WEBVTT 1 00:00:04.700 --> 00:00:06.100 Brincus Anfitrión: Hola, Pablo. 2 00:00:06.780 --> 00:00:09.670 Brincus Anfitrión: Bienvenidos a quienes están 3 00:00:09.930 --> 00:00:16.319 Brincus Anfitrión: sumando hoy día. Valentina a Cristian a Cristóbal Gabriel Lucas. 4 00:00:17.010 --> 00:00:21.210 Brincus Anfitrión: Martín. Bienvenida. Hola, Hola. 5 00:00:22.440 --> 00:00:27.269 Brincus Anfitrión: ahí van llegando muy puntualmente. Me parece estupendo. Nacho 6 00:00:27.790 --> 00:00:31.030 Brincus Anfitrión: Tamara Lirka y Set. 7 00:00:31.760 --> 00:00:33.230 Brincus Anfitrión: excelente 8 00:00:33.480 --> 00:00:35.260 Brincus Anfitrión: a Renata, Andalucía. 9 00:00:35.260 --> 00:00:36.020 Renata_Belen__Gonzalez_Gonzalez: Creo que. 10 00:00:36.320 --> 00:00:39.560 Brincus Anfitrión: Hola, ¿qué tal? ¿cómo van 11 00:00:40.180 --> 00:00:41.380 Brincus Anfitrión: Todo bien? 12 00:00:41.610 --> 00:00:43.260 Laura_Contreras_Gomes_de_Torres: Hola. Profe, ¿Cómo está. 13 00:00:43.460 --> 00:00:47.480 Brincus Anfitrión: Muy bien. Laura: Bienvenidos y bienvenidas. 14 00:00:47.590 --> 00:00:48.730 Nacho_Saez: Hola. 15 00:00:48.730 --> 00:00:49.560 Ariana_Fernanda__Collantes_Gonzalez: Sí. 16 00:00:50.120 --> 00:00:52.270 Brincus Anfitrión: Era. Hola Ariana. 17 00:00:53.740 --> 00:00:54.630 Laura_Contreras_Gomes_de_Torres: Veremos hoy. 18 00:00:54.630 --> 00:00:55.190 Brincus Anfitrión: Ah. 19 00:00:55.510 --> 00:00:59.179 Brincus Anfitrión: hoy día vamos a ir al teatro. Miren qué entretenido. 20 00:01:00.510 --> 00:01:05.239 Brincus Anfitrión: lo que nos permite la tecnología hoy día. Ir al teatro. Hola, Lucía. 21 00:01:05.940 --> 00:01:08.300 Brincus Anfitrión: Así que vamos a 22 00:01:08.760 --> 00:01:12.490 Brincus Anfitrión: a ir cerrando la unidad de lo que es el género dramático. 23 00:01:12.770 --> 00:01:22.689 Brincus Anfitrión: Con esta presentación de una de las obras importantes que sí una de las obras importantes de 24 00:01:23.410 --> 00:01:25.299 Brincus Anfitrión: Sergio Danoit 25 00:01:25.580 --> 00:01:28.069 Brincus Anfitrión: que se llama el delantal blanco. 26 00:01:29.210 --> 00:01:32.689 Brincus Anfitrión: Vamos a ver completa la obra 27 00:01:32.890 --> 00:01:58.990 Brincus Anfitrión: y vamos a hacer un trabajo para poder ir entendiendo. Y reconociendo todo esto, que hemos ido trabajando, que son los conceptos del género dramático, pero especialmente el el contenido interno que hay dentro de esta obra como un reflejo de la realidad de los conflictos humanos ahí, poner mucho ojo, mucha atención con lo que vamos a trabajar. 28 00:01:59.410 --> 00:02:03.080 Brincus Anfitrión: y mañana ya la vamos a analizar. No es cierto. 29 00:02:04.070 --> 00:02:06.179 Brincus Anfitrión: y luego que la analicemos. 30 00:02:06.490 --> 00:02:11.140 Brincus Anfitrión: Si alcanzamos, leeremos otras de vuestras historias que 31 00:02:11.270 --> 00:02:17.470 Brincus Anfitrión: nos han generado tanta tanto aprendizaje, el compartirla. 32 00:02:18.180 --> 00:02:23.879 Brincus Anfitrión: Así que hoy día vamos al teatro para ir cerrando la unidad de 33 00:02:24.490 --> 00:02:34.039 Brincus Anfitrión: que hemos estado desarrollando con 1 ya de los últimos géneros literarios que estuvimos trabajando durante este tiempo, ¿verdad? 34 00:02:34.270 --> 00:02:42.280 Brincus Anfitrión: A ver. Voy a leer acá a Lucas que me propone una sugerencia. Voy a que no tenía abierto el chat perdón. 35 00:02:42.510 --> 00:02:47.519 Brincus Anfitrión: podríamos hacer eventos presenciales 36 00:02:47.850 --> 00:02:55.010 Brincus Anfitrión: así como tipo paseo de curso. Obviamente, no podrían asistir todos, Pero si fuera posible que sea en Santiago 37 00:02:55.200 --> 00:03:00.800 Brincus Anfitrión: y otros puntos del norte y del sur pucha sería ideal. Luca. 38 00:03:00.990 --> 00:03:03.780 Brincus Anfitrión: Nada me gustaría más que conocerlo. 39 00:03:04.660 --> 00:03:14.789 Brincus Anfitrión: Yo, por lo menos ya algunos prenden su cámara con Antonio, que se lo agradezco siempre de poder verlo y obvio que sería rico que no contáramos Ahora 40 00:03:15.270 --> 00:03:18.529 Brincus Anfitrión: está medio complejo para poder. 41 00:03:21.170 --> 00:03:25.070 Brincus Anfitrión: como sugiere, pero lo voy a lo voy a plantear de todas maneras. 42 00:03:25.290 --> 00:03:50.320 Brincus Anfitrión: Pasa que de repente los tiempos que tenemos son tan escasos y como tú dices, estamos todos tan distanciados. Por eso encuentro que un regalo cuando prenden la cámara porque un pedacito a cada 1 de nosotros que nos regalamos y nos compartimos con otro. Entonces yo creo que ese primer ejercicio ya un regalo para el curso. El que nos podamos ver, conocer, mirar. 43 00:03:50.570 --> 00:03:54.890 Brincus Anfitrión: Yo creo que el primer ejercicio que deberíamos hacer es aprender 44 00:03:55.500 --> 00:04:02.719 Brincus Anfitrión: más que aprender a atrevernos, porque yo entiendo que a algunos se les produce problemas con la rapidez del Internet. 45 00:04:02.880 --> 00:04:08.680 Brincus Anfitrión: pero de repente, un ratito. Si alguien va a contestar algo, contestarlo a viva voz, mostrándose 46 00:04:09.010 --> 00:04:11.360 Brincus Anfitrión: obvio que un regalo maravilloso Ah. 47 00:04:11.930 --> 00:04:16.850 Brincus Anfitrión: yo le he contado que después del porrazo que me di que anduve varias semanas con el ojo 48 00:04:16.990 --> 00:04:17.990 Brincus Anfitrión: atroz 49 00:04:18.459 --> 00:04:21.060 Brincus Anfitrión: como que he aprendido a darme cuenta que no hay nada 50 00:04:21.320 --> 00:04:25.250 Brincus Anfitrión: grato en la vida que 1 la quiera, la acepten. 51 00:04:25.650 --> 00:04:26.840 Brincus Anfitrión: Uno es. 52 00:04:27.140 --> 00:04:30.690 Brincus Anfitrión: pero el problema es que la primera que le cuesta aceptarse es a 1 53 00:04:31.410 --> 00:04:34.030 Brincus Anfitrión: a veces los demás no es ni tema para los demás. 54 00:04:34.310 --> 00:04:35.740 Brincus Anfitrión: Entonces 55 00:04:35.910 --> 00:04:38.800 Brincus Anfitrión: yo los invito a que demos ese primer paso. 56 00:04:39.510 --> 00:04:42.549 Brincus Anfitrión: pero tomo tu sugerencia. Lucas para plantearla. 57 00:04:43.390 --> 00:04:46.529 Brincus Anfitrión: Yo bien bien ya 58 00:04:47.140 --> 00:04:54.270 Brincus Anfitrión: recuperada. Miren, estoy sin férula. Mi manito ya volvió a funcionar, así que eso me tiene muy contenta. 59 00:04:55.660 --> 00:05:00.699 Brincus Anfitrión: Sí, por Luca. Lo voy a plantearle a lucía, dice, aunque sea fin de año. Sí, por supuesto. 60 00:05:00.850 --> 00:05:04.179 Brincus Anfitrión: pero que nos Veamos ya, pero estamos viéndonos acá, pues 61 00:05:05.900 --> 00:05:08.959 Brincus Anfitrión: ese esfuerzo martina gracia 62 00:05:09.300 --> 00:05:15.989 Brincus Anfitrión: es más que un regalo para 1 como profe verle las caritas. Maravilloso, te juro, que es un tremendo regalo. 63 00:05:17.070 --> 00:05:19.990 Brincus Anfitrión: Hola, elías. Qué tal? Bien? Bien. 64 00:05:20.140 --> 00:05:23.070 Brincus Anfitrión: yo tengo, no, pero 65 00:05:23.430 --> 00:05:29.299 Brincus Anfitrión: nada, la vergüenza es parte de 1 de los aprendizaje y de actitudes de madurez 66 00:05:29.510 --> 00:05:31.859 Brincus Anfitrión: te acaba en las vergüenzas. No. 67 00:05:32.030 --> 00:05:34.380 Brincus Anfitrión: no se preocupen aquí no pasa nada. 68 00:05:34.520 --> 00:05:40.389 Brincus Anfitrión: Somos una comunidad de aprendizaje. Lo pasamos estupendo. No hemos contado unos cuentos geniales. 69 00:05:40.520 --> 00:05:45.060 Brincus Anfitrión: Hemos compartido nuestra historia. No es cierto. Hola, Tamara. 70 00:05:45.770 --> 00:05:50.680 Brincus Anfitrión: este es el minuto, y, además, lo que 1 no se atreve a hacer ahora. Imagínense, pues. 71 00:05:51.500 --> 00:05:54.070 Brincus Anfitrión: imagínense por lo que va a significar. 72 00:05:54.300 --> 00:05:59.030 Brincus Anfitrión: Así que vamos, atrévanse, atrévanse, que estamos en un espacio de mucho cariño 73 00:05:59.490 --> 00:06:00.320 Brincus Anfitrión: y 74 00:06:00.440 --> 00:06:15.380 Brincus Anfitrión: en historia vemos las influencias del romanticismo en los movimientos nacionalistas en Europa. Nos acordamos de usted. Gracias. Gracias. Gracias. Oye, si es que historia y literatura, yo le he dicho que son tan súper unidos a 75 00:06:16.190 --> 00:06:31.339 Brincus Anfitrión: como En el fondo, la literatura se mueve por la influencia de la historia y la historia también recoge lo que son los movimientos artísticos que están como en una denuncia. Están mostrando lo que es la realidad. 76 00:06:31.510 --> 00:06:37.589 Brincus Anfitrión: ¿qué? Bueno, qué? Bueno le va a decir a Sebastián que maravilloso que estemos tan coordinados. 77 00:06:37.910 --> 00:06:51.919 Brincus Anfitrión: Me parece regio, la verdad, que el currículum es el coordinado, porque el currículum en ciertos niveles trata de que en todas las asignaturas estemos en como temáticas similares para que ustedes las puedan relacionar. 78 00:06:52.070 --> 00:06:53.429 Brincus Anfitrión: Así que genial. 79 00:06:54.390 --> 00:06:56.740 Brincus Anfitrión: Bien, vamos al teatro, vamos a ver. 80 00:06:58.820 --> 00:07:00.720 Brincus Anfitrión: Yo creo que les va a interesar. 81 00:07:00.890 --> 00:07:04.790 Brincus Anfitrión: Es una obra muy chilena. Les quiero decir 82 00:07:05.240 --> 00:07:06.850 Brincus Anfitrión: de un autor 83 00:07:07.270 --> 00:07:09.579 Brincus Anfitrión: genial en que él 84 00:07:09.740 --> 00:07:16.759 Brincus Anfitrión: tiene una línea temática de mostrar los conflictos sociales en la realidad. 85 00:07:16.980 --> 00:07:17.670 Brincus Anfitrión: ya 86 00:07:18.150 --> 00:07:20.869 Brincus Anfitrión: como el titular que les doy 87 00:07:21.080 --> 00:07:21.760 Brincus Anfitrión: ya. 88 00:07:22.550 --> 00:07:31.040 Brincus Anfitrión: cualquier cosa, si no se ve bien o me avisan, trate de buscar la mejor vídeo que había dentro de 89 00:07:31.190 --> 00:07:36.989 Brincus Anfitrión: del del Youtube. Y yo creo que les va a interesar. 90 00:07:37.440 --> 00:07:41.729 Brincus Anfitrión: Además, es simpático porque no son actrices chilenas. 91 00:07:41.900 --> 00:07:54.440 Brincus Anfitrión: Entonces bonito que una obra chilena esté representada por actrices que me parece que son peruanas, pero no me acuerdo. Creo que este fue un montaje que hicieron en Perú, pero no estoy muy segura. 92 00:07:55.050 --> 00:07:57.840 Brincus Anfitrión: Bien, entonces luz Cámara 93 00:07:57.940 --> 00:08:02.400 Brincus Anfitrión: acción, no nada de acción, porque no le he mandado 94 00:08:03.270 --> 00:08:06.519 Brincus Anfitrión: en mal, yo ahí ahí. 95 00:08:10.610 --> 00:08:12.970 Brincus Anfitrión: Ahora sí que sí va a haber acción. 96 00:08:20.630 --> 00:08:22.100 Brincus Anfitrión: Sí, 97 00:08:24.320 --> 00:08:28.320 Brincus Anfitrión: vamos a agrandar ahí la pantalla para que lo vean mejor. 98 00:08:28.710 --> 00:08:31.180 Brincus Anfitrión: Y 99 00:08:31.310 --> 00:08:42.530 Brincus Anfitrión: elías mañana voy a seguir leyendo cuentos. Acuérdense que les dije que estoy programando las clases para que algunos días leamos cuentos, porque si no no alcanzamos a hacer todo ya. 100 00:08:44.950 --> 00:08:49.130 Brincus Anfitrión: después de analizar esto. Vamos a dejar al ratito final de la clase para leer otro cuento. 101 00:08:50.370 --> 00:08:51.130 Brincus Anfitrión: Bien. 102 00:08:51.540 --> 00:08:53.420 Brincus Anfitrión: yo apago mi Cámara 103 00:08:53.660 --> 00:08:57.000 Brincus Anfitrión: si ustedes van a ver mejor con la cámara apagada. 104 00:08:57.140 --> 00:09:02.410 Brincus Anfitrión: háganlo porque eso ayuda a que la el Internet funcione mejor ya 105 00:09:04.070 --> 00:09:05.439 Brincus Anfitrión: y después la prende. 106 00:09:10.930 --> 00:09:12.080 Brincus Anfitrión: y no 107 00:09:18.470 --> 00:09:26.659 Brincus Anfitrión: Eva. María se fue buscando el sol en la playa 108 00:09:27.410 --> 00:09:32.669 Brincus Anfitrión: con su maleta de piel y su bikini de rayas. 109 00:09:32.800 --> 00:09:33.520 Brincus Anfitrión: No, No. 110 00:09:35.050 --> 00:09:41.149 Brincus Anfitrión: ella se marchó y sólo me dejó recuerdos en su ausencia 111 00:09:41.300 --> 00:09:45.919 Brincus Anfitrión: con la mayor inocencia. Eva: María se fue. 112 00:10:13.810 --> 00:10:15.349 Brincus Anfitrión: no, no. 113 00:10:22.220 --> 00:10:22.900 Brincus Anfitrión: ¿no? 114 00:10:24.530 --> 00:10:25.620 Brincus Anfitrión: Y no. 115 00:10:26.500 --> 00:10:27.369 Brincus Anfitrión: no le tires 116 00:10:33.240 --> 00:10:34.300 Brincus Anfitrión: alvarito 117 00:10:34.590 --> 00:10:37.680 Brincus Anfitrión: no no le des castillo a la niñita 118 00:10:38.160 --> 00:10:39.030 Brincus Anfitrión: que puede. 119 00:10:40.670 --> 00:10:42.730 Brincus Anfitrión: Mi hijito juegue 120 00:10:43.850 --> 00:10:46.239 Brincus Anfitrión: es tan peleador, salió el cuadro 121 00:10:46.760 --> 00:10:52.159 Brincus Anfitrión: es inútil. Corregirlo tiene una personalidad tan dominante que le tiene que sufrir 122 00:10:52.410 --> 00:10:54.929 Brincus Anfitrión: de su abuelo de su abuela. 123 00:10:55.320 --> 00:10:56.590 Brincus Anfitrión: sobre todo de su abuela. 124 00:10:57.230 --> 00:10:57.990 Brincus Anfitrión: y también. 125 00:10:58.860 --> 00:11:00.560 Brincus Anfitrión: y vendrá el caballero mañana 126 00:11:03.640 --> 00:11:04.340 Brincus Anfitrión: ya está. 127 00:11:05.820 --> 00:11:08.040 Brincus Anfitrión: Mis amigas han regresado y Álvaro 128 00:11:08.400 --> 00:11:10.909 Brincus Anfitrión: todavía me tienen aburriéndome en la playa. 129 00:11:11.390 --> 00:11:12.370 Brincus Anfitrión: Él dice 130 00:11:13.170 --> 00:11:15.989 Brincus Anfitrión: que quiere que el niño aproveche las vacaciones 131 00:11:17.260 --> 00:11:18.000 Brincus Anfitrión: a mí 132 00:11:18.310 --> 00:11:20.080 Brincus Anfitrión: que sé lo que está aprovechando 133 00:11:35.630 --> 00:11:36.510 Brincus Anfitrión: sol 134 00:11:36.640 --> 00:11:37.590 Brincus Anfitrión: sol. 135 00:11:38.200 --> 00:11:39.809 Brincus Anfitrión: 3 meses tomando sol. 136 00:11:40.180 --> 00:11:42.199 Brincus Anfitrión: Ya estoy intoxicada de sol. 137 00:11:44.010 --> 00:11:45.690 Brincus Anfitrión: y tú ¿Qué haces para no quemarte? 138 00:11:47.180 --> 00:11:49.359 Brincus Anfitrión: He salido tan poco de la casa? 139 00:11:50.430 --> 00:11:52.859 Brincus Anfitrión: ¿qué querías viniste a trabajar? 140 00:11:54.320 --> 00:11:56.119 Brincus Anfitrión: ¿se te paga un sueldo? No. 141 00:11:56.690 --> 00:11:57.730 Brincus Anfitrión: Sí, señora. 142 00:11:58.120 --> 00:12:00.410 Brincus Anfitrión: yo solo respondí a su pregunta. 143 00:12:09.830 --> 00:12:10.580 Brincus Anfitrión: ¿qué haces? 144 00:12:11.150 --> 00:12:12.480 Brincus Anfitrión: Leo esta revista? 145 00:12:15.190 --> 00:12:16.450 Brincus Anfitrión: Si te paga tan mal, entonces 146 00:12:16.660 --> 00:12:18.840 Brincus Anfitrión: puedes comprar tus revistas. 147 00:12:18.940 --> 00:12:19.800 Brincus Anfitrión: no 148 00:12:27.210 --> 00:12:30.950 Brincus Anfitrión: tú ahí, leyendo y alvarito que reviente 149 00:12:31.250 --> 00:12:36.690 Brincus Anfitrión: ahogue, señora. Pero si está jugando con la niñita, si te traje la plata 150 00:12:37.230 --> 00:12:40.950 Brincus Anfitrión: fue para que vigilaras al garito y no para que te pusieras a leer revistas. 151 00:12:54.810 --> 00:12:56.290 Brincus Anfitrión: pero observa al niño. 152 00:13:02.070 --> 00:13:03.599 Brincus Anfitrión: Me gusta venir contigo a la playa. 153 00:13:05.120 --> 00:13:06.220 Brincus Anfitrión: ¿por qué 154 00:13:08.690 --> 00:13:11.630 Brincus Anfitrión: que me gusta venir en la cama que se los cuadros de la casa? 155 00:13:12.050 --> 00:13:13.550 Brincus Anfitrión: Me gusta que miren el carro. 156 00:13:16.040 --> 00:13:18.679 Brincus Anfitrión: Hay alguien que se detiene para mirarlo y comentarlo. 157 00:13:19.910 --> 00:13:21.040 Brincus Anfitrión: ¿no? Cualquiera que nunca 158 00:13:21.270 --> 00:13:22.599 Brincus Anfitrión: como el de nosotros. 159 00:13:23.760 --> 00:13:24.450 Brincus Anfitrión: Claro. 160 00:13:24.830 --> 00:13:27.939 Brincus Anfitrión: tú no te das cuenta de la diferencia porque ya estás muy acostumbrado a lo 161 00:13:29.940 --> 00:13:30.920 Brincus Anfitrión: dime. 162 00:13:33.590 --> 00:13:34.890 Brincus Anfitrión: Yo no tengo casa. 163 00:13:35.410 --> 00:13:41.319 Brincus Anfitrión: tuviste que haberte criado en algún lugar, tener padres. 164 00:13:42.150 --> 00:13:42.980 Brincus Anfitrión: este campo 165 00:13:44.350 --> 00:13:46.270 Brincus Anfitrión: y tuviste ganas de conocer la ciudad. 166 00:13:47.120 --> 00:13:49.240 Brincus Anfitrión: ¿no? A mí me gustaba ya 167 00:13:49.440 --> 00:13:51.020 Brincus Anfitrión: para que te inicies. Entonces 168 00:13:51.320 --> 00:13:52.609 Brincus Anfitrión: tenía que trabajar 169 00:13:53.680 --> 00:13:55.269 Brincus Anfitrión: no maneras con esos cuentos 170 00:13:55.830 --> 00:14:01.400 Brincus Anfitrión: muy bien la vida de los campesinos en el campo. La pasan bien, la regalan una cuadra. 171 00:14:01.860 --> 00:14:05.490 Brincus Anfitrión: Activen, tienen alimentos gratis. 172 00:14:07.690 --> 00:14:09.110 Brincus Anfitrión: hasta tienen vaquitas. 173 00:14:10.160 --> 00:14:11.810 Brincus Anfitrión: tus padres tenían vacas. 174 00:14:12.100 --> 00:14:13.830 Brincus Anfitrión: Sí, señora Ves. 175 00:14:14.440 --> 00:14:15.530 Brincus Anfitrión: venga 176 00:14:25.200 --> 00:14:27.240 Brincus Anfitrión: y dime qué edad tienes. 177 00:14:27.420 --> 00:14:28.100 Brincus Anfitrión: Yo 178 00:14:29.010 --> 00:14:30.070 Brincus Anfitrión: digo, estoy hablando? 179 00:14:30.350 --> 00:14:31.160 Brincus Anfitrión: Estoy loca para 180 00:14:31.280 --> 00:14:32.300 Brincus Anfitrión: sola Y 181 00:14:32.630 --> 00:14:33.610 Brincus Anfitrión: sí, 182 00:14:34.510 --> 00:14:35.649 Brincus Anfitrión: 16, señora 183 00:14:36.480 --> 00:14:37.500 Brincus Anfitrión: sí, 184 00:14:38.040 --> 00:14:39.510 Brincus Anfitrión: a los 26. Yo me casé 185 00:14:40.810 --> 00:14:42.009 Brincus Anfitrión: gracias a Whatsapp. 186 00:14:44.700 --> 00:14:46.200 Brincus Anfitrión: Las cosas que se me ocurren para mí, 187 00:14:46.560 --> 00:14:53.810 Brincus Anfitrión: para qué querrías casarte si en la casa lo tienes todo, tienes un buen techo, comida delantales limpios. 188 00:14:54.270 --> 00:14:57.980 Brincus Anfitrión: chiquillos, nomás. 189 00:14:58.620 --> 00:15:00.000 Brincus Anfitrión: Me gustaría casarme 190 00:15:00.790 --> 00:15:01.910 Brincus Anfitrión: tonterías. 191 00:15:02.390 --> 00:15:03.299 Brincus Anfitrión: cosas que se te 192 00:15:03.740 --> 00:15:06.309 Brincus Anfitrión: ponerle, esas historietas de amor en 193 00:15:07.020 --> 00:15:08.259 Brincus Anfitrión: Acuérdate de esto. 194 00:15:09.490 --> 00:15:10.810 Brincus Anfitrión: príncipes azules 195 00:15:11.150 --> 00:15:12.349 Brincus Anfitrión: ya no existe 196 00:15:12.900 --> 00:15:14.489 Brincus Anfitrión: ese color. Lo que importa 197 00:15:14.790 --> 00:15:16.019 Brincus Anfitrión: es el dinero. 198 00:15:17.690 --> 00:15:18.430 Brincus Anfitrión: Mira. 199 00:15:19.050 --> 00:15:22.009 Brincus Anfitrión: cuando mis padres se me acercaban pobretón de novios. 200 00:15:22.230 --> 00:15:23.420 Brincus Anfitrión: Yo me he indignado. 201 00:15:24.290 --> 00:15:25.519 Brincus Anfitrión: Luego llegó algo 202 00:15:25.790 --> 00:15:27.789 Brincus Anfitrión: sus industrias y sus tierras. 203 00:15:28.650 --> 00:15:30.910 Brincus Anfitrión: y no quedaron contentos hasta que lo casaron 204 00:15:34.050 --> 00:15:34.750 Brincus Anfitrión: claro. 205 00:15:35.700 --> 00:15:38.089 Brincus Anfitrión: tenía la costumbre de saltarse los Moocus 206 00:15:38.970 --> 00:15:42.050 Brincus Anfitrión: a a 207 00:15:43.620 --> 00:15:45.540 Brincus Anfitrión: después, con el tiempo. 208 00:15:45.800 --> 00:15:46.930 Brincus Anfitrión: en el matrimonio 209 00:15:47.610 --> 00:15:48.710 Brincus Anfitrión: a todo 210 00:15:49.480 --> 00:15:51.690 Brincus Anfitrión: y te das cuenta de que todo da lo mismo. 211 00:15:52.160 --> 00:15:53.420 Brincus Anfitrión: El 212 00:15:53.800 --> 00:15:55.260 Brincus Anfitrión: sin dinero no somos nada. 213 00:15:56.880 --> 00:15:58.230 Brincus Anfitrión: Yo tengo dinero. 214 00:15:59.110 --> 00:15:59.970 Brincus Anfitrión: dinero. 215 00:16:01.030 --> 00:16:03.320 Brincus Anfitrión: Esa es la única diferencia entre nosotras no te parece? 216 00:16:04.450 --> 00:16:06.730 Brincus Anfitrión: Sí, señora, pero 217 00:16:07.600 --> 00:16:08.450 Brincus Anfitrión: 3 218 00:16:09.080 --> 00:16:10.210 Brincus Anfitrión: es mentira. 219 00:16:10.840 --> 00:16:12.300 Brincus Anfitrión: Hay algo que es más importante. 220 00:16:15.300 --> 00:16:16.460 Brincus Anfitrión: la clase. 221 00:16:17.800 --> 00:16:19.490 Brincus Anfitrión: eso se tiene o no se tiene. 222 00:16:21.410 --> 00:16:22.500 Brincus Anfitrión: Álvaro no tiene clase. 223 00:16:23.010 --> 00:16:29.219 Brincus Anfitrión: Yo sí la tengo y pudiera vivir en una cocina, y todos se darían cuenta. 224 00:16:30.450 --> 00:16:31.260 Brincus Anfitrión: Cualquiera 225 00:16:38.340 --> 00:16:39.450 Brincus Anfitrión: ¿Estás de acuerdo conmigo? 226 00:16:41.510 --> 00:16:42.510 Brincus Anfitrión: Sí, Sí, señora. 227 00:16:45.700 --> 00:16:46.679 Brincus Anfitrión: pasar esa revista. 228 00:16:49.640 --> 00:16:52.260 Brincus Anfitrión: y es solo esto: me entretengo, señora. 229 00:16:55.440 --> 00:16:57.070 Brincus Anfitrión: Es lo 230 00:16:57.440 --> 00:16:58.490 Brincus Anfitrión: qué ridículo! 231 00:16:58.690 --> 00:17:01.710 Brincus Anfitrión: Mira este muerto de hambre, vestido de smoking 232 00:17:02.290 --> 00:17:05.199 Brincus Anfitrión: se ve que está tan incómodo en él como un hipopótamo con cuaja. 233 00:17:06.180 --> 00:17:10.520 Brincus Anfitrión: Y este es el conde de la máquina, el conde de la marquina 234 00:17:11.839 --> 00:17:13.189 Brincus Anfitrión: lo que dice el conde 235 00:17:14.140 --> 00:17:15.109 Brincus Anfitrión: hija mía. 236 00:17:15.480 --> 00:17:17.619 Brincus Anfitrión: Jamás permitiré que te cases con Roberto. 237 00:17:18.069 --> 00:17:21.990 Brincus Anfitrión: Eres un plebeyo. Recuerda que por nuestras penas. 238 00:17:22.250 --> 00:17:23.340 Brincus Anfitrión: corre sangre. 239 00:17:25.470 --> 00:17:27.040 Brincus Anfitrión: Y esta es la hija del Conde. 240 00:17:28.040 --> 00:17:35.930 Brincus Anfitrión: Se llama María. Es una niña sencilla y buena. Está enamorada de Roberto, que es el jardinero del castillo. El Conde 241 00:17:36.600 --> 00:17:49.059 Brincus Anfitrión: no lo permite. Pero sabe qué? Yo creo que todo va a salir bien, porque en el número anterior. Roberto le dice a María que no conoce a sus padres, y eso es fijo que cuando 1 no conoce a sus padres 242 00:17:49.840 --> 00:17:54.050 Brincus Anfitrión: rica y aristócrata, porque perdieron al niño de chico 243 00:17:56.850 --> 00:17:58.410 Brincus Anfitrión: y tú crees todo. 244 00:17:58.670 --> 00:18:02.380 Brincus Anfitrión: ¡qué bonito, señora, Ay, que es tan bonito que lleguen a pasar. 245 00:18:03.240 --> 00:18:10.880 Brincus Anfitrión: que de repente un día 1 sea otra persona que en lugar de ser pobre, sea rico y en lugar de ser nadie. 246 00:18:11.730 --> 00:18:13.130 Brincus Anfitrión: Usted dice es que no te vas 247 00:18:13.280 --> 00:18:14.950 Brincus Anfitrión: que no puede ser. 248 00:18:15.500 --> 00:18:18.389 Brincus Anfitrión: Me has visto a mí alguna vez con unos aros? Así 249 00:18:18.600 --> 00:18:21.100 Brincus Anfitrión: has visto alguna vez mis amigas 250 00:18:21.380 --> 00:18:24.610 Brincus Anfitrión: semejante. Y ese peinado es espeluznante 251 00:18:25.320 --> 00:18:26.230 Brincus Anfitrión: cuenta 252 00:18:26.490 --> 00:18:28.389 Brincus Anfitrión: que alguien así no puede ser. Aristócrata 253 00:18:30.580 --> 00:18:31.279 Brincus Anfitrión: a ver 254 00:18:31.730 --> 00:18:33.500 Brincus Anfitrión: dónde sale aquí el jardinero, ese 255 00:18:34.290 --> 00:18:35.900 Brincus Anfitrión: en los cuadros del final. 256 00:18:41.690 --> 00:18:43.000 Brincus Anfitrión: Y crees, Tú 257 00:18:43.170 --> 00:18:44.619 Brincus Anfitrión: puede ser algo de un aristócrata 258 00:18:44.920 --> 00:18:46.950 Brincus Anfitrión: con esa nariz con ese pelo. 259 00:18:48.500 --> 00:18:49.280 Brincus Anfitrión: Mira. 260 00:18:49.780 --> 00:18:50.570 Brincus Anfitrión: imagínate 261 00:18:54.060 --> 00:18:57.410 Brincus Anfitrión: eso. ¿va a dejar de perder su aire de distinción? 262 00:19:00.290 --> 00:19:04.790 Brincus Anfitrión: Señora, al varita le tomó el cartel de la de arena a la niñita 263 00:19:05.330 --> 00:19:06.170 Brincus Anfitrión: ves. 264 00:19:06.370 --> 00:19:09.449 Brincus Anfitrión: tiene 4 años y ya sabe lo que es mandar 265 00:19:09.590 --> 00:19:11.610 Brincus Anfitrión: lo que es no importar los demás. 266 00:19:11.810 --> 00:19:14.130 Brincus Anfitrión: Eso no se aprende. Eso viene en la sala. 267 00:19:14.310 --> 00:19:17.969 Brincus Anfitrión: No, No, señora. Yo voy a ir por él. Déjalo. 268 00:19:27.380 --> 00:19:28.330 Brincus Anfitrión: tienes calor. 269 00:19:28.760 --> 00:19:30.460 Brincus Anfitrión: Sí, señor el sol está picando muy. 270 00:19:31.340 --> 00:19:35.500 Brincus Anfitrión: no tienes traje de baño, No, nunca te has puesto un traje de baño. 271 00:19:36.160 --> 00:19:37.520 Brincus Anfitrión: Sí, ¡Ay! Cuando 272 00:19:37.780 --> 00:19:38.990 Brincus Anfitrión: antes de emplear. 273 00:19:39.370 --> 00:19:44.299 Brincus Anfitrión: a veces los domingos nos íbamos en el camioncito del tío de una amiga a la playa 274 00:19:44.520 --> 00:19:45.489 Brincus Anfitrión: que se bañada 275 00:19:46.230 --> 00:19:54.820 Brincus Anfitrión: en la playa grande de Cartagena, alquilábamos trajes de baño alquilaban trajes de baño. Sí, ahí, 276 00:19:55.280 --> 00:19:56.769 Brincus Anfitrión: puestico. Y vender raza. 277 00:19:58.590 --> 00:19:59.360 Brincus Anfitrión: ¿sí? 278 00:20:00.120 --> 00:20:01.250 Brincus Anfitrión: Una vez con Álvaro. 279 00:20:01.660 --> 00:20:06.379 Brincus Anfitrión: nos paramos en esas playas de Cartagena echarle gasolina al 280 00:20:09.090 --> 00:20:12.260 Brincus Anfitrión: y esos trajes de baño alquilados 281 00:20:13.450 --> 00:20:18.100 Brincus Anfitrión: no eran tan grandes que hacían bolsas por dondequiera, y otros tan chicos. 282 00:20:18.440 --> 00:20:20.280 Brincus Anfitrión: las mujeres andaban con el traste fuera 283 00:20:23.720 --> 00:20:24.799 Brincus Anfitrión: y por eso estabas tú 284 00:20:25.720 --> 00:20:26.859 Brincus Anfitrión: de los grandes. 285 00:20:34.030 --> 00:20:34.820 Brincus Anfitrión: maravilloso 286 00:20:35.900 --> 00:20:37.369 Brincus Anfitrión: desde un traje de baño 287 00:20:39.030 --> 00:20:40.750 Brincus Anfitrión: envuelta en un vestido barato 288 00:20:42.550 --> 00:20:44.690 Brincus Anfitrión: informe de emplear, así como el que uses tú. 289 00:20:47.020 --> 00:20:50.640 Brincus Anfitrión: Muy similar le debe suceder a esa gente que se fotografía. En esas historietas 290 00:20:51.210 --> 00:20:53.869 Brincus Anfitrión: se ponen smoking y traje de baile 291 00:20:54.500 --> 00:20:56.650 Brincus Anfitrión: ser diferente. La forma en la que miran a los demás 292 00:20:57.510 --> 00:20:59.389 Brincus Anfitrión: como se ven ellos mismos. 293 00:21:03.150 --> 00:21:05.239 Brincus Anfitrión: Cuando yo me puse mi primer par de negro 294 00:21:07.690 --> 00:21:08.509 Brincus Anfitrión: de la 295 00:21:12.660 --> 00:21:13.890 Brincus Anfitrión: yo. Era diferente. 296 00:21:15.600 --> 00:21:18.350 Brincus Anfitrión: El único cambio efectivo que tenía era un par de meses. 297 00:21:20.020 --> 00:21:20.900 Brincus Anfitrión: Dime 298 00:21:21.540 --> 00:21:24.969 Brincus Anfitrión: cómo se ve el mundo cuando se le ve vestida con un delantal blanco 299 00:21:26.160 --> 00:21:27.070 Brincus Anfitrión: igual. 300 00:21:28.230 --> 00:21:30.500 Brincus Anfitrión: La arena tiene el mismo color. 301 00:21:30.870 --> 00:21:32.529 Brincus Anfitrión: Las nubes son iguales. 302 00:21:32.820 --> 00:21:33.900 Brincus Anfitrión: supongo. 303 00:21:34.010 --> 00:21:35.490 Brincus Anfitrión: no mira. 304 00:21:35.790 --> 00:21:40.069 Brincus Anfitrión: Dígame a mí con este traje de baño con este buzón aquí en la playa. 305 00:21:40.540 --> 00:21:44.410 Brincus Anfitrión: Sé que estoy en tu lugar que esto me pertenece. En cambio, tú 306 00:21:44.560 --> 00:21:46.119 Brincus Anfitrión: con ese delantal empleado. 307 00:21:46.340 --> 00:21:47.379 Brincus Anfitrión: pero es que ese no es un 308 00:21:47.680 --> 00:21:49.090 Brincus Anfitrión: que no te pertenece. 309 00:21:49.290 --> 00:21:52.999 Brincus Anfitrión: y eso eso te deberá de ser del todo muy distinto. Te parece. 310 00:21:54.370 --> 00:21:55.390 Brincus Anfitrión: No sé, 311 00:21:59.850 --> 00:22:00.730 Brincus Anfitrión: sabes qué 312 00:22:01.630 --> 00:22:04.000 Brincus Anfitrión: se me ocurre algo préstame tu delantal. 313 00:22:04.430 --> 00:22:06.579 Brincus Anfitrión: Sí, préstame tu delantal. 314 00:22:07.040 --> 00:22:10.150 Brincus Anfitrión: Pero ¿para qué quiero ver cómo será el mundo. 315 00:22:10.600 --> 00:22:12.170 Brincus Anfitrión: qué aspecto tiene la arena 316 00:22:12.610 --> 00:22:15.260 Brincus Anfitrión: cuando se le ve encerrado en un delantal de empleado. 317 00:22:16.220 --> 00:22:17.150 Brincus Anfitrión: Ahora. 318 00:22:17.300 --> 00:22:18.560 Brincus Anfitrión: sí, ahora 319 00:22:19.970 --> 00:22:21.290 Brincus Anfitrión: de abajo, Señora. 320 00:22:24.270 --> 00:22:25.020 Brincus Anfitrión: está bien. 321 00:22:25.550 --> 00:22:26.360 Brincus Anfitrión: ponte eso. 322 00:22:27.450 --> 00:22:31.220 Brincus Anfitrión: pero voy a quedar en calzoni. 323 00:22:31.620 --> 00:22:33.979 Brincus Anfitrión: Mira, eso es suficientemente largo 324 00:22:34.240 --> 00:22:36.549 Brincus Anfitrión: cubrirte. En todo caso. 325 00:22:36.780 --> 00:22:41.480 Brincus Anfitrión: vamos a mostrar menos de lo que mostrabas con esos trajes de baño alquilados de Cartagena 326 00:22:58.070 --> 00:22:59.350 Brincus Anfitrión: alvarito. 327 00:22:59.870 --> 00:23:05.639 Brincus Anfitrión: alvarito niño vente a que sea las patitas al agua. No seas tan aburrido. Niño. 328 00:23:06.700 --> 00:23:07.930 Brincus Anfitrión: Sí. Ven. 329 00:23:10.900 --> 00:23:13.870 Brincus Anfitrión: Ahora estás listo? 330 00:23:14.360 --> 00:23:15.570 Brincus Anfitrión: Sí, Sí. 331 00:23:36.760 --> 00:23:38.419 Brincus Anfitrión: En su silla, Sí, 332 00:24:06.540 --> 00:24:07.300 Brincus Anfitrión: no 333 00:24:08.280 --> 00:24:12.530 Brincus Anfitrión: empleada debe sentarse siempre un poco más atrás de su señor 334 00:24:15.700 --> 00:24:18.860 Brincus Anfitrión: y a 335 00:24:20.430 --> 00:24:21.100 Brincus Anfitrión: Mhm. 336 00:24:26.430 --> 00:24:28.140 Brincus Anfitrión: Y no. 337 00:24:59.320 --> 00:25:00.000 Brincus Anfitrión: sí, 338 00:25:12.690 --> 00:25:13.679 Brincus Anfitrión: no, no. 339 00:25:19.040 --> 00:25:21.080 Brincus Anfitrión: Y A. 340 00:25:22.880 --> 00:25:24.640 Brincus Anfitrión: Y a 341 00:25:43.560 --> 00:25:44.620 Brincus Anfitrión: gracias 342 00:25:47.030 --> 00:25:48.519 Brincus Anfitrión: porque tiene esas uñas. 343 00:25:49.740 --> 00:25:51.070 Brincus Anfitrión: Tengo que arreglármelas. 344 00:25:52.250 --> 00:25:54.319 Brincus Anfitrión: Nunca te había visto mirarte las uñas antes. 345 00:25:54.750 --> 00:25:56.539 Brincus Anfitrión: Nunca se me había ocurrido 346 00:26:02.460 --> 00:26:04.650 Brincus Anfitrión: mejores y los más dura. 347 00:26:05.640 --> 00:26:06.870 Brincus Anfitrión: No sé, 348 00:26:08.640 --> 00:26:09.650 Brincus Anfitrión: y 349 00:26:09.860 --> 00:26:11.200 Brincus Anfitrión: pero le queda bien. 350 00:26:15.210 --> 00:26:16.140 Brincus Anfitrión: Ha tenido 351 00:26:16.940 --> 00:26:19.450 Brincus Anfitrión: hasta un jovencito, te podría hacer la cola. 352 00:26:19.900 --> 00:26:21.739 Brincus Anfitrión: Sería para contarlo 353 00:26:36.140 --> 00:26:38.470 Brincus Anfitrión: a 354 00:26:43.570 --> 00:26:49.400 Brincus Anfitrión: oye, ¿Por qué no fuiste? Adónde ¿Por qué me mandaste a ver al niño? Es usted quien lleva el delantal blanco. 355 00:26:49.920 --> 00:26:50.880 Brincus Anfitrión: No, no 356 00:26:51.520 --> 00:26:52.490 Brincus Anfitrión: te gusta el juego 357 00:27:05.120 --> 00:27:06.330 Brincus Anfitrión: y la 358 00:27:06.580 --> 00:27:07.390 Brincus Anfitrión: la pelota 359 00:27:08.080 --> 00:27:08.779 Brincus Anfitrión: no no 360 00:27:10.660 --> 00:27:11.510 Brincus Anfitrión: vale. 361 00:27:16.700 --> 00:27:17.820 Brincus Anfitrión: sí, 362 00:27:19.850 --> 00:27:20.820 Brincus Anfitrión: no, no. 363 00:27:22.480 --> 00:27:25.009 Brincus Anfitrión: Y a 364 00:27:25.130 --> 00:27:28.120 Brincus Anfitrión: a a 365 00:27:30.170 --> 00:27:31.099 Brincus Anfitrión: cómo se ve la playa 366 00:27:31.460 --> 00:27:33.619 Brincus Anfitrión: está vestida con un delantal blanco 367 00:27:34.220 --> 00:27:38.420 Brincus Anfitrión: precioso y tú ¿Cómo ves la playa. Ahora. 368 00:27:38.980 --> 00:27:46.410 Brincus Anfitrión: ¿en dónde está la gracia en que no hay diferencia? ¿cómo usted, con el delantal blanco es la empleada. 369 00:27:46.780 --> 00:27:58.299 Brincus Anfitrión: Yo, con este buzón y los lentes de sol, Soy la señora. ¿cómo ¿Cómo te atreves a decir eso? Se habría molestado en recoger la pelota si no fuera porque está vestida como empleada, estamos jugando. 370 00:27:58.690 --> 00:28:00.290 Brincus Anfitrión: Y antes. 371 00:28:00.510 --> 00:28:05.170 Brincus Anfitrión: Sí, cuando yo estaba vestida como emplea. Eso es la realidad. 372 00:28:05.430 --> 00:28:07.550 Brincus Anfitrión: ¿por qué? Porque sí 373 00:28:13.300 --> 00:28:16.240 Brincus Anfitrión: nos corresponde ser policías y a otros 374 00:28:16.790 --> 00:28:28.619 Brincus Anfitrión: ladrones está insolentando. No me grites la insolente, eres tú limpiando a mí. ¿y acaso tú no me tratas de tú? Yo Sí, hija, basta! Ya me voy. 375 00:28:28.830 --> 00:28:31.080 Brincus Anfitrión: te dije que basta retirar. 376 00:28:31.940 --> 00:28:32.660 Brincus Anfitrión: ¿y 377 00:28:36.720 --> 00:28:38.109 Brincus Anfitrión: cómo se te ocurre decir eso 378 00:28:40.090 --> 00:28:40.880 Brincus Anfitrión: sabes. 379 00:28:41.870 --> 00:28:45.269 Brincus Anfitrión: me devuelves mi dulzón, me devuelves. Mis capas son míos. 380 00:28:46.792 --> 00:28:48.480 Brincus Anfitrión: pero si estamos jugando. 381 00:28:49.030 --> 00:28:52.580 Brincus Anfitrión: Te he dicho o me devolves mis cosas o te las sagas 382 00:28:54.570 --> 00:28:55.520 Brincus Anfitrión: cuidar. 383 00:28:56.010 --> 00:28:58.069 Brincus Anfitrión: No estamos solas en la playa. 384 00:28:58.690 --> 00:28:59.730 Brincus Anfitrión: con eso 385 00:29:00.930 --> 00:29:04.450 Brincus Anfitrión: están vestidas y no van a saber quién es esa señora y quién es empleada. 386 00:29:04.880 --> 00:29:09.639 Brincus Anfitrión: No va me elefante la voz 387 00:29:10.070 --> 00:29:10.740 Brincus Anfitrión: ya no 388 00:29:13.750 --> 00:29:14.660 Brincus Anfitrión: no 389 00:29:18.590 --> 00:29:19.770 Brincus Anfitrión: a la 390 00:29:23.780 --> 00:29:24.530 Brincus Anfitrión: a ver 391 00:29:27.120 --> 00:29:27.859 Brincus Anfitrión: a la 392 00:29:28.890 --> 00:29:31.930 Brincus Anfitrión: A. Y 393 00:29:32.400 --> 00:29:37.940 Brincus Anfitrión: he aquí 394 00:29:40.740 --> 00:29:44.080 Brincus Anfitrión: a la 395 00:29:44.470 --> 00:29:45.600 Brincus Anfitrión: de proyección. 396 00:29:47.280 --> 00:29:49.000 Brincus Anfitrión: No, no 397 00:29:51.000 --> 00:29:53.080 Brincus Anfitrión: me llamo Patricia hurtado y mi esposo. 398 00:29:53.880 --> 00:30:01.609 Brincus Anfitrión: el símbolo de nuestros tiempos, los pobres, queriendo ser ricos 399 00:30:02.930 --> 00:30:03.710 Brincus Anfitrión: de la 400 00:30:04.630 --> 00:30:09.070 Brincus Anfitrión: definitivamente e un ataque de interior. Esto, e culpa del comunismo 401 00:30:11.960 --> 00:30:14.360 Brincus Anfitrión: siquiera tiene traje de baño debajo. Estábamos jugando en 402 00:30:14.500 --> 00:30:15.180 Brincus Anfitrión: de a los 403 00:30:16.770 --> 00:30:20.179 Brincus Anfitrión: y a 404 00:30:20.480 --> 00:30:21.600 Brincus Anfitrión: no no 405 00:30:22.360 --> 00:30:23.110 Brincus Anfitrión: a la 406 00:30:23.300 --> 00:30:24.230 Brincus Anfitrión: y 407 00:30:24.540 --> 00:30:29.199 Brincus Anfitrión: y a 408 00:30:30.410 --> 00:30:32.130 Brincus Anfitrión: aplausos 409 00:30:33.920 --> 00:30:35.540 Brincus Anfitrión: a la 410 00:30:41.180 --> 00:30:42.430 Brincus Anfitrión: alvarito. 411 00:30:48.430 --> 00:30:51.200 Brincus Anfitrión: mi hijito. 412 00:31:10.840 --> 00:31:11.940 Brincus Anfitrión: Bien. 413 00:31:12.690 --> 00:31:14.220 Brincus Anfitrión: ¿Qué les pareció? 414 00:31:15.220 --> 00:31:18.499 Brincus Anfitrión: ¿qué tal? ¿qué les pareció esta idea del teatro? 415 00:31:19.170 --> 00:31:19.950 Brincus Anfitrión: Sí. 416 00:31:19.950 --> 00:31:20.560 Renata_Belen__Gonzalez_Gonzalez: De no. 417 00:31:20.730 --> 00:31:23.850 Brincus Anfitrión: Te gustó muy entretenido. Sí, 418 00:31:24.130 --> 00:31:27.050 Brincus Anfitrión: me encanta esta obra. Encuentro está muy buena. Javiera. 419 00:31:27.910 --> 00:31:28.950 Brincus Anfitrión: Mhm. 420 00:31:29.110 --> 00:31:30.880 Javiera_Isabela_Fernanda_Chiguay_Negue: Me gustó la pelea. 421 00:31:31.420 --> 00:31:34.420 Brincus Anfitrión: Estuvo buena. Esa pelea estuvo divertidísima. 422 00:31:34.860 --> 00:31:36.840 Brincus Anfitrión: genial, genial. 423 00:31:37.630 --> 00:31:41.819 Brincus Anfitrión: Bueno, ¿qué tal si ahora nos pongan, nos ponemos a analizar 424 00:31:42.010 --> 00:31:50.980 Brincus Anfitrión: y vemos cómo se organiza esta obra y qué pretende. ¿cuál será el propósito de este dramaturgo a 425 00:31:51.570 --> 00:31:53.979 Brincus Anfitrión: de mostrarnos esta realidad. 426 00:31:54.760 --> 00:32:01.270 Brincus Anfitrión: de mostrarnos esta manera de él de ver la realidad. Porque la verdad, que es la manera de 427 00:32:01.570 --> 00:32:05.190 Brincus Anfitrión: acá lucía, Nos manda un comentario. 428 00:32:05.950 --> 00:32:12.009 Brincus Anfitrión: Creo que la historia trata de los prejuicios. Y cómo aprendimos en otra clase 429 00:32:12.390 --> 00:32:17.290 Brincus Anfitrión: El ego de cada una al usar diferentes prendas de ropa. 430 00:32:17.400 --> 00:32:19.920 Brincus Anfitrión: Cambia la manera de la que se percibe. 431 00:32:20.120 --> 00:32:28.069 Brincus Anfitrión: cambia el estereotipo con el que se ve. A ninguna de ellas le cambió la personalidad, pero se resaltan más las actitudes que ven 432 00:32:28.300 --> 00:32:35.529 Brincus Anfitrión: a que van a juego con su vestimenta. Además, les cambia el ego al entrar en otro papel 433 00:32:35.970 --> 00:32:41.689 Brincus Anfitrión: exactamente muy buen comentario. Lucía, Efectivamente, acá vemos 434 00:32:42.260 --> 00:32:47.949 Brincus Anfitrión: cómo de alguna manera toca el tema de los prejuicios, como decía, lucía 435 00:32:48.070 --> 00:32:51.820 Brincus Anfitrión: y como la vestimenta 436 00:32:52.470 --> 00:32:58.520 Brincus Anfitrión: genera un cambio de personalidad, ¿verdad? Genera un cambio de actitud de personalidad. 437 00:32:59.400 --> 00:33:00.920 Brincus Anfitrión: Por lo tanto, ¿cuánto 438 00:33:01.430 --> 00:33:04.590 Brincus Anfitrión: ¿cuál será el conflicto que pretende mostrar 439 00:33:04.870 --> 00:33:09.219 Brincus Anfitrión: este dramaturgo con esta historia conecta 440 00:33:09.530 --> 00:33:14.190 Brincus Anfitrión: acuérdense, que la obra dramática está centrada en las relaciones humanas. 441 00:33:14.500 --> 00:33:19.230 Brincus Anfitrión: Por supuesto que todo lo demás es algo que pretende que se evidencia. 442 00:33:19.520 --> 00:33:24.560 Brincus Anfitrión: pero acá el conflicto está dado en una temática de las relaciones humanas. 443 00:33:24.930 --> 00:33:37.029 Brincus Anfitrión: ¿qué estará queriendo mostrarnos. Pensemos que un dramaturgo chileno de los años de la década del 60 al 70. Estamos en un periodo, no cierto 444 00:33:37.530 --> 00:33:45.480 Brincus Anfitrión: histórico que, como lo habrán visto. Tiene varios matices sobre lo que son las diferentes clases sociales. 445 00:33:45.760 --> 00:33:53.840 Brincus Anfitrión: Entonces, ¿qué? ¿cómo ¿Cómo visualizan ustedes que es el conflicto y que pretenderá mostrarnos ese conflicto. 446 00:34:16.900 --> 00:34:27.869 Brincus Anfitrión: Aquí es donde yo puedo visualizar si están haciendo la conexión correcta entre lo que es la literalidad de lo que vimos con los conceptos que trabajamos. 447 00:34:29.290 --> 00:34:31.800 Brincus Anfitrión: que es básicamente lo que usted 448 00:34:32.000 --> 00:34:35.200 Brincus Anfitrión: tienen que ir desarrollando como habilidades de comprensión 449 00:34:42.530 --> 00:34:46.510 Brincus Anfitrión: qué es lo que mueve la obra. ¿qué fuerzas están en conflicto? Acá? 450 00:35:28.150 --> 00:35:31.720 Brincus Anfitrión: Yo no tengo nada que hablar. Son ustedes los que tienen que hablar. 451 00:35:47.870 --> 00:35:51.770 Brincus Anfitrión: Recapitulemos con lo que hemos visto del género dramático. 452 00:35:53.650 --> 00:36:01.710 Brincus Anfitrión: Veíamos que el género dramático mostraba las relaciones humanas. ¿dónde está aquí el conflicto en estas relaciones humanas. 453 00:36:17.990 --> 00:36:20.309 Brincus Anfitrión: Oye, no puedo creer que se quedaron mudos 454 00:36:21.210 --> 00:36:23.200 Brincus Anfitrión: y mudas. ¿qué pasó? 455 00:36:27.780 --> 00:36:30.119 Brincus Anfitrión: Maravilloso? Javier Gracia? 456 00:36:30.350 --> 00:36:32.679 Brincus Anfitrión: Bien, los dejo pensar. Entonces 457 00:36:35.080 --> 00:36:40.389 Brincus Anfitrión: simpos fueron saber como para poder reconocer el conflicto. ¿dónde está el enfrentamiento? 458 00:36:40.600 --> 00:36:43.979 Brincus Anfitrión: ¿qué fuerzas son las que no están en sintonía. 459 00:36:44.200 --> 00:36:48.049 Brincus Anfitrión: y de ahí, ver qué representa cada 1 de esos personajes. 460 00:36:48.360 --> 00:36:52.780 Brincus Anfitrión: Eso es una buena pista como para poder identificar el conflicto. 461 00:36:53.730 --> 00:37:04.539 Brincus Anfitrión: Acá. La lucía. Propone el conflicto de la obra fue el prejuicio que se le tenía a la empleada y a la señora cuica. No sé es que quién tenía el prejuicio. 462 00:37:04.960 --> 00:37:10.680 Brincus Anfitrión: si hay prejuicio, no hay conflicto porque ambas están en el prejuicio. Por lo tanto, porque estaba 463 00:37:11.000 --> 00:37:13.240 Brincus Anfitrión: era prejuicio o era un juicio. 464 00:37:14.250 --> 00:37:19.359 Brincus Anfitrión: porque el prejuicio es algo que yo tengo previo a establecer una relación con alguien. 465 00:37:21.000 --> 00:37:25.960 Brincus Anfitrión: Eso ahí sí que estoy más de acuerdo. Hay un juicio ya 466 00:37:26.320 --> 00:37:28.459 Brincus Anfitrión: un juicio de quién? ¿con quién? 467 00:37:30.780 --> 00:37:34.450 Brincus Anfitrión: ¿cómo le pondríamos a una fuerza y la fuerza contraria? 468 00:37:35.520 --> 00:37:38.700 Brincus Anfitrión: ¿por qué están luchando. Por qué están peleando 469 00:37:39.970 --> 00:37:48.790 Brincus Anfitrión: el juicio que se indicaba una a la otra limitaba la manera de actuar ya todavía muy genérico. Estamos hablando muy en abstracto, pongámosle nombre. 470 00:37:50.340 --> 00:37:54.990 Brincus Anfitrión: ¿por qué estaban peleando, ¿Qué diferencias dominga por ahí vamos. 471 00:37:55.120 --> 00:37:57.259 Brincus Anfitrión: ¿dónde están las diferencias? 472 00:38:02.820 --> 00:38:13.089 Brincus Anfitrión: La forma de ver las cosas, cuál es la forma de ver las cosas. Pero igual que Sócrates, Sócrates le respondía. Ayer volvía a hacer otra pregunta. 473 00:38:13.320 --> 00:38:18.970 Brincus Anfitrión: Diferencias de estatus. Ya ahí nos estamos acercando harto. 474 00:38:19.920 --> 00:38:24.109 Brincus Anfitrión: Eso podrá ser algo representativo de nuestro país. 475 00:38:24.790 --> 00:38:27.089 Brincus Anfitrión: o eso es de otra época. 476 00:38:31.450 --> 00:38:33.470 Brincus Anfitrión: Esas diferencias de estatus 477 00:38:33.720 --> 00:38:36.219 Brincus Anfitrión: de clase, como lo llamamos verdad 478 00:38:37.370 --> 00:38:41.250 Brincus Anfitrión: de cómo se miraban mutuamente, pero era mutuo. 479 00:38:42.880 --> 00:38:46.559 Brincus Anfitrión: Siempre se dio y aún sigue activo el mismo 480 00:38:46.760 --> 00:38:49.809 Brincus Anfitrión: más que racismo. Es clasismo, ¿verdad? 481 00:38:50.230 --> 00:38:52.369 Brincus Anfitrión: Era mutuo, ¿verdad? 482 00:38:54.320 --> 00:39:00.429 Brincus Anfitrión: Tan mutuo que cada una asume el papel de la otra en la misma actitud, como decía, lucía 483 00:39:01.140 --> 00:39:09.139 Brincus Anfitrión: perfecto. Entonces el conflicto que nos quieren mostrar es cómo las relaciones humanas se quiebran 484 00:39:09.330 --> 00:39:16.350 Brincus Anfitrión: y no nos permiten unirnos porque nos miramos. ¿no es cierto, como que fuéramos 485 00:39:17.020 --> 00:39:18.320 Brincus Anfitrión: distintos 486 00:39:18.600 --> 00:39:20.299 Brincus Anfitrión: ya unos mejores 487 00:39:20.550 --> 00:39:24.609 Brincus Anfitrión: otros peores, unos con más derechos, otros con menos derechos. 488 00:39:24.790 --> 00:39:27.760 Brincus Anfitrión: unos que se visten bien, otros que se visten mal. 489 00:39:28.550 --> 00:39:37.749 Brincus Anfitrión: ¿verdad? Entonces, efectivamente, la diferencia en cómo miro al otro como alguien más inferior que yo 490 00:39:38.070 --> 00:39:41.099 Brincus Anfitrión: establece el conflicto Muy bien 491 00:39:41.790 --> 00:39:52.850 Brincus Anfitrión: que una pensaba que era mejor por tener plata, y había una especie de odio a su sirvienta por ser sirvienta. Yo lo llamaría odio a 492 00:39:53.320 --> 00:40:02.830 Brincus Anfitrión: porque odio un poco exagerar el concepto. Yo creo que la menospreciaba, la apreciaba poco, apreciaba. Poco se entiende 493 00:40:03.270 --> 00:40:05.340 Brincus Anfitrión: porque la miraba en menos. 494 00:40:05.540 --> 00:40:09.969 Brincus Anfitrión: pero no la odiaba, porque si no, difícilmente habría estado ahí 495 00:40:10.110 --> 00:40:12.710 Brincus Anfitrión: o más bien analizaba que era falso. 496 00:40:12.820 --> 00:40:17.259 Brincus Anfitrión: fatalmente pobre por ser sirvienta o ser campesina. 497 00:40:17.980 --> 00:40:24.269 Brincus Anfitrión: Exacto. Javier Dominga, se creía superior al a la del 498 00:40:24.430 --> 00:40:26.759 Brincus Anfitrión: ojo. No era vestido un delantal. 499 00:40:28.410 --> 00:40:31.409 Brincus Anfitrión: Hubo una época en Chile 500 00:40:31.670 --> 00:40:34.890 Brincus Anfitrión: muy marcada de un clasismo tremendo 501 00:40:35.400 --> 00:40:41.939 Brincus Anfitrión: y se obligaba a las personas que trabajaban en casas particulares a usar delantal. 502 00:40:42.980 --> 00:40:48.110 Brincus Anfitrión: un delantal blanco que fuera impecable y que mostrara 503 00:40:48.260 --> 00:40:52.069 Brincus Anfitrión: la distinción entre yo. Soy la dueña de casa 504 00:40:52.550 --> 00:40:54.509 Brincus Anfitrión: y ella es la empleada. 505 00:40:55.270 --> 00:40:56.259 Brincus Anfitrión: No está bien 506 00:40:56.490 --> 00:40:59.430 Brincus Anfitrión: también también lo que están diciendo. Yo les voy a aclarar 507 00:40:59.530 --> 00:41:03.390 Brincus Anfitrión: por qué. Les aclaro, porque la obra se llama el delantal blanco. 508 00:41:04.270 --> 00:41:09.119 Brincus Anfitrión: Entonces es un. Es algo muy representativo 509 00:41:09.280 --> 00:41:11.459 Brincus Anfitrión: de la diferencia 510 00:41:11.660 --> 00:41:15.410 Brincus Anfitrión: que se hacía entre las distintas clases sociales. 511 00:41:16.150 --> 00:41:23.470 Brincus Anfitrión: Entonces, cómo, en la relación humana, el mirarnos como seres diferentes y menospreciar 512 00:41:23.920 --> 00:41:28.430 Brincus Anfitrión: una condición en relación a otra ya genera un conflicto. 513 00:41:31.010 --> 00:41:34.469 Brincus Anfitrión: Cuáles eran los conflictos que se generaban ahí? 514 00:41:34.810 --> 00:41:40.370 Brincus Anfitrión: ¿qué diferencias habían entre la dueña casa y la empleada. 515 00:41:40.640 --> 00:41:43.489 Brincus Anfitrión: ¿qué diferencia este autor quiere mostrarnos? 516 00:41:50.770 --> 00:41:52.959 Brincus Anfitrión: Piensen en la relación que tenían. 517 00:41:53.420 --> 00:41:58.110 Brincus Anfitrión: cómo trataba, qué cosas decía de 518 00:41:58.740 --> 00:42:00.069 Brincus Anfitrión: la empleada 519 00:42:00.670 --> 00:42:04.210 Brincus Anfitrión: para poder entender dónde está el menosprecio. 520 00:42:20.920 --> 00:42:22.899 Brincus Anfitrión: quién la menospreciaba? 521 00:42:30.850 --> 00:42:33.850 Brincus Anfitrión: Aquí, Lucia nos martina nos dice. 522 00:42:34.580 --> 00:43:02.520 Brincus Anfitrión: La señora se burlaba de la empleada cuando le contaba cosas de cuando vivía en el campo, cosa que ella no haría por tener más plata muy bien. Primero, se burlaba de la condición y de la las cosas que se hacían en el campo y y lo que ella no haría por tener más plata perfecto por ser de otra clase, porque ella dice la verdad. Lo que nos diferencia ¿Se acuerdan cuando dice: no es la plata. 523 00:43:02.850 --> 00:43:07.099 Brincus Anfitrión: es que yo, de mirarme todos, notan que yo soy sofisticada. 524 00:43:07.350 --> 00:43:08.360 Brincus Anfitrión: tengo. 525 00:43:09.350 --> 00:43:16.330 Brincus Anfitrión: estoy en algo que todos se darían cuenta, que yo tengo otro o otra. Estoy en otro nivel. 526 00:43:17.490 --> 00:43:18.560 Brincus Anfitrión: Entonces 527 00:43:18.710 --> 00:43:23.379 Brincus Anfitrión: el delantal blanco. ¿qué representa? Ahí tenemos un símbolo muy importante. 528 00:43:23.640 --> 00:43:48.229 Brincus Anfitrión: Lucía, dice, aunque la señora de clase alta trata de mantener conversación era muy cruel con el trato hacia la empleada por el juicio, totalmente de acuerdo. A ella no le verían mal, no le vendría mal, no la verían mal los demás por tratar a alguien inferior, pero di viceversa. Esto sería muy mal visto, ayuda. Profe: Se me acaban las ideas. 529 00:43:50.440 --> 00:43:57.839 Brincus Anfitrión: si es que no no te entendí mucho hacia donde ibas que a ver mantener la conversación. Sí, estamos de acuerdo que era muy cruel. 530 00:44:01.030 --> 00:44:05.629 Brincus Anfitrión: Sí. Tampoco entendiste. L la que lo escribe no lo entendió 531 00:44:05.750 --> 00:44:18.199 Brincus Anfitrión: ya. Yo comparto esto de que en el fondo hay un un trato cruel y que la trata de forma muy inferior. Y yo creo que también hay 532 00:44:18.560 --> 00:44:22.799 Brincus Anfitrión: hay una intención del dramaturgo 533 00:44:22.910 --> 00:44:25.040 Brincus Anfitrión: de también ser muy 534 00:44:25.470 --> 00:44:27.270 Brincus Anfitrión: y 535 00:44:29.360 --> 00:44:41.020 Brincus Anfitrión: sarcástico, y tal vez con mucho prejuicio con respecto también a mostrar una clase alta tan cruel, porque no todas las personas 536 00:44:41.130 --> 00:44:42.920 Brincus Anfitrión: tratan así a sus empleadas. 537 00:44:43.350 --> 00:44:51.689 Brincus Anfitrión: entonces también es algo que exagera, que lo lleva casi a una parodia sin llegar a ser parodia. 538 00:44:51.870 --> 00:44:55.540 Brincus Anfitrión: Y con eso también de alguna manera hay una 539 00:44:55.820 --> 00:44:57.740 Brincus Anfitrión: descalificación 540 00:44:58.070 --> 00:45:11.410 Brincus Anfitrión: a la forma en que las personas que son más adineradas están en mejores condiciones, como que no tuvieran corazón, como que no tuvieran sensibilidad frente al valor que le dan a las personas que trabajan con ella. 541 00:45:11.770 --> 00:45:13.829 Brincus Anfitrión: Fue muy polémica. Hasta ahora. 542 00:45:14.760 --> 00:45:17.779 Brincus Anfitrión: Él siempre escribió obras bastante polémicas 543 00:45:18.700 --> 00:45:27.430 Brincus Anfitrión: a cada domingo dice la diferencia es que la señora con mejor clase la menospreciaba haciendo comentarios de que, como ella tenía un menor estatus. 544 00:45:27.710 --> 00:45:29.010 Brincus Anfitrión: Exactamente 545 00:45:29.590 --> 00:45:31.680 Brincus Anfitrión: Exactamente a eso. Nos referimos 546 00:45:31.910 --> 00:45:32.979 Brincus Anfitrión: o que 547 00:45:34.120 --> 00:45:36.010 Brincus Anfitrión: sabemos cuál es el conflicto. 548 00:45:36.740 --> 00:45:41.010 Brincus Anfitrión: Existe dentro del teatro de la obra dramática. 549 00:45:41.300 --> 00:45:43.470 Brincus Anfitrión: un momento que se llama el clímax. 550 00:45:43.950 --> 00:45:48.619 Brincus Anfitrión: El clímax es el momento de mayor tensión en la obra. 551 00:45:48.850 --> 00:45:52.959 Brincus Anfitrión: donde luego de ese momento se sabe que viene el desenlace. 552 00:45:53.640 --> 00:46:00.080 Brincus Anfitrión: Piensen ustedes en qué momento de la obra, ustedes creen que es el momento de mayor tensión 553 00:46:00.410 --> 00:46:05.290 Brincus Anfitrión: al desenlace que 1 dicen ah vaquear la crema. ¿va a quedar la crema? 554 00:46:05.550 --> 00:46:11.750 Brincus Anfitrión: ¿cuál momento de la obra? Creen que es ese clímax que llega a ese nivel. 555 00:46:12.590 --> 00:46:21.410 Brincus Anfitrión: Aquí, Tamara dice: me estresaba el alvarito, lo tenían tan botado a la orilla de la playa. 556 00:46:22.490 --> 00:46:34.469 Brincus Anfitrión: Están a punto de que se ahogara y nada y por pelear las otras 2 ni se daban cuenta. Estoy totalmente de acuerdo contigo. También ahí hay un mensaje del vínculo que establecen las madres adineradas 557 00:46:34.590 --> 00:46:40.990 Brincus Anfitrión: al dejar a sus hijos sin hacerse cargo de sus propias responsabilidades de cuidado. 558 00:46:41.850 --> 00:46:53.320 Brincus Anfitrión: Fíjense el segundo elemento que este autor pone de relieve en la relación. Madre hijo no es menor, es un tema secundario. Pero es 559 00:46:53.910 --> 00:47:09.169 Brincus Anfitrión: Javiera, dice la obra me hizo recuerdo de cuando mis papás tuvieron a mi hermano mayor, todos se reían de ellos por no tener una casa. Y hoy en día, esas mismas personas que se reían lo felicitan por sus grandes proyectos. 560 00:47:09.650 --> 00:47:13.200 Brincus Anfitrión: Así, es Javier, de verdad. 561 00:47:13.750 --> 00:47:19.929 Brincus Anfitrión: yo creo que quien se ríe o quien se burla o quien menosprecia a ellos a cualquier persona 562 00:47:20.460 --> 00:47:26.460 Brincus Anfitrión: desde mi perspectiva, creo que ni siquiera saben el valor que tiene su propia persona. 563 00:47:27.250 --> 00:47:31.129 Brincus Anfitrión: A veces las personas son tan acomplejadas o tan inseguras 564 00:47:31.260 --> 00:47:35.620 Brincus Anfitrión: que proyectan esa inseguridad propia. En los demás. 565 00:47:36.200 --> 00:47:54.170 Brincus Anfitrión: por lo menos psicológicamente hablando. Eso es muy visto. Es muy propio de que quien más se jacta de algo es porque está muy inseguro de eso. Por eso lo repite tanto, pero tiene mucha razón y me alegro muchísimo. 566 00:47:54.580 --> 00:47:56.380 Brincus Anfitrión: Como 567 00:47:56.500 --> 00:48:02.890 Brincus Anfitrión: en el fondo. Tu papá les demostró en cierta manera en forma tan viviendo la vida como es 568 00:48:03.240 --> 00:48:05.580 Brincus Anfitrión: que los logro 569 00:48:05.770 --> 00:48:09.200 Brincus Anfitrión: y el camino para cada 1 es distinto. 570 00:48:09.480 --> 00:48:13.199 Brincus Anfitrión: La pelea por ahí va Tamara. Ya 571 00:48:13.760 --> 00:48:18.579 Brincus Anfitrión: hay un momento antes de la pelea porque en la pelea 1 ya sabe que viene el desenlace. 572 00:48:18.920 --> 00:48:24.059 Brincus Anfitrión: el clímax. Yo creo que fue la pelea. Estoy de acuerdo que en la pelea 573 00:48:24.250 --> 00:48:27.380 Brincus Anfitrión: sí es una parte que 1 dice: Guau. 574 00:48:27.510 --> 00:48:30.159 Brincus Anfitrión: está como la crema. Mismamente. 575 00:48:30.280 --> 00:48:30.970 Brincus Anfitrión: Mhm 576 00:48:31.450 --> 00:48:40.730 Brincus Anfitrión: cuando deciden cambiar la ropa y se les sube el ego ya. Pero cuando deciden cambiar la ropa. No hay el clímax porque están jugando. Todavía No, no se ve de que está 577 00:48:41.430 --> 00:48:45.170 Brincus Anfitrión: ya los 2 como de punta y no 578 00:48:47.110 --> 00:48:50.499 Brincus Anfitrión: se acuerdan esa parte en que le dice, devuélveme la ropa. 579 00:48:50.720 --> 00:48:54.570 Brincus Anfitrión: devuelve devuélveme mi ropa y ella le grita, ¿no? 580 00:48:55.900 --> 00:48:59.360 Brincus Anfitrión: Y que ahí. Fue justo un poquito antes de la pelea. 581 00:49:00.070 --> 00:49:01.589 Brincus Anfitrión: La mira y le dice: no. 582 00:49:02.110 --> 00:49:06.800 Brincus Anfitrión: ese no. Uno dice qué va a pasar ahora, ¿verdad? 583 00:49:07.430 --> 00:49:10.699 Brincus Anfitrión: Obviamente que después queda la crema y la pelea. Y todo 584 00:49:11.240 --> 00:49:13.050 Brincus Anfitrión: es que en la pelea. 585 00:49:13.480 --> 00:49:15.720 Brincus Anfitrión: yo creo que fue la película 586 00:49:16.300 --> 00:49:17.620 Brincus Anfitrión: y 587 00:49:18.290 --> 00:49:20.690 Brincus Anfitrión: la pelea. La pelea. Ya entendí martina 588 00:49:21.000 --> 00:49:34.229 Brincus Anfitrión: cuando tienen la ropa cambiada y empiezan a contraatacarse. Todavía hay desarrollo porque nos estamos riendo. Es parte de ver como cada una empieza a asumir su rol. 589 00:49:34.360 --> 00:49:35.940 Brincus Anfitrión: porque también 590 00:49:36.210 --> 00:49:40.419 Brincus Anfitrión: la nana cambia la condición. Acá No hay solo una crítica a la señora. 591 00:49:41.050 --> 00:49:44.339 Brincus Anfitrión: También hay una crítica a la persona 592 00:49:44.470 --> 00:49:49.930 Brincus Anfitrión: de la nana de la empleada, que también cambia. Al cambiarse el delantal. 593 00:49:50.280 --> 00:49:51.520 Brincus Anfitrión: Se fijaron. 594 00:49:52.050 --> 00:49:56.639 Brincus Anfitrión: Entonces, ¿cómo pareciera ser que lo que nos viste 595 00:49:56.830 --> 00:50:00.639 Brincus Anfitrión: en nuestra condición y no nuestra condición más profunda 596 00:50:01.090 --> 00:50:02.559 Brincus Anfitrión: del alma. ¿verdad? 597 00:50:03.820 --> 00:50:11.990 Brincus Anfitrión: Claro, cuando tamara, dice. Devuélveme mis cosas, mis lentes y mi ropa exactamente ahí empieza que 1 dice que va a pasar ahora. 598 00:50:13.500 --> 00:50:14.890 Brincus Anfitrión: Perfecto. 599 00:50:15.530 --> 00:50:19.399 Brincus Anfitrión: Profesora: Usted no usaba lentes. 600 00:50:19.640 --> 00:50:32.749 Brincus Anfitrión: Creo que le está costando un poquito leer. Podría agrandar la letra. Así no no se hace daño, lucía que eres linda, mira, te voy a contar lo que pasa, que yo, el chat. Porque tengo un computador chiquitito acá 601 00:50:33.040 --> 00:50:42.250 Brincus Anfitrión: y tengo un computador grande, acá ya. Y yo el chat lo veo acá porque aquí veo lo que voy proyectando para ver si se está viendo bien 602 00:50:42.600 --> 00:50:57.619 Brincus Anfitrión: y efectivamente lo que me pasa, que desde que me pasó, el tema en el ojo me ha costado más como fijar la vista, pero solo eso. Pero es porque trato de leer y y no puedo agrandar la letra en el chat de zoom. Ese es mi problema. 603 00:50:57.770 --> 00:50:58.550 Brincus Anfitrión: Pero 604 00:50:58.950 --> 00:51:00.509 Brincus Anfitrión: no se preocupe, voy a 605 00:51:00.800 --> 00:51:02.719 Brincus Anfitrión: Voy a tratar de leer mejor 606 00:51:02.840 --> 00:51:06.840 Brincus Anfitrión: acercar más todavía. De repente me van a ver acá que estoy leyendo. 607 00:51:08.292 --> 00:51:11.220 Brincus Anfitrión: Claro. Tamara, Cuando dice 608 00:51:11.420 --> 00:51:15.669 Brincus Anfitrión: permiso para usar mis lentes, esa parte sí me dio risa. 609 00:51:17.050 --> 00:51:23.529 Brincus Anfitrión: bien. Se van dando cuenta como los conceptos es un buen guion dramático. 610 00:51:23.710 --> 00:51:28.439 Brincus Anfitrión: Logra lo que logró esta obra de Sergio Bodánuit 611 00:51:28.670 --> 00:51:31.080 Brincus Anfitrión: de conectarnos verdad. 612 00:51:31.400 --> 00:51:36.610 Brincus Anfitrión: de conectarnos con una realidad que la permitimos ver reflejada 613 00:51:36.750 --> 00:51:39.870 Brincus Anfitrión: que no nos resulta ajena extraña. 614 00:51:40.250 --> 00:51:43.649 Brincus Anfitrión: sino que nos hace sentido con nuestra propia historia. 615 00:51:43.890 --> 00:51:55.810 Brincus Anfitrión: Ya Sergio Doganovic es un escritor que fue muy ácido, muy duro con mostrar la realidad de los años 616 00:51:56.460 --> 00:52:17.260 Brincus Anfitrión: 70 en que efectivamente se daban todos estos comportamientos muy ciuticos, verdad de creerse personas de Alcurnia, de que la ropa tenía que ser de un lugar y no de otro, que hoy día siguen existiendo y, lamentablemente, lamentablemente, se han trasladado también 617 00:52:17.970 --> 00:52:23.119 Brincus Anfitrión: a los a los inmig, a los extranjeros. A mí me carga hablar de inmigrantes. 618 00:52:23.330 --> 00:52:27.719 Brincus Anfitrión: porque yo creo que cualquier extranjero es un inmigrante en nuestro país. 619 00:52:27.980 --> 00:52:34.520 Brincus Anfitrión: ¿verdad? ¿y por qué algunos les decimos extranjeros y a otro inmigrante el que llega a nuestro país llega como extranjero. 620 00:52:35.090 --> 00:52:37.689 Brincus Anfitrión: Por supuesto que no. Es lo mismo que el que llega 621 00:52:37.900 --> 00:52:44.669 Brincus Anfitrión: mala onda, sin documento obvio que eso en cualquier país 1 dice que es una persona que no está legal. 622 00:52:45.230 --> 00:52:50.500 Brincus Anfitrión: pero esa misma actitud clasista 623 00:52:50.620 --> 00:52:56.319 Brincus Anfitrión: muchas veces la trasladamos a personas que no compartimos los mismos orígenes territoriales. 624 00:52:56.800 --> 00:53:04.440 Brincus Anfitrión: Entonces pareciera ser que nuestra idiosincrasia a veces es tan 625 00:53:04.800 --> 00:53:06.120 Brincus Anfitrión: insegura 626 00:53:06.280 --> 00:53:12.520 Brincus Anfitrión: que nos olvidamos que al final todos somos exactamente hechos del mismo barro 627 00:53:12.770 --> 00:53:20.300 Brincus Anfitrión: de la misma polvo de estrella y que ninguno es diferente por usar un delantal blanco o usar 628 00:53:20.550 --> 00:53:23.370 Brincus Anfitrión: un otro otro atuendo. 629 00:53:24.290 --> 00:53:29.900 Brincus Anfitrión: Así que espero que con esta obra hayan podido como relacionar 630 00:53:30.190 --> 00:53:37.489 Brincus Anfitrión: lo que hemos visto del teatro en términos de cómo los conceptos 631 00:53:37.640 --> 00:53:45.690 Brincus Anfitrión: se ven aplicados en este montaje con cada 1 de sus elementos. 632 00:53:46.350 --> 00:53:50.339 Brincus Anfitrión: No sé si hay algo más que les gustaría comentar. 633 00:53:50.530 --> 00:53:51.580 Brincus Anfitrión: optamos 634 00:53:52.350 --> 00:53:53.920 Brincus Anfitrión: que les pareció. 635 00:53:54.960 --> 00:53:55.780 Brincus Anfitrión: Sí, 636 00:53:55.910 --> 00:53:57.450 Brincus Anfitrión: vamos 637 00:53:57.630 --> 00:54:00.330 Brincus Anfitrión: algún otro comentario con respecto a la obra. 638 00:54:02.500 --> 00:54:06.630 Brincus Anfitrión: a los conceptos del teatro, algo que les haya quedado dando vuelta. 639 00:54:10.730 --> 00:54:12.150 Brincus Anfitrión: Okay. 640 00:54:14.680 --> 00:54:30.470 Brincus Anfitrión: Qué? Bueno, Javier son nuestras clases. No es mi clase. Son nuestras clases. Yo insisto, porque una clase en que habla la pura profesora o son puras cosas para ver, y no las compartimos. No funciona. 641 00:54:31.370 --> 00:54:40.309 Brincus Anfitrión: porque yo tengo que darme cuenta que ustedes están pudiendo establecer esta relación gracias a que han despertado sus habilidades cognitivas. 642 00:54:40.750 --> 00:54:44.050 Brincus Anfitrión: y me queda clarísimo que así sea. Ha sido 643 00:54:44.400 --> 00:54:46.570 Brincus Anfitrión: Así que fantástico. 644 00:54:50.770 --> 00:54:53.309 Brincus Anfitrión: Bien, nos estaremos viendo mañana 645 00:54:53.940 --> 00:54:55.300 Brincus Anfitrión: para continuar. 646 00:54:55.990 --> 00:55:02.810 Brincus Anfitrión: Mañana. Sí vamos a tener cuentos, vamos a darnos un espacio para leer otros de los regalitos que nos han invitado. 647 00:55:03.290 --> 00:55:05.810 Brincus Anfitrión: Sí dice la lucía. 648 00:55:06.170 --> 00:55:09.320 Brincus Anfitrión: así que ahí lo vamos a compartir ya. 649 00:55:10.190 --> 00:55:21.410 Brincus Anfitrión: Les agradezco toda la participación. Me alegro que les haya gustado lo que vimos, que les haya hecho sentido y hasta mañana a todos, con mucho cariño que tengan una excelente. Tarde 650 00:55:21.620 --> 00:55:22.990 Brincus Anfitrión: Cuídense. Actor 651 00:55:23.500 --> 00:55:41.080 Brincus Anfitrión: besito y agradecida a todos los que prendieron la cámara martina. Gracias. Gracias. Gracias. Me encanta Me encanta tener rostros, no saben el regalo que me hacen de verdad. Así que se los agradezco. La tamara también. Antonio, que también de repente prende la cámara. 652 00:55:41.340 --> 00:55:45.700 Brincus Anfitrión: ya verlos. Un ratito me hace bien. Así que muchas gracias. 653 00:55:46.170 --> 00:55:51.270 Brincus Anfitrión: Bueno, Okay 654 00:55:51.980 --> 00:55:54.399 Brincus Anfitrión: chao, chao que estés, bien 655 00:55:54.790 --> 00:55:55.570 Brincus Anfitrión: chao. 656 00:55:55.870 --> 00:55:56.340 Tamara_Karina_Gaete_Toro: Sí, 657 00:55:56.340 --> 00:55:58.050 Tamara_Karina_Gaete_Toro: Sí. 658 00:55:58.050 --> 00:55:59.400 Brincus Anfitrión: Igual. Ustedes. 659 00:55:59.400 --> 00:56:00.000 Martin_Ignacio__Aranda_Fuentes: Sí. 660 00:56:00.180 --> 00:56:01.520 Renata_Belen__Gonzalez_Gonzalez: Gracias. 661 00:56:02.740 --> 00:56:07.020 Brincus Anfitrión: Chao chao cuídense harto, que 662 00:56:07.340 --> 00:56:09.550 Brincus Anfitrión: qué hablas que estés bien. 663 00:56:11.300 --> 00:56:12.740 Ariana_Fernanda__Collantes_Gonzalez: Ya. 664 00:56:12.740 --> 00:56:15.049 Brincus Anfitrión: Claro, Ariana, que muy bien. 665 00:56:18.400 --> 00:56:21.300 Ariana_Fernanda__Collantes_Gonzalez: Gracias. 666 00:56:21.500 --> 00:56:22.770 Brincus Anfitrión: Un besito.