Brincus Anfitrión: lo que vamos a ver Ahora 267 00:26:15.940 --> 00:26:18.330 Brincus Anfitrión: les va a traer recuerdos. Tal vez 268 00:26:20.630 --> 00:26:24.709 Brincus Anfitrión: está claro que la que eligió los videos. Soy yo 269 00:26:25.320 --> 00:26:28.260 Brincus Anfitrión: que estoy en un grupo etario bien definido. 270 00:26:29.590 --> 00:26:35.070 Brincus Anfitrión: Espero que le haga sentido. Fíjense mucho en lo que dice ya 271 00:26:35.500 --> 00:26:38.610 Brincus Anfitrión: más que en lo que voy a mostrar 272 00:26:40.880 --> 00:26:41.880 Brincus Anfitrión: y 273 00:27:08.860 --> 00:27:09.860 Brincus Anfitrión: las algas 274 00:27:10.160 --> 00:27:14.359 Brincus Anfitrión: es que en otros lados, las algas 275 00:27:14.630 --> 00:27:23.549 Brincus Anfitrión: y sueños con ir arriba, que eran equivocación. No es que tu propio mundo no tiene 276 00:27:23.690 --> 00:27:25.180 Brincus Anfitrión: comparación 277 00:27:26.430 --> 00:27:32.680 Brincus Anfitrión: allá afuera 278 00:27:32.940 --> 00:27:34.200 Brincus Anfitrión: bajo el mar 279 00:27:34.720 --> 00:27:38.249 Brincus Anfitrión: vives contento, siendo sirena. 280 00:27:39.380 --> 00:27:43.020 Brincus Anfitrión: Sé que trabajan sin parar. 281 00:27:43.390 --> 00:27:46.930 Brincus Anfitrión: mientras nosotros siempre. 282 00:27:48.520 --> 00:27:49.350 Brincus Anfitrión: Y no 283 00:27:51.060 --> 00:27:51.750 Brincus Anfitrión: es una. 284 00:27:53.030 --> 00:28:02.389 Brincus Anfitrión: Los peces son muy felices. Aquí tienen libertad. Los peces allá están tristes, sus casas son de cristal. 285 00:28:02.580 --> 00:28:05.160 Brincus Anfitrión: La vida de nuestros peces 286 00:28:05.690 --> 00:28:16.250 Brincus Anfitrión: no suele ser Si al dueño le apetece, a mí me van a comer. 287 00:28:17.060 --> 00:28:19.949 Brincus Anfitrión: nadie nos fríe ni nos cocinan 288 00:28:20.070 --> 00:28:20.770 Brincus Anfitrión: por todo. 289 00:28:21.410 --> 00:28:24.430 Brincus Anfitrión: Si no te quieres arriesgar 290 00:28:24.950 --> 00:28:25.979 Brincus Anfitrión: el mar de querer. 291 00:28:27.920 --> 00:28:29.230 Brincus Anfitrión: No, ¿no? 292 00:28:29.710 --> 00:28:31.670 Brincus Anfitrión: Y a 293 00:28:33.910 --> 00:28:36.099 Brincus Anfitrión: hay siempre el ritmo en 294 00:28:39.390 --> 00:28:40.670 Brincus Anfitrión: rayo. Tocará 295 00:28:42.540 --> 00:28:46.420 Brincus Anfitrión: a A. 296 00:28:47.240 --> 00:29:02.270 Brincus Anfitrión: Soy. La flauta, oye el arco y al contrabajo ponle atención, verás las trompetas, y el tambor disfruta de tu canción y con la Marimba y el violín, las trucha volcán. 297 00:29:03.010 --> 00:29:07.569 Brincus Anfitrión: esperando sin olvidarnos del espabil que empiece la 298 00:29:12.150 --> 00:29:12.900 Brincus Anfitrión: no no 299 00:29:16.500 --> 00:29:17.650 Brincus Anfitrión: y bueno. 300 00:29:22.730 --> 00:29:23.630 Brincus Anfitrión: Y en 301 00:29:27.230 --> 00:29:30.880 Brincus Anfitrión: a A. 302 00:29:31.220 --> 00:29:33.250 Brincus Anfitrión: Y si 303 00:29:34.640 --> 00:29:35.360 Brincus Anfitrión: el mar 304 00:29:36.240 --> 00:29:37.470 Brincus Anfitrión: a la 305 00:29:41.330 --> 00:29:42.190 Brincus Anfitrión: no no 306 00:29:44.280 --> 00:29:47.559 Brincus Anfitrión: quieres explorar, si nuestra onda 307 00:29:48.310 --> 00:29:50.460 Brincus Anfitrión: hay castañuelas, son las del 308 00:29:53.280 --> 00:29:55.600 Brincus Anfitrión: y no 309 00:29:58.090 --> 00:29:58.840 Brincus Anfitrión: para el 310 00:30:00.170 --> 00:30:00.860 Brincus Anfitrión: y 311 00:30:16.480 --> 00:30:23.460 Brincus Anfitrión: ya de qué habla esta canción, este fragmento de esta animación. 312 00:30:23.840 --> 00:30:25.489 Brincus Anfitrión: que es bien conocido. 313 00:30:25.840 --> 00:30:27.110 Brincus Anfitrión: No es cierto? 314 00:30:28.090 --> 00:30:30.240 Brincus Anfitrión: ¿de qué nos está hablando fabiana 315 00:30:31.540 --> 00:30:37.630 Fabiana_Antonella_Cardenasso_Toledo: Para mí, por lo menos, fue que se habló de todo lo contrario al video anterior. 316 00:30:39.190 --> 00:30:41.129 Brincus Anfitrión: Ay, estoy sin cámara, perdón. 317 00:30:41.630 --> 00:30:43.370 Brincus Anfitrión: Puedes repetir. Se habló de 318 00:30:43.770 --> 00:30:44.429 Brincus Anfitrión: me perdí 319 00:30:45.080 --> 00:30:54.559 Fabiana_Antonella_Cardenasso_Toledo: Como de todo lo contrario del vídeo anterior, porque, por ejemplo, acá la Sirenita quiere ir a la superficie. Pero a Sebastián le decía que no que se quedara 320 00:30:56.100 --> 00:31:00.609 Brincus Anfitrión: Perfecto, Pero eso es lo que tú sabes por la película. Pero la canción que habla. 321 00:31:06.940 --> 00:31:13.209 Brincus Anfitrión: ¿qué es lo que está diciendo el cangrejo, estoy totalmente de acuerdo contigo, pero en el texto de la canción 322 00:31:19.040 --> 00:31:20.050 Brincus Anfitrión: Leonor 323 00:31:21.000 --> 00:31:32.010 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: Tengo lo que considero una pobre comprensión auditiva, pero en base a lo que recuerdo hablaba de cómo debajo del mar 324 00:31:32.190 --> 00:31:38.079 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: Hay como una fiesta. Entonces como que es, no, no es necesario querer nada más. 325 00:31:38.420 --> 00:31:42.359 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: porque ya había de todo bajo del Man. No sé, nunca he visto una película, tampoco 326 00:31:44.620 --> 00:31:50.189 Brincus Anfitrión: ¿no? Perfecto, ¿Sí? Por eso la puse porque no es necesario. Es la metícula en esta. En este. 327 00:31:50.620 --> 00:31:53.420 Brincus Anfitrión: la fabiana dijo algo que tiene 328 00:31:53.940 --> 00:31:57.290 Brincus Anfitrión: esta razón, porque a la larga. 329 00:31:57.520 --> 00:32:08.350 Brincus Anfitrión: si 1 lo ha visto desde la película, vemos cómo hay un contraste en eso tienes mucha razón. Javiana. La canción nos muestra ese contraste entre 330 00:32:08.570 --> 00:32:20.950 Brincus Anfitrión: lo que quiere la Sirenita, que es de todas maneras, ir a la superficie y lo que le está aconsejando el Sebastian, que es el el cangrejo. 331 00:32:21.520 --> 00:32:26.439 Brincus Anfitrión: Pero detrás de ese Consejo, qué fundamentos le da 332 00:32:27.710 --> 00:32:31.019 Brincus Anfitrión: para no ir precisamente lo que decíamos. 333 00:32:31.400 --> 00:32:33.410 Brincus Anfitrión: El lopus amo Venus. 334 00:32:33.730 --> 00:32:38.090 Brincus Anfitrión: es decir, la naturaleza acompaña a la felicidad. 335 00:32:38.420 --> 00:32:40.499 Brincus Anfitrión: es decir, el loco amoheno 336 00:32:40.850 --> 00:32:44.140 Brincus Anfitrión: es un lugar maravilloso ya. 337 00:32:44.290 --> 00:32:56.960 Brincus Anfitrión: pero refleja el mundo interno del hablante. Aquí está mal escrito del hablante. Por lo tanto, es como importante entender que para para ellos 338 00:32:57.140 --> 00:33:01.729 Brincus Anfitrión: él déjenme poner acá porque me distrae cuando algo está mal escrito. Ahí sí 339 00:33:01.920 --> 00:33:02.760 Brincus Anfitrión: hablando. 340 00:33:04.390 --> 00:33:10.690 Brincus Anfitrión: Es importante entender que detrás de este mundo de lo que dice del mundo 341 00:33:11.020 --> 00:33:15.140 Brincus Anfitrión: hay un sentir del hablante, es decir, la naturaleza. 342 00:33:15.270 --> 00:33:22.949 Brincus Anfitrión: La descripción de la naturaleza está reflejando lo que hay en la interioridad 343 00:33:23.210 --> 00:33:25.010 Brincus Anfitrión: de el 344 00:33:25.220 --> 00:33:26.420 Brincus Anfitrión: A 345 00:33:27.010 --> 00:33:28.300 Brincus Anfitrión: del hablante. 346 00:33:28.440 --> 00:33:29.250 Brincus Anfitrión: Ya 347 00:33:29.510 --> 00:33:39.150 Brincus Anfitrión: la naturaleza simplemente es un reflejo de lo que piensa el hablante lírico. Ya el mundo es maravilloso, pero es maraví. 348 00:33:39.460 --> 00:33:43.750 Brincus Anfitrión: Y eso porque hubo una perspectiva desde quien lo vive así, 349 00:33:44.850 --> 00:33:49.210 Brincus Anfitrión: y por eso se llama Locus. Amo Venus ya 350 00:33:49.360 --> 00:33:51.959 Brincus Anfitrión: hace relación de como la 351 00:33:52.110 --> 00:33:57.280 Brincus Anfitrión: naturaleza acompaña este evento. Y miremos en este poema 352 00:33:57.790 --> 00:34:06.430 Brincus Anfitrión: dónde está presente el Logos Amoi, donde se evidencia que hay una compañía entre lo que siente el autor 353 00:34:06.560 --> 00:34:13.769 Brincus Anfitrión: y el hablante lírico en realidad. Y lo que siente efectivamente lo que está dicho en el poema 354 00:34:14.340 --> 00:34:16.020 Brincus Anfitrión: y 355 00:34:17.040 --> 00:34:23.710 Brincus Anfitrión: fabiana dice: perdona que estoy leyéndote fabiana, pero es que la canción dice que arriba no los cocinarán. 356 00:34:24.860 --> 00:34:29.350 Brincus Anfitrión: No se ve la presentación. Ahora se ve la presentación. 357 00:34:29.570 --> 00:34:30.310 Brincus Anfitrión: Sí, 358 00:34:31.400 --> 00:34:37.239 Brincus Anfitrión: No entiendo fabiana lo que me estás colocando para que me para que me lo pueda explicar a propósito de qué perdón 359 00:34:40.389 --> 00:34:43.009 Brincus Anfitrión: como para puede ser un súper 360 00:34:43.770 --> 00:34:45.520 Brincus Anfitrión: superaporte. Por eso. 361 00:34:46.560 --> 00:34:50.799 Brincus Anfitrión: ¿a qué te refieres con eso como para poder entenderlo a propósito del 362 00:34:50.800 --> 00:35:01.169 Fabiana_Antonella_Cardenasso_Toledo: Que, por ejemplo, usted me decía que hablaba respecto a la película, pero ahí mismo la canción decía que no se un pez. Decía 363 00:35:01.290 --> 00:35:10.459 Fabiana_Antonella_Cardenasso_Toledo: un dueño, el dueño puede decidir y no puede comer. Entonces igual como el que les advertía la como lo peligroso. De 364 00:35:10.620 --> 00:35:12.209 Fabiana_Antonella_Cardenasso_Toledo: no sé si se me entiende 365 00:35:12.860 --> 00:35:15.599 Brincus Anfitrión: Totalmente. Se te entiende, y por eso después 366 00:35:15.720 --> 00:35:24.829 Brincus Anfitrión: volví a decir que, efectivamente, tú tenías mucha razón cuando hablas de la comparación que hace Sebastián respecto a un mundo y otro. 367 00:35:25.120 --> 00:35:27.090 Brincus Anfitrión: Estoy totalmente de acuerdo de eso. 368 00:35:27.420 --> 00:35:39.679 Brincus Anfitrión: de acuerdo ahora en en ambos casos, Pero el locua moreno es como Sebastián habla del mundo maravilloso porque para él está siendo maravilloso. Se entiende. 369 00:35:41.720 --> 00:35:42.270 Brincus Anfitrión: si bien 370 00:35:42.270 --> 00:35:44.080 Fabiana_Antonella_Cardenasso_Toledo: Sí, Sí, 371 00:35:44.080 --> 00:35:59.049 Brincus Anfitrión: El Logusta Morenus es como él Describe este mundo maravilloso donde bailan la sardina, donde nadie te molesta, donde no tienes que trabajar de sol a sol, porque son las cosas que el hablante lírico en este caso Sebastián valora 372 00:35:59.330 --> 00:36:00.110 Brincus Anfitrión: ya. 373 00:36:00.480 --> 00:36:02.870 Brincus Anfitrión: y eso es lo cuanoirnos. 374 00:36:03.310 --> 00:36:06.800 Brincus Anfitrión: Ahora, lo que tú dices tienes absoluta razón. 375 00:36:07.350 --> 00:36:10.049 Brincus Anfitrión: Podría ser el beatus ille 376 00:36:10.550 --> 00:36:12.820 Brincus Anfitrión: ya el dichoso. ¿a quién. 377 00:36:13.060 --> 00:36:16.949 Brincus Anfitrión: cuando compara dichoso, aquel que vive en el fondo del mar 378 00:36:17.430 --> 00:36:20.590 Brincus Anfitrión: versus el que va a salir a la superficie a trabajar. 379 00:36:22.200 --> 00:36:29.720 Brincus Anfitrión: No hay solo un tema mirado desde la perspectiva tuya, Por supuesto que está ese tema presente toda la razón. 380 00:36:30.660 --> 00:36:37.250 Brincus Anfitrión: Pero en este caso, si nos fijamos sólo en cómo el cangrejo describe 381 00:36:37.530 --> 00:36:43.279 Brincus Anfitrión: el fondo marino, está describiendo algo que hace relación con su propia 382 00:36:43.500 --> 00:36:46.849 Brincus Anfitrión: emoción frente a lo a donde vive. 383 00:36:47.700 --> 00:36:52.630 Brincus Anfitrión: Miremos donde se va, el dónde se da el lopus amoenus acá. 384 00:36:52.920 --> 00:36:55.550 Brincus Anfitrión: Que dice en una vuelta sombría. 385 00:36:55.830 --> 00:36:58.370 Brincus Anfitrión: Gritaban los cagilones 386 00:36:58.500 --> 00:36:59.729 Brincus Anfitrión: de la noria 387 00:37:00.780 --> 00:37:02.010 Brincus Anfitrión: soñolienta. 388 00:37:03.010 --> 00:37:05.940 Brincus Anfitrión: No lo estoy leyendo pésimo, ¿verdad? Voy a leer de nuevo 389 00:37:06.360 --> 00:37:08.319 Brincus Anfitrión: en una huerta sombría. 390 00:37:08.610 --> 00:37:11.930 Brincus Anfitrión: giraban los cangilones de la noria 391 00:37:12.770 --> 00:37:14.150 Brincus Anfitrión: soñolienta 392 00:37:15.200 --> 00:37:17.380 Brincus Anfitrión: bajo las ramas oscuras. 393 00:37:17.750 --> 00:37:20.449 Brincus Anfitrión: El son del agua se oía. 394 00:37:21.360 --> 00:37:23.409 Brincus Anfitrión: Era una tarde de julio 395 00:37:23.730 --> 00:37:25.110 Brincus Anfitrión: luminosa 396 00:37:25.350 --> 00:37:26.530 Brincus Anfitrión: y polvorienta. 397 00:37:27.170 --> 00:37:28.660 Brincus Anfitrión: Es de Antonio Machado. 398 00:37:29.500 --> 00:37:32.420 Brincus Anfitrión: Las palabras que no sepan, las buscamos. 399 00:37:33.470 --> 00:37:40.549 Brincus Anfitrión: ¿Qué les parece que se den un ratito para volver a leerla y dónde estaría acá? El Locus Amodelus 400 00:37:43.340 --> 00:37:46.500 Brincus Anfitrión: que hace relación con el Locus. Amo Venus. Acá 401 00:37:47.910 --> 00:37:55.929 Adai_Rodriguez_Alvarez: Profe disculpe por interrumpirla, pero no veo la presentación. No sé si soy la única, No sé si en Internet o el suyo. No entiendo 402 00:37:56.200 --> 00:37:57.710 Brincus Anfitrión: No se ve. 403 00:37:57.890 --> 00:37:58.790 Brincus Anfitrión: Se los 3 404 00:37:58.790 --> 00:37:59.720 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: Yo tampoco veo 405 00:37:59.720 --> 00:38:00.270 Brincus Anfitrión: En 406 00:38:00.650 --> 00:38:02.580 Brincus Anfitrión: qué? Bueno, que me lo avisaste 407 00:38:03.280 --> 00:38:06.930 Brincus Anfitrión: es que algo me pasó acá. En el computador que como que me 408 00:38:07.570 --> 00:38:10.920 Brincus Anfitrión: Y quiero que vean cómo va a saber o no ven nada. 409 00:38:16.040 --> 00:38:22.360 Brincus Anfitrión: ¿ven algo no como para saber lo que ven, porque sí estaba compartiendo algo, pero no sabía qué es lo que estaba compartiendo 410 00:38:22.850 --> 00:38:25.890 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: Se ve su pantalla, pero no la presentación 411 00:38:27.030 --> 00:38:28.910 Brincus Anfitrión: Déjenme a ver qué pasó acá. 412 00:38:29.970 --> 00:38:33.209 Brincus Anfitrión: Voy a ponerlo sin presentar grande, ya 413 00:38:33.750 --> 00:38:37.019 Brincus Anfitrión: para que puedan verlo igual. Mientras soluciono el problema. 414 00:38:37.510 --> 00:38:39.810 Brincus Anfitrión: como es texto. Si Leonor 415 00:38:40.350 --> 00:38:49.740 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: Hay un botón debajo en canva que no es presentar, pero hace la misma función que son como 2 flechas pequeñas en posiciones opuestas 416 00:38:50.490 --> 00:38:51.270 Brincus Anfitrión: Ya 417 00:38:51.400 --> 00:38:55.709 Brincus Anfitrión: no. Si lo que pasa es que tengo que hacer que zoom presente en la pantalla. 418 00:38:56.990 --> 00:38:58.059 Brincus Anfitrión: se entiende. 419 00:38:58.460 --> 00:39:01.669 Brincus Anfitrión: Eso es lo que no me está un poco resultando, pero lo otro 420 00:39:01.810 --> 00:39:02.600 Brincus Anfitrión: sí 421 00:39:04.670 --> 00:39:05.790 Brincus Anfitrión: a ver ahí. 422 00:39:06.020 --> 00:39:08.310 Brincus Anfitrión: Y a ver, voy a voy a 423 00:39:10.360 --> 00:39:11.930 Brincus Anfitrión: muy poquito. 424 00:39:12.160 --> 00:39:16.780 Brincus Anfitrión: además, que esta hora, este computador se pone, pero así bien flojito. Les voy a decir 425 00:39:19.750 --> 00:39:20.979 Brincus Anfitrión: ahí se ve 426 00:39:24.970 --> 00:39:26.500 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: No, tampoco 427 00:39:27.600 --> 00:39:28.950 Brincus Anfitrión: Poco se 428 00:39:31.450 --> 00:39:32.679 Brincus Anfitrión: de menos. 429 00:39:42.626 --> 00:39:43.619 Brincus Anfitrión: Todo también 430 00:39:44.000 --> 00:39:46.410 Brincus Anfitrión: se metió. Murphy acá en la vida. 431 00:39:50.630 --> 00:39:52.870 Brincus Anfitrión: Yo todas las clases antes de partir. 432 00:39:53.270 --> 00:39:57.739 Brincus Anfitrión: Yo Echo Murphy, le digo, ya desaparece. No hay que hacer acá en mi pieza. 433 00:39:58.760 --> 00:40:01.989 Brincus Anfitrión: Mi sala de clases como le decimos en esta casa a este lugar. 434 00:40:04.720 --> 00:40:06.090 Brincus Anfitrión: Yo no sé, 435 00:40:07.300 --> 00:40:07.980 Brincus Anfitrión: y 436 00:40:13.450 --> 00:40:16.550 Brincus Anfitrión: voy a mirar si así funciona. 437 00:40:16.890 --> 00:40:17.620 Brincus Anfitrión: Ya. 438 00:40:18.140 --> 00:40:20.940 Brincus Anfitrión: Ustedes me dicen, si está funcionando 439 00:40:22.880 --> 00:40:24.170 Brincus Anfitrión: ahí, funciona 440 00:40:25.900 --> 00:40:26.870 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: Sí. Ahora, sí, 441 00:40:26.870 --> 00:40:27.500 Adai_Rodriguez_Alvarez: Mhm 442 00:40:28.145 --> 00:40:28.790 Brincus Anfitrión: Ya 443 00:40:30.370 --> 00:40:31.919 Brincus Anfitrión: sabía mucho que hacer 444 00:40:32.090 --> 00:40:36.490 Brincus Anfitrión: y vamos a apretar la flechita que me dice la leonor. Ahí está mejor 445 00:40:37.880 --> 00:40:38.710 Brincus Anfitrión: bien 446 00:40:40.560 --> 00:40:42.849 Brincus Anfitrión: si el loco más o menos es como la 447 00:40:43.080 --> 00:40:45.660 Brincus Anfitrión: la naturaleza acompaña 448 00:40:46.040 --> 00:40:47.720 Brincus Anfitrión: al hablante lírico. 449 00:40:48.190 --> 00:40:49.989 Brincus Anfitrión: ¿qué podemos decir de 450 00:40:50.180 --> 00:40:51.410 Brincus Anfitrión: este poema? 451 00:40:51.990 --> 00:40:56.589 Brincus Anfitrión: ¿por qué yo lo habré puesto como una referencia del opus amodinus. 452 00:41:06.550 --> 00:41:07.820 Brincus Anfitrión: Creen ustedes 453 00:41:23.150 --> 00:41:30.190 Brincus Anfitrión: el cajilón es una vasija de barro, la típica que baja al pozo la han visto como en las películas antiguas. 454 00:41:30.610 --> 00:41:35.390 Brincus Anfitrión: esos pozos de piedra que tiene como un balde ya esos cangilón. 455 00:41:36.210 --> 00:41:43.299 Brincus Anfitrión: entonces dice en una vuelta sombría, giraban los cangilones de la noria, es decir, giraban, es que están 456 00:41:43.480 --> 00:41:45.960 Brincus Anfitrión: bailando. No es cierto y suenan 457 00:41:46.900 --> 00:41:58.820 Brincus Anfitrión: soñolienta El cangilón giraba soñoliento. Tiene que haber estado así medio, como cuando 1 tiene sueño. Han visto esos viejitos que se dan para atrás. Se les mueve la cabeza, están medio dormidos 458 00:41:59.570 --> 00:42:02.060 Brincus Anfitrión: bajo las ramas oscuras. 459 00:42:02.230 --> 00:42:04.419 Brincus Anfitrión: El son del agua se oía. 460 00:42:04.740 --> 00:42:08.969 Brincus Anfitrión: Era una tarde de julio luminosa y polvorienta 461 00:42:23.590 --> 00:42:25.940 Brincus Anfitrión: ¿Cómo califica la naturaleza? 462 00:42:26.500 --> 00:42:28.810 Brincus Anfitrión: ¿qué está diciendo de la naturaleza? 463 00:42:41.130 --> 00:42:42.279 Brincus Anfitrión: Sí, leonor 464 00:42:43.600 --> 00:43:00.980 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: No sé si se refiere a los adjetivos, pero en base a eso, hay como un contraste, porque partes diciendo que es sombría. Soñolienta, obscura que da la sensación de algo más no negativo pero no luminoso 465 00:43:01.100 --> 00:43:07.199 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: y después dice luminoso que es como que resalta entonces eso 466 00:43:07.890 --> 00:43:08.510 Brincus Anfitrión: Ya 467 00:43:08.640 --> 00:43:15.939 Brincus Anfitrión: sí. Me refiero a los adjetivos, pero miren como donde están puestos. Existe, por ejemplo, que una noria sea soñolienta. 468 00:43:18.190 --> 00:43:22.279 Brincus Anfitrión: Uno dice: mira este niño está soñoliento como que tiene sueño, ¿verdad? 469 00:43:22.740 --> 00:43:25.970 Brincus Anfitrión: Pero la noria puede ser soñolienta. 470 00:43:26.710 --> 00:43:29.610 Brincus Anfitrión: puede tener sueño, una anolia Noria. 471 00:43:33.830 --> 00:43:35.150 Brincus Anfitrión: ¿qué creen ustedes? 472 00:43:37.810 --> 00:43:42.180 Brincus Anfitrión: Esto es para que lo discutamos para que lo conversemos aquí? ¿no es verdad o mentira. 473 00:43:43.060 --> 00:43:46.859 Brincus Anfitrión: Claro, hay un grado de personificación. Evidentemente. 474 00:43:47.010 --> 00:43:47.830 Brincus Anfitrión: tal cual 475 00:43:48.180 --> 00:43:53.489 Brincus Anfitrión: yo le estoy dando características de persona aún a la naturaleza. 476 00:43:53.780 --> 00:43:54.680 Brincus Anfitrión: ¿verdad? 477 00:43:56.640 --> 00:44:01.250 Brincus Anfitrión: Bajo las ramas oscuras, el son del agua se oía. 478 00:44:01.420 --> 00:44:04.960 Brincus Anfitrión: Era una tarde de julio voluminosa y polvorienta. 479 00:44:05.460 --> 00:44:11.730 Brincus Anfitrión: Es como el autor vive esa tabla. Es el hablante lírico. 480 00:44:12.040 --> 00:44:14.489 Brincus Anfitrión: ¿cómo está viviendo esa tarde 481 00:44:14.620 --> 00:44:17.080 Brincus Anfitrión: con sol, pero con polvo. 482 00:44:17.310 --> 00:44:22.549 Brincus Anfitrión: Han visto esos días en que el calor está como luminoso, pero como seco 483 00:44:22.790 --> 00:44:26.100 Brincus Anfitrión: como que 1 como que no puede respirar del calor. 484 00:44:26.940 --> 00:44:27.840 Brincus Anfitrión: verdad 485 00:44:28.750 --> 00:44:33.809 Brincus Anfitrión: que da sueño, Esas, como 4 de la tarde, con mucho, calor 3 de la tarde. 486 00:44:34.370 --> 00:44:35.880 Brincus Anfitrión: luminoso. 487 00:44:36.210 --> 00:44:39.400 Brincus Anfitrión: pero polvoriento que no se iría a meter a la cama, ¿verdad? 488 00:44:40.190 --> 00:44:44.379 Brincus Anfitrión: Entonces hay en esta en esta 489 00:44:44.490 --> 00:44:46.410 Brincus Anfitrión: figura literaria. 490 00:44:46.610 --> 00:44:47.550 Brincus Anfitrión: está 491 00:44:47.930 --> 00:44:55.759 Brincus Anfitrión: centrada perdón en este tópico literario. Está centrado en el Loco Amo Venus, porque 492 00:44:56.080 --> 00:45:00.610 Brincus Anfitrión: al final, el hablante lírico coloca en la naturaleza 493 00:45:00.890 --> 00:45:02.670 Brincus Anfitrión: lo que le está pasando a él. 494 00:45:03.430 --> 00:45:04.400 Brincus Anfitrión: entiendes? 495 00:45:05.790 --> 00:45:06.560 Brincus Anfitrión: Sí, 496 00:45:07.500 --> 00:45:10.069 Brincus Anfitrión: van entendiendo lo que es este 497 00:45:16.320 --> 00:45:19.860 Brincus Anfitrión: bueno. Y este, ¿qué es amor Post mortem. 498 00:45:20.970 --> 00:45:21.770 Brincus Anfitrión: ya 499 00:45:22.380 --> 00:45:25.529 Brincus Anfitrión: el amor es lo único que sobrevive 500 00:45:25.950 --> 00:45:29.860 Brincus Anfitrión: amor por S Morten amor después de la muerte. 501 00:45:29.980 --> 00:45:35.140 Brincus Anfitrión: Y no crean que puse al doctor House porque un amor que va a sobrevivir 502 00:45:35.280 --> 00:45:38.160 Brincus Anfitrión: después, que muera o que yo me muera? 503 00:45:38.350 --> 00:45:40.200 Brincus Anfitrión: No, ¿no? 504 00:45:40.480 --> 00:45:47.080 Brincus Anfitrión: Pero sí tiene que ver desde lo como yo. Vi este capítulo final del doctor House, ¿A 505 00:45:47.710 --> 00:45:50.370 Brincus Anfitrión: qué tendrá que ver 506 00:45:50.670 --> 00:45:56.820 Brincus Anfitrión: para que vean que moderna es su profesora, doctor House. Yo, que no veo ni tele 507 00:45:58.160 --> 00:46:04.299 Brincus Anfitrión: exactamente interestelar. Sí, ¡Qué maravilla de película! Sofía? 508 00:46:04.800 --> 00:46:07.419 Brincus Anfitrión: En fin? Bueno, veamos 509 00:46:07.650 --> 00:46:13.190 Brincus Anfitrión: un ejemplo que yo creo que es este tópico. No se les va a olvidar más. 510 00:46:13.480 --> 00:46:16.670 Brincus Anfitrión: porque con ese personaje imposible se olvida 511 00:46:17.630 --> 00:46:24.400 Brincus Anfitrión: yo. Por eso pongo vídeos para que, por último, recuerden el video, y eso ayuda a tener como alguna relación con el 512 00:46:24.870 --> 00:46:35.719 Brincus Anfitrión: con el concepto. Veamos qué significa este amor post mortem desde la perspectiva media loquilla de la profe que pone estos vídeos. 513 00:46:37.750 --> 00:46:39.709 Brincus Anfitrión: Vamos entonces con 514 00:46:39.970 --> 00:46:42.419 Brincus Anfitrión: los últimos minutos 515 00:46:42.580 --> 00:46:44.890 Brincus Anfitrión: del doctor House. 516 00:46:46.340 --> 00:46:47.710 Brincus Anfitrión: ¿qué pasó 517 00:46:48.440 --> 00:46:49.590 Brincus Anfitrión: en este 518 00:46:49.730 --> 00:46:51.240 Brincus Anfitrión: último capítulo 519 00:46:53.170 --> 00:46:54.510 Brincus Anfitrión: mhm 520 00:47:04.350 --> 00:47:06.640 Brincus Anfitrión: avíseme si se ve porfa 521 00:47:09.840 --> 00:47:12.049 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: Se ve en blanco. Ahora sí se ve 522 00:47:12.050 --> 00:47:15.070 Brincus Anfitrión: Ya genial. Gracias. 523 00:47:18.440 --> 00:47:22.069 Brincus Anfitrión: Ya vamos a verlo en pantalla gigante. El doctor House 524 00:47:25.060 --> 00:47:25.980 Brincus Anfitrión: a esta 525 00:47:26.600 --> 00:47:32.280 Brincus Anfitrión: House me contrató cuando nadie lo hubiera hecho, hizo que me despidieran. 526 00:47:33.500 --> 00:47:37.590 Brincus Anfitrión: me dio las agallas para ser despedida. Me dio el valor para renunciar. 527 00:47:38.200 --> 00:47:39.779 Brincus Anfitrión: Gregory fue 528 00:47:40.520 --> 00:47:42.339 Brincus Anfitrión: fue un buen hijo. 529 00:47:42.940 --> 00:47:47.559 Brincus Anfitrión: Fue un intento de novio, pero yo 530 00:47:49.980 --> 00:47:51.839 Brincus Anfitrión: no dejé de amarlo jamás. 531 00:47:53.000 --> 00:47:54.880 Brincus Anfitrión: En verdad, fue mi esposo. 532 00:47:59.230 --> 00:48:01.600 Brincus Anfitrión: No pude evitar amarlo. Fue mi jefe 533 00:48:02.540 --> 00:48:03.400 Brincus Anfitrión: y que 534 00:48:03.790 --> 00:48:04.660 Brincus Anfitrión: mi empleado. 535 00:48:05.930 --> 00:48:06.820 Brincus Anfitrión: pero siempre 536 00:48:10.490 --> 00:48:11.430 Brincus Anfitrión: aprendí de él. 537 00:48:11.600 --> 00:48:13.639 Brincus Anfitrión: Me hizo ser mejor padre. 538 00:48:14.040 --> 00:48:17.139 Brincus Anfitrión: lo haya querido o no. Él estaba dispuesto a matarme. 539 00:48:19.440 --> 00:48:21.330 Brincus Anfitrión: y siempre le voy a agradecer. 540 00:48:22.360 --> 00:48:26.660 Brincus Anfitrión: No siempre fue fácil lidiar con él, pero en el fondo 541 00:48:31.360 --> 00:48:33.339 Brincus Anfitrión: sabía cómo amar. 542 00:48:38.530 --> 00:48:39.909 Brincus Anfitrión: Él era mi amigo. 543 00:48:42.760 --> 00:48:44.590 Brincus Anfitrión: Lo que ustedes no pueden 544 00:48:45.290 --> 00:48:46.460 Brincus Anfitrión: olvidar. 545 00:48:46.960 --> 00:48:50.829 Brincus Anfitrión: Lo que tienen que recordar es que Gregory House 546 00:48:51.320 --> 00:48:52.580 Brincus Anfitrión: salvó vidas. 547 00:48:54.260 --> 00:48:55.569 Brincus Anfitrión: Era un sanador. 548 00:48:56.460 --> 00:48:58.739 Brincus Anfitrión: y al final. 549 00:49:07.910 --> 00:49:10.139 Brincus Anfitrión: House fue un crítico 550 00:49:16.360 --> 00:49:20.540 Brincus Anfitrión: hasta ahí porque ya después lo otro no cae en esa categoría. 551 00:49:25.430 --> 00:49:26.820 Brincus Anfitrión: Ay, me escuchan. 552 00:49:27.350 --> 00:49:28.100 Brincus Anfitrión: sí, 553 00:49:29.700 --> 00:49:33.130 Brincus Anfitrión: ¿Quién será este amor post mortem 554 00:49:42.810 --> 00:49:46.230 Brincus Anfitrión: que de villano pasa a ser un santo, este hombre. 555 00:49:53.380 --> 00:49:57.840 Brincus Anfitrión: ¿de qué estamos hablando cuando estamos hablando del amor Post mortem. 556 00:49:59.940 --> 00:50:08.740 Brincus Anfitrión: el amor después de la muerte, la gente sigue queriendo, aunque esa persona se haya ido, sigue sintiendo el amor como que estuviera 557 00:50:09.080 --> 00:50:14.680 Brincus Anfitrión: vivo, no cierto, como si esa persona siguiera, No, cierto con nosotros. 558 00:50:15.060 --> 00:50:19.690 Brincus Anfitrión: Es como que se va, pero el amor nunca morirá. Va a perdurar. 559 00:50:20.040 --> 00:50:26.859 Brincus Anfitrión: Va a perdurar, a pesar de que nuestro cuerpo físico no. 560 00:50:28.970 --> 00:50:30.219 Brincus Anfitrión: no está aquí. 561 00:50:31.220 --> 00:50:32.309 Brincus Anfitrión: Y tenemos acá 562 00:50:32.570 --> 00:50:34.880 Brincus Anfitrión: un poema que habla de ello. 563 00:50:35.530 --> 00:50:36.830 Brincus Anfitrión: que el que 564 00:50:37.880 --> 00:50:40.660 Brincus Anfitrión: le estoy presentando dice alma 565 00:50:41.040 --> 00:50:44.440 Brincus Anfitrión: a quien todo un dios prisión. Ha sido 566 00:50:45.310 --> 00:50:46.510 Brincus Anfitrión: venas. 567 00:50:46.760 --> 00:50:50.109 Brincus Anfitrión: ¡qué humor a tanto fuego han dado 568 00:50:50.630 --> 00:50:51.990 Brincus Anfitrión: médulas 569 00:50:53.060 --> 00:50:58.969 Brincus Anfitrión: que han gloriosamente ardido, su cuerpo dejará no su cuidado. 570 00:50:59.740 --> 00:51:03.019 Brincus Anfitrión: serán cenizas mas tendrá sentido 571 00:51:03.320 --> 00:51:04.730 Brincus Anfitrión: polvo. Será 572 00:51:05.170 --> 00:51:07.859 Brincus Anfitrión: más polvo enamorado 573 00:51:09.630 --> 00:51:16.339 Brincus Anfitrión: de nada menos que el gran Francisco de quevedo siglo de oro español siglo X v. I 574 00:51:21.270 --> 00:51:29.300 Brincus Anfitrión: Polvo será las venas que han dado humor, las médulas, las médulas que nos han permitido estar con el cuerpo firme. 575 00:51:30.780 --> 00:51:34.049 Brincus Anfitrión: ¿van a dejar el cuerpo. Eso va a quedar en ceniza. 576 00:51:34.200 --> 00:51:37.300 Brincus Anfitrión: Será un polvo. Pero, cuántas personas 577 00:51:38.680 --> 00:51:42.660 Brincus Anfitrión: no es cierto? Guardan cuando es cremada la persona. 578 00:51:42.950 --> 00:51:45.330 Brincus Anfitrión: la ánfora con la ceniza 579 00:51:45.540 --> 00:51:48.280 Brincus Anfitrión: y 1 las mira con un profundo amor 580 00:51:49.180 --> 00:51:52.729 Brincus Anfitrión: polvo, serán, pero es un polvo enamorado. 581 00:51:53.020 --> 00:51:55.500 Brincus Anfitrión: Sabemos que contiene 582 00:51:55.940 --> 00:51:58.760 Brincus Anfitrión: el amor que nosotros nos tuvimos 583 00:52:00.270 --> 00:52:05.479 Brincus Anfitrión: Entonces la verdad que podemos decir que son tópicos de todos los tiempos. 584 00:52:09.140 --> 00:52:11.240 Brincus Anfitrión: Pareciera que sí, ¿verdad? 585 00:52:11.590 --> 00:52:25.480 Brincus Anfitrión: Porque si 1 ve hoy día siguen dándose muchos de estos tópicos con una recurrencia en diferentes manifestaciones artísticas y en la vida cotidiana, en películas, en 586 00:52:26.050 --> 00:52:28.620 Brincus Anfitrión: música, etcétera. 587 00:52:29.450 --> 00:52:34.160 Brincus Anfitrión: Bueno, y los voy a invitar para la próxima clase que es mañana. 588 00:52:34.640 --> 00:52:36.410 Brincus Anfitrión: Quizá en un tiempo. 589 00:52:37.060 --> 00:52:41.689 Brincus Anfitrión: escojan una canción que a ustedes les guste, la que quieran 590 00:52:42.500 --> 00:52:44.960 Brincus Anfitrión: libre demanda aquí, 591 00:52:45.080 --> 00:52:47.970 Brincus Anfitrión: la canción que les guste es la que van a escoger 592 00:52:48.100 --> 00:52:48.860 Brincus Anfitrión: ya 593 00:52:49.550 --> 00:52:53.519 Brincus Anfitrión: y esa canción que les guste, la van a analizar. Y me van a decir 594 00:52:53.630 --> 00:52:59.130 Brincus Anfitrión: en qué parte o si la canción entera Uds. Visualizan alguno de estos tópicos 595 00:53:00.180 --> 00:53:02.529 Brincus Anfitrión: de los que hemos visto, les queda claro. 596 00:53:03.160 --> 00:53:05.189 Brincus Anfitrión: Vamos a partir con eso mañana. 597 00:53:06.490 --> 00:53:08.919 Brincus Anfitrión: dudas, preguntas Leonor 598 00:53:09.720 --> 00:53:15.870 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: Los tópicos serían los 3 principales que he mencionado, o sea. 599 00:53:16.090 --> 00:53:19.580 Brincus Anfitrión: Los que vimos hasta hoy día los de ayer, ya 600 00:53:20.910 --> 00:53:24.990 Brincus Anfitrión: y quiero verlos participar, porque quiero aprender canciones modernas. 601 00:53:25.360 --> 00:53:29.549 Brincus Anfitrión: Quiero saber de esta generación qué los conmueve ya 602 00:53:29.830 --> 00:53:31.649 Brincus Anfitrión: para que me modernicen. 603 00:53:32.240 --> 00:53:39.430 Brincus Anfitrión: Porque yo sigo escuchando a, no sé, manzanero, que no le aseguro que no tiene ni idea quién es, manzanero. 604 00:53:40.210 --> 00:53:42.050 Brincus Anfitrión: o Peter Polan Mary. 605 00:53:42.640 --> 00:53:45.539 Brincus Anfitrión: Nadie sabe quién es Peter Polan Mary. 606 00:53:45.860 --> 00:53:47.270 Brincus Anfitrión: John Denver. 607 00:53:48.260 --> 00:53:49.240 Brincus Anfitrión: Menos 608 00:53:49.810 --> 00:53:56.090 Brincus Anfitrión: no necesito canciones nuevas. Así que espero que todos participen 609 00:53:56.290 --> 00:54:13.379 Brincus Anfitrión: y que se animen a regalarme y regalonearme con una canción con un tópico especial que a ustedes les guste y las compartimos mañana, porque eso nos va a hacer muy bien para ir familiarizándonos con este concepto y entrar de lleno 610 00:54:14.270 --> 00:54:19.779 Brincus Anfitrión: analizar la literatura moderna y de todos los tiempos. Ya. 611 00:54:20.990 --> 00:54:25.070 Brincus Anfitrión: Bueno, eso muchas gracias, que estén muy bien. 612 00:54:25.250 --> 00:54:30.750 Brincus Anfitrión: Como siempre ha sido un gusto, trabajar que estemos juntos y juntos, aprendiendo 613 00:54:30.860 --> 00:54:31.660 Brincus Anfitrión: ya 614 00:54:32.720 --> 00:54:37.559 Brincus Anfitrión: ya mañana, día musical, dígalo cantando, se va a llamar la clase. 615 00:54:40.230 --> 00:54:41.270 Brincus Anfitrión: Eso 616 00:54:42.500 --> 00:54:43.750 Brincus Anfitrión: cuídense Chao. 617 00:54:43.750 --> 00:54:46.339 Leonor_Alexandra_Ruiz_Navarrete: Profesora que tenga un buen día. Gracias por estar 618 00:54:46.340 --> 00:54:47.940 Luna_Matilda_Mora_Aguilera: Propie que esté bien 619 00:54:48.430 --> 00:54:50.489 Brincus Anfitrión: Nuestra clase, cada luna. 620 00:54:54.740 --> 00:54:56.350 Brincus Anfitrión: los timón 621 00:54:56.750 --> 00:54:58.699 Brincus Anfitrión: que estés. Muy bien, tú también 622 00:55:00.040 --> 00:55:01.389 Brincus Anfitrión: chao a todos