WEBVTT 1 00:00:06.170 --> 00:00:07.730 Brincus Anfitrión: Ahora. Mateo. 2 00:00:08.109 --> 00:00:10.180 Brincus Anfitrión: Cristian: Hola. 3 00:00:11.080 --> 00:00:12.860 Brincus Anfitrión: bienvenidos. 4 00:00:13.350 --> 00:00:14.749 Mateu_Duran_Albornoz: Hola, profe, cómo estás. 5 00:00:15.100 --> 00:00:17.000 Brincus Anfitrión: Bien mucho mejor. 6 00:00:17.000 --> 00:00:18.349 Mateu_Duran_Albornoz: Qué? Bueno, me alegro. 7 00:00:19.600 --> 00:00:23.000 Brincus Anfitrión: Aquí, calentándome con un tecito, porque de repente. 8 00:00:23.240 --> 00:00:25.120 Brincus Anfitrión: cuando 1 está mucho rato 9 00:00:25.340 --> 00:00:27.840 Brincus Anfitrión: sentada, empieza a darle frío. 10 00:00:28.640 --> 00:00:30.499 Brincus Anfitrión: Pero fuera de eso. Todo Bien. 11 00:00:31.850 --> 00:00:35.000 Brincus Anfitrión: ¿qué bien, como ya todos se van. 12 00:00:35.330 --> 00:00:36.580 Brincus Anfitrión: Hola. Hola. 13 00:00:37.650 --> 00:00:38.460 Brincus Anfitrión: Mhm. 14 00:00:40.480 --> 00:00:41.590 Joel_Victor_Mora_Lopez: amor de lujo. 15 00:00:42.710 --> 00:00:45.990 Brincus Anfitrión: Estamos muy bien del ojo. Estamos cada día mejor. 16 00:00:46.630 --> 00:00:48.930 Brincus Anfitrión: Así que estoy muy contenta que 17 00:00:49.210 --> 00:00:51.540 Brincus Anfitrión: ya estoy en tierra derecha. 18 00:00:52.790 --> 00:00:54.530 aruni_sanhueza_carrillo: Hola, Brady, Buenos días. 19 00:00:54.910 --> 00:00:57.499 Brincus Anfitrión: Hola, ¿qué tal? ¿cómo estás Aruni. 20 00:00:58.330 --> 00:00:59.590 aruni_sanhueza_carrillo: Bien, y te. 21 00:01:00.590 --> 00:01:02.180 Brincus Anfitrión: Muchísimo mejor 22 00:01:02.830 --> 00:01:11.940 Brincus Anfitrión: aquí con un Santiago que nos amenaza con frío y con calor, no calor, nunca. Pero hay un solcito que entra y sale. 23 00:01:12.150 --> 00:01:14.680 Brincus Anfitrión: nos pasa a saludar y se vuelve a esconder. 24 00:01:15.430 --> 00:01:21.289 Brincus Anfitrión: Así que ya el otoño está en gloria y majestad en esta ciudad. 25 00:01:21.440 --> 00:01:22.220 Vania_Pena: La fe. 26 00:01:22.810 --> 00:01:23.160 Brincus Anfitrión: Iban. 27 00:01:23.160 --> 00:01:25.159 Vania_Pena: Y era una taza de brincos. 28 00:01:26.480 --> 00:01:27.759 Brincus Anfitrión: Te el tacho. 29 00:01:28.240 --> 00:01:30.250 Brincus Anfitrión: Y miren. 30 00:01:31.180 --> 00:01:33.440 Brincus Anfitrión: tengo mi mi tacho de brincos 31 00:01:33.590 --> 00:01:37.430 Brincus Anfitrión: y tengo mi polera de brincos que lo ocupe en la primera clase. 32 00:01:37.550 --> 00:01:40.699 Brincus Anfitrión: porque, como es polera, ya no me da para ponerme polera. 33 00:01:40.860 --> 00:01:43.269 Brincus Anfitrión: pero estamos muy 34 00:01:43.550 --> 00:01:45.940 Brincus Anfitrión: brinconianas. 35 00:01:46.820 --> 00:01:49.169 Brincus Anfitrión: muy, Muy coloca con brincos. 36 00:01:49.520 --> 00:01:51.380 Brincus Anfitrión: Sí, me me 37 00:01:52.070 --> 00:01:57.550 Brincus Anfitrión: mi tachito en que yo tomo mi tecito caliente ahí mientras hago clase con ustedes. 38 00:01:58.820 --> 00:02:00.529 Brincus Anfitrión: te gustó el tacho, venia. 39 00:02:04.300 --> 00:02:05.980 Vania_Pena: Sí, está interesante. 40 00:02:06.210 --> 00:02:11.350 Brincus Anfitrión: Está bonito, No es cierto. Nos regalaron a los profes este tacho y yo lo encontré muy bonito. 41 00:02:11.850 --> 00:02:14.969 Brincus Anfitrión: Además que ad hoc, Haz lo que estoy haciendo. 42 00:02:15.650 --> 00:02:24.069 Brincus Anfitrión: Y hubo una época que coleccionaba tachos. Me encantaban persona que viajaba. Le decía, Ay Tráeme un tacho. Te recuerdo. 43 00:02:24.320 --> 00:02:26.639 Brincus Anfitrión: estuve, harto tiempo, pero ya después 44 00:02:26.970 --> 00:02:36.580 Brincus Anfitrión: dije nada que estar guardando cuando hay un montón de gente que no tienen que tomarse una taza de té. Así que empecé a regalarlo. Hola. Vicente. Muy buenos días. 45 00:02:38.110 --> 00:02:43.180 Brincus Anfitrión: pero bien, Así que ahí está mi tacho querido de brincos ¿Ven? 46 00:02:45.640 --> 00:02:48.919 Brincus Anfitrión: Bien, vamos a ir colocando ya el material 47 00:02:49.910 --> 00:02:54.169 Brincus Anfitrión: en qué estuvimos ayer? Yo creo que fue bien inolvidable o no 48 00:02:56.980 --> 00:02:58.320 Brincus Anfitrión: ¿Se acuerdan o no. 49 00:03:03.630 --> 00:03:05.360 Brincus Anfitrión: o fue poco 50 00:03:07.000 --> 00:03:09.200 Brincus Anfitrión: poco motivante. ¿qué pasó? 51 00:03:11.940 --> 00:03:14.670 Brincus Anfitrión: ¿qué estuvimos haciendo ayer? 52 00:03:15.060 --> 00:03:15.890 Joel_Victor_Mora_Lopez: Pero fe. 53 00:03:16.300 --> 00:03:17.520 Brincus Anfitrión: Sí, Bueno. 54 00:03:18.020 --> 00:03:20.629 Joel_Victor_Mora_Lopez: Va a terminar de colocar el vídeo. No. 55 00:03:21.420 --> 00:03:24.159 Brincus Anfitrión: Ah, yo estaba esperando que me lo preguntaran. Pues 56 00:03:24.820 --> 00:03:37.430 Brincus Anfitrión: bien, Joel, buena memoria. Efectivamente, estábamos trabajando en reconocer un clásico de la dramaturgia Chilena, que se llama los invasores. 57 00:03:37.580 --> 00:03:40.339 Brincus Anfitrión: que tuvo una popularidad tremenda 58 00:03:40.530 --> 00:03:50.369 Brincus Anfitrión: y escrito por este escritor tan reconocido en Chile, que es Edward. Wolf: Ah. 59 00:03:50.940 --> 00:03:52.459 Brincus Anfitrión: ¡Ah, claro, Vania. 60 00:03:52.870 --> 00:03:58.349 Brincus Anfitrión: Sí, Pues ahora, como está eso de llegar a la hora porque sino 1 no puede entrar a clase. 61 00:03:59.260 --> 00:04:09.040 Brincus Anfitrión: Y vimos ese vídeo del teatro efectivamente vicente. En todo caso, Mania quedó grabado en la clase por si acaso, por si quieres 62 00:04:09.170 --> 00:04:10.090 Brincus Anfitrión: verlo. 63 00:04:10.640 --> 00:04:27.809 Brincus Anfitrión: Efectivamente, estamos viendo como una manifestación de identidad ya propia, latinoamericana, que se hace muy reconocida y reconocible en los años 50, ya como una producción 64 00:04:27.910 --> 00:04:33.050 Brincus Anfitrión: con características muy, muy, muy chilenas. 65 00:04:33.210 --> 00:04:42.570 Brincus Anfitrión: Es el teatro. ¿cómo empieza a surgir como un referente cultural que nos identifica? Por eso lo estamos viendo. 66 00:04:43.970 --> 00:04:45.940 Brincus Anfitrión: Y 67 00:04:46.480 --> 00:05:03.239 Brincus Anfitrión: sí, podría ser. Pero vamos a ver algo que más directamente relacionado con la cultura chilena, porque el cepillo dientes. Es una producción que más bien está muy influida por el teatro. El absurdo de la vanguardia europea. 68 00:05:03.500 --> 00:05:27.810 Brincus Anfitrión: entonces creo que no tiene tanta representatividad como otra que les voy a presentar hoy día. Después de que terminemos de ver esta de egon worth más que terminar de ver, vamos a ver la primera parte, que es donde está toda la presentación del conflicto, que ya algo se está viendo del conflicto que han podido entender hasta ahora, a ver, hagamos una pequeña recordatorio 69 00:05:28.440 --> 00:05:41.750 Brincus Anfitrión: ¿Qué has podido entender hasta ahora de lo que ha sucedido? ¿qué tipo de personajes son que se que se ha visto hasta ahora en relación con lo que son estos personajes, sus características, Diego. 70 00:05:42.680 --> 00:05:48.470 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Buenos días. Profe bonita taza de la obra de ayer que vimos de Youtube. 71 00:05:48.640 --> 00:05:49.290 Brincus Anfitrión: Sí. 72 00:05:49.668 --> 00:05:53.550 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Eso sí que eran 2. Una pareja que era como de cuecos. Creo que era. 73 00:05:53.550 --> 00:05:54.460 Brincus Anfitrión: Muy bien. 74 00:05:54.460 --> 00:05:57.539 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: De habilidad, se podría decir y que entraba alguien a. 75 00:05:58.060 --> 00:06:01.049 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: bueno, no a robar o no me acuerdo? Bien, pero 76 00:06:01.240 --> 00:06:02.849 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: porque fue a robarse un pan. 77 00:06:03.470 --> 00:06:13.370 Brincus Anfitrión: Claro está en ello, como muy bien tú lo dices, Diego, una pareja de una situación económica muy acomodada, muy alta que la vida 78 00:06:13.830 --> 00:06:17.030 Brincus Anfitrión: pareciera que no les ha dado ni un tropiezo. 79 00:06:17.840 --> 00:06:21.360 Brincus Anfitrión: Es una pared. 80 00:06:21.710 --> 00:06:23.219 Brincus Anfitrión: Era una pared. 81 00:06:23.520 --> 00:06:25.279 Brincus Anfitrión: Ay, No entendí. 82 00:06:26.670 --> 00:06:31.049 Brincus Anfitrión: Perdón. Darling, no entendí lo que pusiste. Era una pare pareja 83 00:06:31.640 --> 00:06:41.759 Brincus Anfitrión: y que llegaba un ladrón que buscaba pan y el cuico Lucas. Creo que se llamaba. No quería darle nada, pero lo dio igual, una pareja perfecto. Gracias. Darling. 84 00:06:41.870 --> 00:06:45.580 Brincus Anfitrión: Claro. Entonces esta pareja que además 85 00:06:46.130 --> 00:06:53.349 Brincus Anfitrión: vemos como la mujer y el hombre tienen igual algún grado de diferencia de cómo enfrentan la vida. 86 00:06:53.850 --> 00:06:58.579 Brincus Anfitrión: La mujer la vemos tan suelta a cuerpo y tan relajada por la vida y tan 87 00:06:58.680 --> 00:06:59.870 Brincus Anfitrión: tranquila. 88 00:07:03.140 --> 00:07:04.850 Brincus Anfitrión: ¿Cómo la perciben ustedes. 89 00:07:11.600 --> 00:07:14.839 Brincus Anfitrión: Cuáles son las preocupaciones de la 90 00:07:15.020 --> 00:07:18.730 Brincus Anfitrión: la mujer dentro de la pareja? En esta historia. 91 00:07:22.040 --> 00:07:23.180 Brincus Anfitrión: ¿qué recuerda? 92 00:07:29.830 --> 00:07:31.680 Brincus Anfitrión: ¿qué recuerdan de esta mujer. 93 00:07:38.090 --> 00:07:39.849 Brincus Anfitrión: cuál es su preocupación 94 00:07:44.490 --> 00:07:48.230 Brincus Anfitrión: claro como que encuentra que la vida, como dice vicente. 95 00:07:48.530 --> 00:08:05.099 Brincus Anfitrión: es todo tan fácil. Ha resultado todo tan bien que tiene un marido que todo le resulta que todo lo soluciona, que todo lo que le pide. Ella se lo da, o sea, él se lo da. Por lo tanto, como dice vicente aquí, ella llega a dudar que sea legal, ¿verdad? 96 00:08:05.240 --> 00:08:08.230 Brincus Anfitrión: Y tiene como miedo 97 00:08:09.620 --> 00:08:31.929 Brincus Anfitrión: a que le pase lo que le está pasando a otras familias que han sido invadidas o más bien, le han entrado a robar personas del otro lado del río se fijan que hablan de las personas y él quiere contesta, le dice. Ay, no te preocupes, Le dice si lo que hay que dejarle, los basurales con hartas cosas para que tengan y no van a entrar, No se van a atrever. 98 00:08:32.780 --> 00:08:35.700 Brincus Anfitrión: Nosotros somos invulnerables. 99 00:08:35.860 --> 00:08:37.449 Brincus Anfitrión: No nos va a pasar nada. 100 00:08:37.710 --> 00:08:51.150 Brincus Anfitrión: Y en medio de la noche, aparece este personaje que entra a la casa. Y como muy bien, pusieron un poquito más arriba que más que un ladrón, él quería un pedazo de pan y poder dormir dentro del hogar. 101 00:08:51.750 --> 00:08:55.499 Brincus Anfitrión: ¿y qué pasa con este superhéroe? Este súper macho 102 00:08:59.150 --> 00:09:05.119 Brincus Anfitrión: que lo apunta con una pistola y le dice que le va a disparar. Si no se va, sí, perdón con él. 103 00:09:05.420 --> 00:09:06.780 Joel_Victor_Mora_Lopez: No quería matar. 104 00:09:07.440 --> 00:09:10.870 Brincus Anfitrión: Claro los quería demandar. Pero finalmente 105 00:09:11.060 --> 00:09:18.869 Brincus Anfitrión: este este indigente dice: no. Si yo conozco esto, que se hacen los toros que hablan mucho, pero no son capaces de actuar 106 00:09:19.940 --> 00:09:27.060 Brincus Anfitrión: como que el indigente tiene tanta claridad de cómo son los que mucho hablan, pero poco hacen, ¿verdad? 107 00:09:28.690 --> 00:09:29.710 Brincus Anfitrión: Como joven. 108 00:09:30.100 --> 00:09:31.570 Joel_Victor_Mora_Lopez: Le cuento hasta 10. 109 00:09:31.890 --> 00:09:46.479 Brincus Anfitrión: Me di cuenta, está bien, ¿verdad? Y sabemos que al final le dice ya, pero mañana te vas de todas maneras, o sea, te vas, pero no se atreve a ocupar la fuerza a llamar a nadie y lo deja pernoctar en su casa. 110 00:09:46.740 --> 00:10:03.029 Brincus Anfitrión: Entonces este superhéroe, este machito. Parece que tan machito no era verdad. No estaba tan empoderado de su rol y desestima que importe que duerma una noche dentro de la casa. 111 00:10:03.220 --> 00:10:24.469 Brincus Anfitrión: Al final solo quería asustarlo porque sabía que no iba a disparar. Lo otro es que el indigente dice que es imposible que alguien de esa riqueza no tenga un arma claro, bien interesante. Eso, como diciendo si yo sabía que me iba a encontrar con un hombre con un arma, pero no necesariamente porque tengo un arma. Esa arma. Va a tener el coraje de dispararla. 112 00:10:25.190 --> 00:10:28.179 Brincus Anfitrión: de acrimarse por alguien tan pobre como yo. 113 00:10:28.450 --> 00:10:36.260 Brincus Anfitrión: Muy bien. Entonces continuemos con esta primera parte para que vayamos viendo que detrás de esa historia. 114 00:10:36.470 --> 00:10:53.399 Brincus Anfitrión: Hay una percepción del Chile de ese periodo, de lo que es nuestra cultura, nuestra idiosincrasia. Esto de hablar de lo roto de el establecer clase privilegiada ver sus clases indigentes 115 00:10:53.500 --> 00:11:00.329 Brincus Anfitrión: de el estilo de vida de cada 1 de ellos, es decir. 116 00:11:00.610 --> 00:11:10.799 Brincus Anfitrión: aquí una denuncia social a través de esta obra de teatro que se está viviendo en los años que se presentó en los años 117 00:11:11.400 --> 00:11:14.260 Brincus Anfitrión: entre los 60 ya 118 00:11:14.950 --> 00:11:16.820 Brincus Anfitrión: 1 000. 960 por ahí. 119 00:11:17.160 --> 00:11:19.060 Brincus Anfitrión: Vamos. Entonces a 120 00:11:20.250 --> 00:11:21.630 Brincus Anfitrión: continuar viéndola 121 00:11:22.300 --> 00:11:25.730 Brincus Anfitrión: que aquí tengo que 122 00:11:26.040 --> 00:11:27.040 Brincus Anfitrión: cambiar de pri 123 00:11:27.230 --> 00:11:28.280 Brincus Anfitrión: programa. 124 00:11:29.440 --> 00:11:31.959 Brincus Anfitrión: Ahí Ahí la están viendo verdad. 125 00:11:35.620 --> 00:11:36.740 Brincus Anfitrión: la ves bien. 126 00:11:37.550 --> 00:11:39.119 Joel_Victor_Mora_Lopez: Sí profe oye la profe. 127 00:11:39.120 --> 00:11:39.720 Brincus Anfitrión: Es 128 00:11:40.210 --> 00:11:41.050 Brincus Anfitrión: Sí. 129 00:11:41.630 --> 00:11:45.160 Joel_Victor_Mora_Lopez: Qué Youtube tiene? Qué no se le ve ni un anuncio. 130 00:11:46.700 --> 00:12:01.150 Brincus Anfitrión: Es que tenemos un Youtube de brincos que ahora tenemos Youtube premium para que precisamente ustedes puedan ver las presentaciones sin anuncios y que realmente no les corte la información. 131 00:12:01.510 --> 00:12:03.560 Joel_Victor_Mora_Lopez: Y ese 1 lo puede descartar o no. 132 00:12:04.770 --> 00:12:08.679 Brincus Anfitrión: Que yo sepa, no porque esto nosotros lo tenemos solo para hacer clase. 133 00:12:11.240 --> 00:12:24.499 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Lo que sucede es que el Youtube normal, solo que hay una versión de paga que sin anuncios, entonces seguramente pagó una cuenta que todos los profesores están para las clases. 134 00:12:25.910 --> 00:12:33.529 Brincus Anfitrión: Porque en realidad se acuerdan que el año pasado entorpecía cualquier cantidad cuando empezábamos a trabajar y salían esos anuncios. 135 00:12:33.650 --> 00:12:43.350 Brincus Anfitrión: Entonces, la idea es que ustedes también tengan mejor calidad en el material que les estamos compartiendo, ya que, bueno, que lo aprecia Joel. 136 00:12:43.990 --> 00:12:45.140 Brincus Anfitrión: me alegro. 137 00:12:47.080 --> 00:12:49.539 Brincus Anfitrión: Ya vamos entonces con la obra 138 00:13:01.460 --> 00:13:02.849 Brincus Anfitrión: o el rocío helado. 139 00:13:03.510 --> 00:13:04.870 Brincus Anfitrión: Gracias. Buen hombre. 140 00:13:05.740 --> 00:13:06.720 Brincus Anfitrión: Lucas. 141 00:13:08.070 --> 00:13:09.059 Brincus Anfitrión: porque te da igual 142 00:13:09.790 --> 00:13:10.770 Brincus Anfitrión: uy. 143 00:13:10.980 --> 00:13:14.109 Brincus Anfitrión: es que un gato se metió por la ventana. 144 00:13:14.230 --> 00:13:22.830 Brincus Anfitrión: Eso fue inteligente, muy inteligente. No debía sabido encontrar una salida más honorable a la situación. 145 00:13:24.130 --> 00:13:25.750 Brincus Anfitrión: Ya voy. 146 00:13:27.200 --> 00:13:27.940 Brincus Anfitrión: Mhm. 147 00:13:32.060 --> 00:13:32.790 Brincus Anfitrión: No, no. 148 00:13:34.800 --> 00:13:35.600 Brincus Anfitrión: no 149 00:13:35.710 --> 00:13:38.380 Brincus Anfitrión: China. 150 00:13:41.580 --> 00:13:43.180 Brincus Anfitrión: China. Chinita. 151 00:13:44.700 --> 00:13:45.510 Brincus Anfitrión: Y tú 152 00:13:45.870 --> 00:13:46.660 Brincus Anfitrión: de aquí 153 00:13:46.910 --> 00:13:49.100 Brincus Anfitrión: no te dije que no entraras hasta mañana. 154 00:13:49.410 --> 00:13:50.189 Brincus Anfitrión: pero ¿qué haces 155 00:13:53.320 --> 00:13:54.910 Brincus Anfitrión: con 2, de repente se va a asustar. 156 00:14:00.060 --> 00:14:02.000 Brincus Anfitrión: Ya está bien. Encerradme rápido, rápido. 157 00:14:02.120 --> 00:14:04.730 Brincus Anfitrión: rápido, rápido. Rápido. 158 00:14:05.660 --> 00:14:07.530 Brincus Anfitrión: Y si 159 00:14:08.090 --> 00:14:08.969 Brincus Anfitrión: quería meterme en 160 00:14:09.530 --> 00:14:10.590 Brincus Anfitrión: pero no caen. 161 00:14:10.690 --> 00:14:13.669 Brincus Anfitrión: entonces mi mamá fue, se metió primero y me batió la cara, mira. 162 00:14:13.870 --> 00:14:15.320 Brincus Anfitrión: pero ya 163 00:14:17.080 --> 00:14:18.940 Brincus Anfitrión: te dije que cuando de repente se va a asustar. 164 00:14:19.590 --> 00:14:22.779 Brincus Anfitrión: tiene y callaos. 165 00:14:25.110 --> 00:14:25.860 Brincus Anfitrión: Sí, 166 00:14:32.470 --> 00:14:33.260 Brincus Anfitrión: mochila. 167 00:14:34.130 --> 00:14:36.280 Brincus Anfitrión: duerme. 168 00:14:38.850 --> 00:14:39.690 Brincus Anfitrión: Se ha corre algo. 169 00:14:39.870 --> 00:14:42.080 Brincus Anfitrión: Te amenazó con la autoridad china. 170 00:14:42.530 --> 00:14:43.560 Brincus Anfitrión: es práctico. 171 00:14:43.900 --> 00:14:45.350 Brincus Anfitrión: mostró misericordia 172 00:14:46.660 --> 00:14:50.360 Brincus Anfitrión: El primer día. Es fácil. Vamos a ver mañana, No es cierto. 173 00:14:50.520 --> 00:14:52.550 Brincus Anfitrión: Cierra a las 7. Y duerme. 174 00:14:58.730 --> 00:15:00.010 Brincus Anfitrión: Tengo sed. 175 00:15:00.270 --> 00:15:02.020 Brincus Anfitrión: quiere. 176 00:15:03.570 --> 00:15:04.240 Brincus Anfitrión: Sí, 177 00:15:21.460 --> 00:15:22.230 Brincus Anfitrión: ya 178 00:15:24.530 --> 00:15:25.620 Brincus Anfitrión: estas flores 179 00:15:25.800 --> 00:15:27.850 Brincus Anfitrión: para cuando te instales 180 00:15:28.030 --> 00:15:30.429 Brincus Anfitrión: te arranque van a ser para mi pieza. 181 00:15:31.700 --> 00:15:34.650 Brincus Anfitrión: Esta mona desnuda era para alí Baba. 182 00:15:34.790 --> 00:15:36.110 Brincus Anfitrión: pero me pateó la cara. 183 00:15:39.390 --> 00:15:40.370 Brincus Anfitrión: Y esto 184 00:15:42.110 --> 00:15:43.899 Brincus Anfitrión: esto es para los críos. 185 00:15:44.440 --> 00:15:46.669 Brincus Anfitrión: si es que alguna vez querés que te los den. 186 00:15:46.970 --> 00:15:48.410 Brincus Anfitrión: Y 187 00:15:49.500 --> 00:15:50.270 Brincus Anfitrión: esto es 188 00:15:51.210 --> 00:15:53.400 Brincus Anfitrión: estúpida, que nos oiga 189 00:15:55.280 --> 00:15:59.240 Brincus Anfitrión: victoria china. 190 00:15:59.990 --> 00:16:02.580 Brincus Anfitrión: saqueo, no te dije que nos saquearas 191 00:16:06.590 --> 00:16:07.890 Brincus Anfitrión: a imbéciles. 192 00:16:08.310 --> 00:16:11.489 Brincus Anfitrión: Yo no quería, pero me arrastraron dentro. 193 00:16:11.770 --> 00:16:12.909 Brincus Anfitrión: Y una de ahí 194 00:16:14.440 --> 00:16:15.549 Brincus Anfitrión: era llegar y agarrar 195 00:16:16.570 --> 00:16:17.500 Brincus Anfitrión: adiós. 196 00:16:17.730 --> 00:16:19.929 Brincus Anfitrión: Había tren eléctrico china 197 00:16:21.530 --> 00:16:22.290 Brincus Anfitrión: y va a 198 00:16:23.090 --> 00:16:24.260 Brincus Anfitrión: más de todo. 199 00:16:26.990 --> 00:16:28.579 Brincus Anfitrión: y había muñeca. 200 00:16:32.590 --> 00:16:36.230 Brincus Anfitrión: no moleste. Ahora ya saldrá la última palabra 201 00:16:37.220 --> 00:16:39.100 Brincus Anfitrión: amarre la mano China. 202 00:16:39.610 --> 00:16:40.529 Brincus Anfitrión: pero no pude. 203 00:16:47.100 --> 00:16:49.679 Brincus Anfitrión: está mal, es que ahora serán ellos los ultrajados 204 00:16:50.830 --> 00:16:52.040 Brincus Anfitrión: saqueo de Irán. 205 00:16:52.550 --> 00:16:55.009 Brincus Anfitrión: que invocará la legitimidad del orden. 206 00:16:55.460 --> 00:16:56.849 Brincus Anfitrión: Quisiera que al final 207 00:16:57.050 --> 00:17:03.010 Brincus Anfitrión: todo se hubiera hecho como envuelto en sábanas blancas, limpio como el corazón de 1 de nuestros muertos. 208 00:17:03.430 --> 00:17:05.599 Brincus Anfitrión: Pero tal vez no es justo. 209 00:17:14.790 --> 00:17:16.480 Brincus Anfitrión: Y esto qué significa? 210 00:17:17.220 --> 00:17:21.539 Brincus Anfitrión: Tole tole a ver que salga El señor 211 00:17:22.380 --> 00:17:26.539 Brincus Anfitrión: No pretenderá además, que deberá soportar esto? Claro que no. 212 00:17:26.829 --> 00:17:31.299 Brincus Anfitrión: Entonces se lo advertí a ella, pero dijo que hacía frío afuera. 213 00:17:31.470 --> 00:17:44.160 Brincus Anfitrión: Ahora, si te quiere, la echamos afuera con ese fin. Bueno, es decir así confidencialmente. Le aseguro que no tiene nada. De ajo el vestido nada 214 00:17:44.290 --> 00:17:47.719 Brincus Anfitrión: sobre la mitad de un traje de baño que se levantó por ahí. 215 00:17:48.120 --> 00:17:49.690 Brincus Anfitrión: Eso le pone la carne azul. 216 00:17:49.820 --> 00:17:52.240 Brincus Anfitrión: sobre todo las noches heladas. Como esta 217 00:17:53.210 --> 00:17:54.340 Brincus Anfitrión: echamos afuera. 218 00:17:54.730 --> 00:17:58.840 Brincus Anfitrión: sabe muy bien que no puedo hacerlo. 219 00:17:59.910 --> 00:18:03.389 Brincus Anfitrión: A veces 1 ya cree que se está acostando por un cadáver. 220 00:18:04.130 --> 00:18:05.220 Brincus Anfitrión: Estamos afuera. 221 00:18:05.660 --> 00:18:11.930 Brincus Anfitrión: ¿por qué me lo pregunta? Ustedes saben que no puedo hacerlo, ¿Por qué no? 222 00:18:12.050 --> 00:18:21.290 Brincus Anfitrión: Después de todo, esta es su casa? Caballero ¡Ah, claro. Y después ustedes dicen que nosotros somos unos desalmados. 223 00:18:21.870 --> 00:18:24.680 Brincus Anfitrión: No, no le daré en el gusto. 224 00:18:24.890 --> 00:18:27.120 Brincus Anfitrión: Usted se queda y ella también. 225 00:18:27.710 --> 00:18:36.110 Brincus Anfitrión: Usted es un caballero lo supe del momento en que vi lo limpio que tenía los vidrios de las ventanas. Sólo un caballero puede tenerlos tan limpios. 226 00:18:36.900 --> 00:18:39.969 Brincus Anfitrión: Sin embargo, usted no debería pensar así 227 00:18:41.590 --> 00:18:42.570 Brincus Anfitrión: cómo 228 00:18:42.810 --> 00:19:01.990 Brincus Anfitrión: no también existimos los agradecidos, los que sabemos lo que cuesta amasar todo esto que de vez en cuando es una bendición que derramen algo sobre nosotros lo irresponsables. Claro, usted en verdad piensa así. Mi palabra 229 00:19:05.190 --> 00:19:05.889 Brincus Anfitrión: vamos a 230 00:19:06.330 --> 00:19:07.200 Brincus Anfitrión: lo 231 00:19:08.360 --> 00:19:10.990 Brincus Anfitrión: es solamente una de tantas. No se preocupe. 232 00:19:11.230 --> 00:19:12.610 Brincus Anfitrión: Vamos a 233 00:19:24.020 --> 00:19:33.999 Brincus Anfitrión: qué está diciendo este niño baila baila. Hay que pagar la hospitalidad al caballero baila baila. Vamos. 234 00:19:34.610 --> 00:19:38.860 Brincus Anfitrión: Este es nuestro número, nos situamos en la plaza por algunas monedas 235 00:19:39.340 --> 00:19:44.890 Brincus Anfitrión: bonito, ¿no es cierto? ¿tendrá algún vinito en casa? 236 00:19:45.510 --> 00:19:47.220 Brincus Anfitrión: ¿por dónde, ¿Por dónde 237 00:19:47.410 --> 00:19:52.950 Brincus Anfitrión: no no se moleste con permiso. 238 00:19:53.690 --> 00:19:55.480 Brincus Anfitrión: y 239 00:19:55.940 --> 00:19:59.049 Brincus Anfitrión: ya basta! 240 00:19:59.740 --> 00:20:01.080 Brincus Anfitrión: Basta 241 00:20:02.080 --> 00:20:04.070 Brincus Anfitrión: basta 242 00:20:05.450 --> 00:20:06.130 Brincus Anfitrión: ya! 243 00:20:07.730 --> 00:20:10.100 Brincus Anfitrión: Y a 244 00:20:10.360 --> 00:20:11.260 Brincus Anfitrión: y no. 245 00:20:11.420 --> 00:20:15.320 Brincus Anfitrión: y que no le gustó el número de caballero mi manera de agradecer la hospitalidad. 246 00:20:15.480 --> 00:20:17.240 Brincus Anfitrión: Vamos a 247 00:20:17.420 --> 00:20:18.660 Brincus Anfitrión: sí, 248 00:20:18.880 --> 00:20:36.910 Brincus Anfitrión: usted disculpará. Yo tuve el donaire después de la neumonía del año pasado. Imagínalo por igual. Dos horas en un canal helado todo por agarrar una coliflor que pasaba flotando. 249 00:20:37.470 --> 00:20:40.800 Brincus Anfitrión: La sacamos azul de las papas de alcantarilla. 250 00:20:41.270 --> 00:20:42.589 Brincus Anfitrión: Debe disculparla. 251 00:20:43.160 --> 00:20:45.229 Brincus Anfitrión: Tú me la serviste. 252 00:20:45.510 --> 00:20:59.579 Brincus Anfitrión: Usted nos acompaña. Supongo. No los acompañaré desde, acá. Naturalmente, antes era rubia, hermosa, maldita, coliflor. 253 00:21:03.210 --> 00:21:06.929 Brincus Anfitrión: no pensaba hacer esto, pero dada su hospitalidad 254 00:21:07.040 --> 00:21:08.170 Brincus Anfitrión: tan natural. 255 00:21:09.200 --> 00:21:12.410 Brincus Anfitrión: Usted ya se sirvió. Es verdad. 256 00:21:12.610 --> 00:21:13.610 Brincus Anfitrión: urbanidad. 257 00:21:13.830 --> 00:21:16.360 Brincus Anfitrión: Eso es algo que suele irse con los harapos. 258 00:21:16.650 --> 00:21:18.209 Brincus Anfitrión: lo mismo que la paciencia 259 00:21:20.980 --> 00:21:22.390 Brincus Anfitrión: no le molesta 260 00:21:22.640 --> 00:21:24.060 Brincus Anfitrión: nuestra 261 00:21:24.880 --> 00:21:26.110 Brincus Anfitrión: petilencial. 262 00:21:27.350 --> 00:21:32.479 Brincus Anfitrión: No, no disimule el tufo de esto. Es horrible. 263 00:21:33.380 --> 00:21:35.400 Brincus Anfitrión: Sabe lo que es bueno para contrarrestarlo. 264 00:21:35.870 --> 00:21:38.039 Brincus Anfitrión: No qué lomo de cigarro. 265 00:21:39.320 --> 00:21:40.690 Brincus Anfitrión: Yo creí que te lo sabía. 266 00:21:40.980 --> 00:21:42.350 Brincus Anfitrión: El mariscal dice 267 00:21:42.600 --> 00:21:44.460 Brincus Anfitrión: que esa es la razón de los perfumes 268 00:21:44.650 --> 00:21:46.869 Brincus Anfitrión: espantar el olor de la miseria. 269 00:21:47.640 --> 00:21:55.329 Brincus Anfitrión: ese mariscal del que hablas. ¿Es o no Usted 1 del otro lado del río. 270 00:21:55.810 --> 00:21:56.930 Brincus Anfitrión: Sí, 271 00:21:57.200 --> 00:22:01.599 Brincus Anfitrión: Sí, es un extravagante por él le costaría otra cosa a todos los ricos, tómalo. 272 00:22:01.760 --> 00:22:02.980 Brincus Anfitrión: un mal hombre 273 00:22:03.120 --> 00:22:08.480 Brincus Anfitrión: C, A, L, L, A y C, o M, E vamos a estudiar cómo lo hice, porque le asusta su ferocidad. 274 00:22:08.590 --> 00:22:11.239 Brincus Anfitrión: Cuando habla de los ricos, se pone morado 275 00:22:12.020 --> 00:22:13.070 Brincus Anfitrión: color de las guitarra 276 00:22:14.140 --> 00:22:19.259 Brincus Anfitrión: metal, raro. Sí. Ese color es un hielista. Dice que con los ricos no hay caso 277 00:22:19.370 --> 00:22:21.490 Brincus Anfitrión: que sufren una especie de enfermedad. 278 00:22:21.850 --> 00:22:24.490 Brincus Anfitrión: hay que clasificarlos. Dice extravagante. 279 00:22:24.790 --> 00:22:28.369 Brincus Anfitrión: No sabe que la riqueza es una especie de martirio? 280 00:22:29.120 --> 00:22:41.119 Brincus Anfitrión: Bueno, sí, en cierto modo, sí. En cierto modo claro que de todos modos, vamos. Dígale a Kiya Coletole con qué fuerza ha hecho para montar todo esto. Vamos, cuente, cuente y tú 281 00:22:41.360 --> 00:22:44.270 Brincus Anfitrión: agudiza el oído. Que Esto es algo que vale la pena oír. 282 00:22:45.540 --> 00:22:59.180 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Bueno, trabajé, trabajó oíste que más evite despilfarro, sacrificios y privaciones. Es algo que el mariscal no quiere meter en su cabeza dura y 283 00:22:59.290 --> 00:23:04.520 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: ahorré ahorro, dice: ahorro. Cada centavo. 284 00:23:05.050 --> 00:23:07.689 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Cada maldito centavo lo ahorró con Santa paciencia. 285 00:23:08.560 --> 00:23:12.740 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: No había sentado que no pasara por su vecindad, al que no le pusiera la mano encima. 286 00:23:12.960 --> 00:23:22.050 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: En cambio, nosotros, votar y votar, siga Por favor, sigan Sabe que mirándolo a ese punto. Tiene usted razón. 287 00:23:22.450 --> 00:23:26.360 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: mérito en ello. Mérito Virtud meyer virtud. 288 00:23:26.910 --> 00:23:33.590 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Cuándo vamos a estar con eso de que la riqueza es un pecado. Eso es lo que opinamos nosotros, los frustrados. 289 00:23:33.740 --> 00:23:42.319 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: los que, por exceso de humanidad o muchos escrúpulos terminamos filosofando ante una latabas y la sardina. Son ustedes quienes actúan con justicia. 290 00:23:46.730 --> 00:23:48.070 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: no que se 291 00:23:48.510 --> 00:23:49.380 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: subir, ya 292 00:23:49.660 --> 00:23:52.730 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: subir. 293 00:23:53.010 --> 00:24:05.349 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Se le metió la idea de que su señora esposa tal vez consentiría en ceder a un lugarcito a su cama de tanto desearlo se le ha vuelto obsesión pobrecita. Vamos estúpida. Come 294 00:24:06.550 --> 00:24:10.780 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: bueno, tampoco crea que es oro todo lo que brilla 295 00:24:11.100 --> 00:24:14.919 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: esto de la riqueza también tiene su trago amargo. Cómo así 296 00:24:15.610 --> 00:24:28.200 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: se está en constante conflicto con ciertas nociones románticas que persisten, tales como gente que lo acusa a 1, de quitarle lo que es de ellos, de darle menos de lo que merecen. 297 00:24:28.550 --> 00:24:31.740 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: pequeñas obreras feas, con gestos de odio. 298 00:24:32.330 --> 00:24:34.269 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: hombrecitos que nos dan la cara. 299 00:24:34.860 --> 00:24:39.790 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Más allá de discriminaciones que roban el sabor de lo ganado. Comprendo. 300 00:24:41.860 --> 00:24:43.270 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Después 301 00:24:43.760 --> 00:24:46.449 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: tratar de mantener todo lo adquirido 302 00:24:47.660 --> 00:24:50.319 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: es como estar sentado en un cedazo 303 00:24:50.480 --> 00:24:54.150 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: en que los demás se caen por los hoyitos y usted queda sobre la malla. 304 00:24:55.120 --> 00:24:58.090 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Hablo del dinero. 305 00:24:58.300 --> 00:25:07.989 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Es como arena. Se escurre por los bolsillos con arena que cuando el gobierno, los impuestos, las instituciones de caridad, picoteando las manos. 306 00:25:08.280 --> 00:25:27.720 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: hay que poseerlo para conocer esa angustia. Te das cuenta con esto es lo difícil que es. Y después hay gente que aspira a ser rica a usted, que parece tener comprensión. Voy a contar una historia para que aprecien. 307 00:25:28.100 --> 00:25:30.689 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Hace muchos años tuve un socio. 308 00:25:31.580 --> 00:25:33.169 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: pusimos una fábrica. 309 00:25:33.540 --> 00:25:35.830 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Le pondría el capital. Yo administraría 310 00:25:36.800 --> 00:25:38.670 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: el día de la inauguración 311 00:25:39.890 --> 00:25:41.130 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: se quemó, todo 312 00:25:42.180 --> 00:25:43.640 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: fue terrible. 313 00:25:45.130 --> 00:25:46.530 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Sabe lo que él hizo. 314 00:25:47.440 --> 00:25:49.470 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Se colgó de la tira de carbón quemado 315 00:25:49.710 --> 00:25:53.099 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: con una liga elástica azul estampada en flores de gris blancas. 316 00:25:55.330 --> 00:25:56.920 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: ¿cómo sabe usted eso? 317 00:25:58.190 --> 00:26:03.370 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Porque es natural que un hombre que desde su fábrica, el día de la inauguración. 318 00:26:03.680 --> 00:26:06.260 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Cuando ha puesto en ello su vida y su esperanza 319 00:26:07.280 --> 00:26:09.620 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: tendrá que colgarse de una viga o algo semejante. 320 00:26:10.040 --> 00:26:14.730 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: claro, dejando al socio, cargándole las más absurdas discriminaciones 321 00:26:14.940 --> 00:26:17.849 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: que usted ocasionó: la muerte para quedarse con el molino. 322 00:26:18.590 --> 00:26:19.950 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Eso no es verdad. 323 00:26:20.220 --> 00:26:27.399 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Eso nunca fue verdad. Las cosas de tal manera que el seguro de la fábrica quedara su nombre. Eso no es verdad 324 00:26:27.800 --> 00:26:32.589 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: o que la ayuden los niños y vienen de ahí en adelante un infierno de necesidades y miserias. 325 00:26:32.790 --> 00:26:34.630 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: ¿cómo voy a saberlo? 326 00:26:38.370 --> 00:26:40.009 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: ¿cómo sabe usted todo esto 327 00:26:41.670 --> 00:26:46.819 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: porque son el género de imputaciones que se le hacen a los hombres que de la noche a la mañana. 328 00:26:47.050 --> 00:26:50.670 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Después de la muerte de un amigo, aparecen dueños de la empresa 329 00:26:51.210 --> 00:26:54.819 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: a patatas de ayer contra galeras de pirata y el alma podrida. 330 00:26:55.330 --> 00:26:58.939 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: ¿quién es usted un hombre que merodea 331 00:27:00.900 --> 00:27:02.060 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: y 332 00:27:02.320 --> 00:27:03.600 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: el Hermano. 333 00:27:04.810 --> 00:27:07.630 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: el hermano que juró vengar. 334 00:27:08.400 --> 00:27:09.940 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Usted ve lo que no hay. 335 00:27:10.090 --> 00:27:11.210 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Usted se equivoca. 336 00:27:11.420 --> 00:27:16.359 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Me llaman China, 1 entre miles entre nosotros. No hay sentimientos de venganza. 337 00:27:24.450 --> 00:27:29.409 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Un pedazo de pan cochoncito y un techo para protegernos del frío. No 338 00:27:29.850 --> 00:27:31.049 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: me dice 339 00:27:31.310 --> 00:27:32.950 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: hombre que me ha hecho un asesino 340 00:27:33.580 --> 00:27:35.260 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: paciencia, varoncito. 341 00:27:35.580 --> 00:27:37.730 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: paciencia fuera de mi casa los 2 342 00:27:37.930 --> 00:27:41.249 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: fuera. Ahora pon los algo fuera. 343 00:27:42.450 --> 00:27:43.170 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Vamos 344 00:27:49.380 --> 00:27:50.520 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: y en el mismo campo 345 00:27:53.570 --> 00:27:55.370 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: abrigo. He 346 00:27:56.410 --> 00:28:00.130 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: a papá 347 00:28:01.240 --> 00:28:03.110 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: a papá 348 00:28:06.040 --> 00:28:07.649 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: papá. ¿qué pasa? 349 00:28:08.840 --> 00:28:12.699 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Es sólo una visita que hace tiempo dejaba de esperar. 350 00:28:13.600 --> 00:28:14.460 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Papá Ha 351 00:28:15.200 --> 00:28:16.170 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: a Nerón. 352 00:28:18.170 --> 00:28:19.859 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: llama a la policía. 353 00:28:22.440 --> 00:28:24.630 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Mira papá, qué te pasa? 354 00:28:25.310 --> 00:28:26.200 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: ¿sí? 355 00:28:29.100 --> 00:28:30.600 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Y 356 00:28:30.890 --> 00:28:33.070 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: y 357 00:28:38.820 --> 00:28:47.840 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: policía? Hablo. Y la casa de Lucas, Meyer insurgentes. 200 358 00:28:49.890 --> 00:28:50.640 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: mhm 359 00:28:50.870 --> 00:28:51.760 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: aló 360 00:28:52.170 --> 00:28:53.859 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Mhm, policía. 361 00:28:54.350 --> 00:28:57.620 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: ¿por qué silla policía 362 00:28:58.840 --> 00:28:59.740 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: aló policía 363 00:29:02.220 --> 00:29:05.900 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: una vez en una pelea, le cortaron la lengua. 364 00:29:06.570 --> 00:29:07.260 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: evitar 365 00:29:07.400 --> 00:29:08.100 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Hola, soy 366 00:29:09.060 --> 00:29:11.660 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: y y 367 00:29:13.660 --> 00:29:15.910 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: me he 368 00:29:16.460 --> 00:29:20.619 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: vamos a acostarnos porque es bastante tarde y tenemos que levantarnos temprano. 369 00:29:23.740 --> 00:29:25.000 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: cállate. 370 00:29:25.310 --> 00:29:26.859 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: no despiertes a tu madre. 371 00:29:28.560 --> 00:29:31.420 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: vente. Explícate. 372 00:29:33.580 --> 00:29:34.390 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Mhm 373 00:29:36.110 --> 00:29:37.200 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: aplausos. 374 00:29:38.570 --> 00:29:44.219 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: se asustaron, ves es lo que me temía. 375 00:29:44.380 --> 00:29:48.830 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Hay que hacer toda clase de consideraciones con ellos. Tienen algo de mí mismo de susto. 376 00:29:49.340 --> 00:29:53.580 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: En todo caso, hay que reconocer que nos ofrece su casa con bastante dignidad. 377 00:29:54.920 --> 00:29:56.900 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Ahora vamos a dormir un poco. Bueno. 378 00:29:57.680 --> 00:29:59.579 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: mañana será un poco más duro. 379 00:30:00.650 --> 00:30:01.370 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: aplausos. 380 00:30:02.640 --> 00:30:03.500 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Buenas noches. 381 00:30:11.380 --> 00:30:12.230 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Mhm. 382 00:30:16.670 --> 00:30:18.370 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: No, ¿no? 383 00:30:19.290 --> 00:30:21.340 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Y no. 384 00:30:22.900 --> 00:30:27.219 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Y A 385 00:30:28.630 --> 00:30:31.790 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Y el. 386 00:30:33.150 --> 00:30:33.860 Brincus Anfitrión: Bien. 387 00:30:34.880 --> 00:30:38.459 Brincus Anfitrión: esta es la primera parte de 388 00:30:39.190 --> 00:30:44.750 Brincus Anfitrión: no la vamos a ver entera, pero está en Youtube, porque quién quiere continuar viéndola. 389 00:30:45.630 --> 00:30:50.910 Brincus Anfitrión: Pero yo creo que ya podemos tener una idea, no cierto, de 390 00:30:51.240 --> 00:30:52.670 Brincus Anfitrión: qué tipo de 391 00:30:53.070 --> 00:30:56.330 Brincus Anfitrión: sociedad y cuál es el problema que hay acá. 392 00:30:56.690 --> 00:30:58.980 Brincus Anfitrión: ¿dónde está el conflicto de la acción? 393 00:31:02.330 --> 00:31:07.220 Brincus Anfitrión: Ajá a ver. Maite explica un poco eso. ¿qué estás colocando ahí? 394 00:31:10.760 --> 00:31:13.870 Brincus Anfitrión: En resumen clasismo no mentira. 395 00:31:17.050 --> 00:31:22.480 Brincus Anfitrión: ¿cuál es la visión del rico que presenta esta obra de los años 60, 396 00:31:24.520 --> 00:31:27.300 Brincus Anfitrión: ¿Cómo la gente rica ha llegado a ser rica. 397 00:31:29.600 --> 00:31:31.880 Brincus Anfitrión: ¿cuál es la visión de la pobreza 398 00:31:32.710 --> 00:31:34.020 Brincus Anfitrión: del indigente? 399 00:31:35.750 --> 00:31:41.299 Brincus Anfitrión: ¿qué nos está mostrando de la sociedad o de la visión de mundo que hay 400 00:31:42.360 --> 00:31:45.230 Brincus Anfitrión: en esta en esta obra. 401 00:31:45.930 --> 00:31:50.970 Brincus Anfitrión: Lucas no quería a ningún indigente, pero, sin embargo, a pesar de todo, tener compasión. 402 00:31:51.950 --> 00:31:53.860 Brincus Anfitrión: sí, pero fue con pasión. 403 00:31:57.020 --> 00:32:02.270 Brincus Anfitrión: ¿cuál era el conflicto de fondo que hay acá en esta historia? En esta obra dramática? 404 00:32:02.930 --> 00:32:05.460 Brincus Anfitrión: ¿qué nos muestra en las relaciones humanas. 405 00:32:06.460 --> 00:32:06.990 Joel_Victor_Mora_Lopez: Entonces. 406 00:32:06.990 --> 00:32:08.840 Brincus Anfitrión: ¿cómo hacerse la fortuna? 407 00:32:09.030 --> 00:32:09.830 Brincus Anfitrión: Bueno. 408 00:32:10.370 --> 00:32:12.320 Joel_Victor_Mora_Lopez: Yo sé cómo se hizo rico. 409 00:32:12.670 --> 00:32:13.430 Brincus Anfitrión: Cómo. 410 00:32:14.040 --> 00:32:15.080 Joel_Victor_Mora_Lopez: Mintiendo. 411 00:32:15.490 --> 00:32:16.810 Brincus Anfitrión: Mintiendo, ¿verdad? 412 00:32:17.370 --> 00:32:18.699 Brincus Anfitrión: El miente 413 00:32:19.770 --> 00:32:20.700 Brincus Anfitrión: y 414 00:32:21.950 --> 00:32:23.270 Brincus Anfitrión: él se queda 415 00:32:23.460 --> 00:32:30.249 Brincus Anfitrión: con la fábrica. Luego que el amigo se suicida cuando la fábrica se incendia 416 00:32:31.470 --> 00:32:32.320 Brincus Anfitrión: y 417 00:32:33.180 --> 00:32:36.610 Brincus Anfitrión: que estaba todo planeado por él para poder 418 00:32:36.780 --> 00:32:39.170 Brincus Anfitrión: quedarse con la propiedad de la fábrica. 419 00:32:40.070 --> 00:32:43.280 Brincus Anfitrión: seguramente con los seguros, la pudo reconstruir. 420 00:32:43.410 --> 00:32:48.570 Brincus Anfitrión: No sé ahí. Dan a entender que, efectivamente, él generó esa 421 00:32:49.120 --> 00:32:50.590 Brincus Anfitrión: esa estrategia. 422 00:32:50.990 --> 00:32:56.989 Brincus Anfitrión: Por lo tanto, todo el discurso que hace Lucas Meyer respecto a cómo consiguió 423 00:32:57.750 --> 00:32:59.300 Brincus Anfitrión: su fortuna 424 00:32:59.960 --> 00:33:02.829 Brincus Anfitrión: como Uds. Muy bien dicen, es una mentira. 425 00:33:03.650 --> 00:33:06.929 Brincus Anfitrión: Entonces, fíjense como el teatro 426 00:33:07.680 --> 00:33:23.609 Brincus Anfitrión: en especialmente este que representa nuestra cultura, porque es un teatro hecho en Chile, en los años 60, está mostrando una situación social muy, muy compleja 427 00:33:24.430 --> 00:33:27.530 Brincus Anfitrión: de una sociedad dividida entre ricos 428 00:33:28.050 --> 00:33:35.900 Brincus Anfitrión: y pobres y no mirándose como ciudadanos que tienen que compartir y colaborarse para un futuro mejor. 429 00:33:36.230 --> 00:33:46.299 Brincus Anfitrión: Entonces, Desde esta perspectiva, el teatro va marcando o no es cierto? Va haciendo una manifestación de esta identidad. 430 00:33:47.240 --> 00:33:50.800 Brincus Anfitrión: Pero hoy día yo no quiero dejar de relevar 431 00:33:51.290 --> 00:33:52.580 Brincus Anfitrión: una 432 00:33:52.950 --> 00:33:56.519 Brincus Anfitrión: autora dramaturga chilena que fue. 433 00:33:56.740 --> 00:34:01.540 Brincus Anfitrión: yo diría, una de las más importantes en la historia del teatro de Chile 434 00:34:01.760 --> 00:34:16.959 Brincus Anfitrión: y que, lamentablemente, por su condición de mujer nunca se nombra mucho, pero es una de las autoras chilenas que partió haciendo teatro. ¿no? ¿cierto? Ella era profesora de la Universidad de Santiago de Chile. 435 00:34:17.320 --> 00:34:26.949 Brincus Anfitrión: Y ella, siendo de una familia muy acomodada, Isidora, aguirre ya con una profunda sensibilidad. 436 00:34:27.139 --> 00:34:28.120 Brincus Anfitrión: ¿ 437 00:34:28.830 --> 00:34:38.760 Brincus Anfitrión: sobre lo que es el ser humano y, sobre todo, por las clases más descendidas y con más problemas en Chile. 438 00:34:38.949 --> 00:34:40.360 Brincus Anfitrión: ella empieza a 439 00:34:40.900 --> 00:34:41.980 Brincus Anfitrión: estudiar. 440 00:34:42.199 --> 00:34:43.819 Brincus Anfitrión: Hace una investigación. 441 00:34:44.300 --> 00:34:57.240 Brincus Anfitrión: Todas sus obras teatrales son fruto de investigaciones en que ella va a terreno convive con los pobladores, convive con la gente con la cual quiere retratar a través de su obra 442 00:34:57.350 --> 00:35:05.210 Brincus Anfitrión: y escribe sus obras teatrales, hizo más de 40 obras de teatro desde los años 50 443 00:35:05.620 --> 00:35:14.380 Brincus Anfitrión: y hoy día es una de las dramaturgas chilenas más reconocidas y sin embargo, se nombra muy poco 444 00:35:14.500 --> 00:35:22.250 Brincus Anfitrión: Isidora Aguirre Fue una educadora. Fue una investigadora y con una sensibilidad social profunda 445 00:35:22.500 --> 00:35:30.110 Brincus Anfitrión: que también se le bajó el perfil y no se le dio el espacio suficiente porque tenía una 446 00:35:30.240 --> 00:35:40.110 Brincus Anfitrión: profunda convicción política hacia la izquierda, por supuesto. Entonces, con esta sensibilidad política tan fuerte a 447 00:35:40.530 --> 00:35:46.070 Brincus Anfitrión: nunca tuvo la fuerza para poder estar en el lugar que le correspondía estar. 448 00:35:47.260 --> 00:35:49.679 Brincus Anfitrión: Han escuchado hablar de la pérgola, las flores. 449 00:35:52.010 --> 00:35:54.869 Brincus Anfitrión: no la pérgola de las flores 450 00:35:55.140 --> 00:36:02.540 Brincus Anfitrión: es una de las obras teatrales escritas por ella y dirigida por Eugenio Guzmán. 451 00:36:03.200 --> 00:36:06.449 Brincus Anfitrión: un gran director de teatro, ya 452 00:36:06.900 --> 00:36:13.910 Brincus Anfitrión: que fue tal el boom fue tal lo lograda. 453 00:36:14.040 --> 00:36:19.909 Brincus Anfitrión: ¿qué significó que durante su vida se ha 454 00:36:20.040 --> 00:36:23.130 Brincus Anfitrión: puesto en escena más de 900 veces? 455 00:36:23.330 --> 00:36:28.830 Brincus Anfitrión: Es una de las obras más puestas en escena durante la existencia de esta obra. 456 00:36:30.830 --> 00:36:57.890 Brincus Anfitrión: También es una obra que representa la identidad nacional a través de lugares emblemáticos de lo que era la calle alameda de las delicias Acá en Santiago hoy día se llama Alameda Bernardo Higgins. Pero la verdad que la calle se llamaba alameda de las delicias, que era el paseo por donde lo las parejas de polo, los enamorados y la gente en general paseaba 457 00:36:57.940 --> 00:37:06.059 Brincus Anfitrión: durante los días de festejos de fiestas y iba a caminar allá como un lugar de paseo, verdad 458 00:37:06.530 --> 00:37:22.569 Brincus Anfitrión: y cerquita. De ahí estaba lo que se llamaba la pérgola de las flores donde se regalaban flores, a las mujeres, se compraban las flores, etc. Y eran lugares profundamente representativos de la cultura y la sociedad de la época. 459 00:37:22.770 --> 00:37:34.780 Brincus Anfitrión: Entonces ella toma estos lugares tan icónicos y presenta a través de esta obra 2 grandes temas que, si bien es una obra musical, es un musical. 460 00:37:35.600 --> 00:37:51.399 Brincus Anfitrión: lo presenta de una manera bastante directa. Uno es como la pérgola de las flores. Se anuncia que por el ensanche de la alameda se va a cambiar la pérgola, se va a sacar la pérgola. De ahí donde las pérgoleras vendían flores. 461 00:37:52.450 --> 00:38:03.990 Brincus Anfitrión: Y el segundo tema es el tema político de cómo los alcaldes gobiernan simplemente diciéndole sí a todo, pero haciendo finalmente lo que ellos quieren. 462 00:38:04.130 --> 00:38:20.450 Brincus Anfitrión: Entonces, nuevamente, una obra que más bien de divertida que tiene como una cosa muy pintoresca de Chile. Tiene un mensaje permanentemente instalado para mostrar estas como 463 00:38:20.650 --> 00:38:27.920 Brincus Anfitrión: situaciones que Isidoro Aguirre trata permanentemente de comunicar a través de sus obras. 464 00:38:28.340 --> 00:38:37.069 Brincus Anfitrión: Bueno, yo les quiero mostrar un pedacito: la vergüelas flores para que se hagan una idea. Ya esta obra se ha recreado muchas veces. 465 00:38:37.230 --> 00:38:39.410 Brincus Anfitrión: sigue dándose hasta el día de hoy. 466 00:38:39.740 --> 00:38:48.309 Brincus Anfitrión: no directamente porque no está en ningún teatro. Pero cada vez que hay un evento que representa nuestra chilenidad 467 00:38:48.490 --> 00:39:06.879 Brincus Anfitrión: o un evento en que queremos rescatar los valores de las diferentes identidades populares. En Chile se habla de la pérgola de las flores. Así que no podemos dejar pasar esta oportunidad que estamos hablando del teatro y la identidad chilena sin conocer esta 468 00:39:07.070 --> 00:39:13.160 Brincus Anfitrión: obra icónica de Isidora aguirre que se llama la pérgola de las flores. 469 00:39:13.930 --> 00:39:15.430 Brincus Anfitrión: Vemos un poquito. 470 00:39:16.640 --> 00:39:19.409 Brincus Anfitrión: se las voy a poner en este programa que 471 00:39:51.440 --> 00:39:54.969 Brincus Anfitrión: esta fue una versión hecha para la televisión. 472 00:39:55.100 --> 00:39:55.900 Brincus Anfitrión: Ya 473 00:39:56.160 --> 00:40:00.790 Brincus Anfitrión: en esa época el año 1 975, 474 00:40:02.130 --> 00:40:04.340 Brincus Anfitrión: voy a saltar muy buena 475 00:40:05.410 --> 00:40:06.809 Brincus Anfitrión: los anuncios 476 00:40:07.790 --> 00:40:09.330 Brincus Anfitrión: y en 477 00:40:11.260 --> 00:40:11.979 Brincus Anfitrión: no, no. 478 00:40:32.940 --> 00:40:33.880 Brincus Anfitrión: no, no 479 00:40:36.950 --> 00:40:38.070 Brincus Anfitrión: vengo a 480 00:40:38.910 --> 00:40:40.680 Brincus Anfitrión: y y 481 00:40:45.200 --> 00:40:46.370 Brincus Anfitrión: no 482 00:40:46.960 --> 00:40:55.320 Brincus Anfitrión: a 483 00:40:56.070 --> 00:41:00.980 Brincus Anfitrión: a A, 484 00:41:01.510 --> 00:41:03.540 Brincus Anfitrión: y no. 485 00:41:04.040 --> 00:41:08.029 Brincus Anfitrión: Y si 486 00:41:09.600 --> 00:41:13.800 Brincus Anfitrión: y el 487 00:41:14.210 --> 00:41:19.620 Brincus Anfitrión: y A, 488 00:41:19.790 --> 00:41:21.630 Brincus Anfitrión: y no 489 00:41:21.810 --> 00:41:49.240 Brincus Anfitrión: a a 490 00:41:50.020 --> 00:41:51.750 Brincus Anfitrión: no. 491 00:41:52.360 --> 00:41:54.060 Brincus Anfitrión: y a 492 00:41:55.160 --> 00:42:03.570 Brincus Anfitrión: ya. 493 00:42:04.790 --> 00:42:05.710 Brincus Anfitrión: y no. 494 00:42:06.100 --> 00:42:06.920 Brincus Anfitrión: no, no. 495 00:42:07.380 --> 00:42:08.200 Brincus Anfitrión: ya no 496 00:42:09.000 --> 00:42:10.960 Brincus Anfitrión: yo ya. 497 00:42:14.370 --> 00:42:15.800 Brincus Anfitrión: y el 498 00:42:15.990 --> 00:42:17.010 Brincus Anfitrión: ya no 499 00:42:17.790 --> 00:42:34.970 Brincus Anfitrión: a a 500 00:42:36.210 --> 00:42:43.189 Brincus Anfitrión: a a 501 00:42:43.610 --> 00:42:44.490 Brincus Anfitrión: no no 502 00:42:45.370 --> 00:42:47.790 Brincus Anfitrión: y a 503 00:42:48.410 --> 00:42:51.050 Brincus Anfitrión: Y si 504 00:42:51.580 --> 00:42:52.889 Brincus Anfitrión: la A, 505 00:42:53.060 --> 00:42:56.760 Brincus Anfitrión: A, A 506 00:42:57.230 --> 00:43:10.300 Brincus Anfitrión: A A 507 00:43:11.090 --> 00:43:17.790 Brincus Anfitrión: y a 508 00:43:20.680 --> 00:43:21.900 Brincus Anfitrión: quiere flores, señorita 509 00:43:24.980 --> 00:43:29.689 Brincus Anfitrión: Ave, maría purísima, sin pecado, concebida, justito 510 00:43:33.590 --> 00:43:34.430 Brincus Anfitrión: y que 511 00:43:35.510 --> 00:43:39.050 Brincus Anfitrión: a y 512 00:43:41.560 --> 00:43:44.790 Brincus Anfitrión: a A. 513 00:43:45.220 --> 00:43:46.890 Brincus Anfitrión: Y ya 514 00:43:48.080 --> 00:43:48.819 Brincus Anfitrión: y yo 515 00:43:49.240 --> 00:43:50.719 Brincus Anfitrión: y perdón 516 00:43:57.700 --> 00:44:00.620 Brincus Anfitrión: se van a llevar caserita mire que flores. Le 517 00:44:04.340 --> 00:44:05.170 Brincus Anfitrión: ¡ay, no. 518 00:44:07.110 --> 00:44:09.589 Brincus Anfitrión: Huy huy cobra, se nos quiere pegar. 519 00:44:10.150 --> 00:44:11.880 Brincus Anfitrión: Y si 520 00:44:12.390 --> 00:44:13.140 Brincus Anfitrión: es que no te 521 00:44:13.540 --> 00:44:15.659 Brincus Anfitrión: muy bien aquí, 522 00:44:19.880 --> 00:44:22.790 Brincus Anfitrión: el alcalde, señora Rosaura 523 00:44:22.940 --> 00:44:28.070 Brincus Anfitrión: y buenos días. 524 00:44:28.210 --> 00:44:52.579 Brincus Anfitrión: Buenos días. ¿qué se le va a ofrecer? Mire qué preciosura de rosas le tengo, bueno, ponga una docenita de las de rosa ya, pero bonito! Fue quien las pide, señor alcalde, recién nos estamos acordando de la deuda de las patentes. Dijo el inspector que éramos deudoras amorosas amorosas. Será ignorante. 525 00:44:53.010 --> 00:44:58.739 Brincus Anfitrión: señor alcalde. No podría hacerle un empellito para que nos den otro plazo. En la municipalidad. 526 00:45:01.280 --> 00:45:04.829 Brincus Anfitrión: un empeñito, señor Alcalde. 527 00:45:06.390 --> 00:45:09.570 Brincus Anfitrión: Sí, por supuesto. Claro. 528 00:45:12.600 --> 00:45:21.659 Brincus Anfitrión: qué. ¿ Las rosas! Mándelas a mosquetos. Tres Tres: laura larraín viuda de valenzuela hasta luego 529 00:45:21.770 --> 00:45:24.730 Brincus Anfitrión: 3 3 530 00:45:25.100 --> 00:45:28.380 Brincus Anfitrión: a raíz viuda de 531 00:45:29.910 --> 00:45:31.060 Brincus Anfitrión: muy 532 00:45:32.150 --> 00:45:33.080 Brincus Anfitrión: Sí, 533 00:45:33.290 --> 00:45:34.639 Brincus Anfitrión: Esta es nueva. 534 00:45:36.590 --> 00:45:46.480 Brincus Anfitrión: Las vivas, cuando agarran no sueltan una viva para un viudo. ¿cómo ha de ser también. El alcalde dice que es buen partido porque tiene harto 535 00:45:46.610 --> 00:45:54.889 Brincus Anfitrión: sí y no a tener. Así son los políticos mama mientras están arriba y 1 que se cura chacán. 536 00:45:55.710 --> 00:46:06.310 Brincus Anfitrión: pasar usted y apúrese con esas flores, más de las 12, y la carmelita todavía no se aparece y el tren está anunciado para las 11. Así es que hoy día 537 00:46:06.420 --> 00:46:08.120 Brincus Anfitrión: casualizadita de San Rosendo. 538 00:46:09.350 --> 00:46:21.279 Brincus Anfitrión: voy a echar al frente donde me dice a Paulita que me tiene guardado unas flores de anoche. No se me vaya a mover de aquí macho rufino. ¿cómo se le ocurre. Se me vaya a mover de aquí, 539 00:46:32.650 --> 00:46:34.139 Brincus Anfitrión: señora tan Mona. 540 00:46:34.450 --> 00:46:38.270 Brincus Anfitrión: que la señora saura patria 541 00:46:38.570 --> 00:46:40.400 Brincus Anfitrión: aquí, a la pérgola 542 00:46:40.960 --> 00:46:42.360 Brincus Anfitrión: coche que se va a perder 543 00:46:43.530 --> 00:46:47.190 Brincus Anfitrión: las guasas novedosas en cuanto llegan a la capitana. 544 00:46:47.570 --> 00:46:50.030 Brincus Anfitrión: dan al tiro el paso en falso. 545 00:46:50.220 --> 00:46:55.110 Brincus Anfitrión: Lo que le pasó a una comadre mía trajo a una chiquilla. 546 00:46:55.850 --> 00:46:56.670 Brincus Anfitrión: ¿qué es 547 00:47:00.130 --> 00:47:03.469 Brincus Anfitrión: a callar Ramona que no hay loca que la boca 548 00:47:03.820 --> 00:47:04.740 Brincus Anfitrión: que se 549 00:47:04.870 --> 00:47:07.200 Brincus Anfitrión: para que hay una florsita. Mire 550 00:47:07.640 --> 00:47:19.649 Brincus Anfitrión: mete violetas. Pa la novia. No tengo novia, ay un ramito, flores, pa la mamacita. Entonces fue hace 10 años que la enterré. ¡ay, Dios la tenga en su santo reino 551 00:47:20.720 --> 00:47:24.310 Brincus Anfitrión: para el cementerio está enterrada en punta arenas. Señora 552 00:47:24.530 --> 00:47:26.510 Brincus Anfitrión: Tan Relejo. 553 00:47:27.010 --> 00:47:28.520 Brincus Anfitrión: voy a y si no. 554 00:47:28.660 --> 00:47:35.230 Brincus Anfitrión: ¿con qué destinos se viene a parar. Aquí estoy esperando a un colega. Ah, no sabía nada que este fuera para él. 555 00:47:35.480 --> 00:47:38.470 Brincus Anfitrión: paraderos, donde 1 se para señora 556 00:47:39.690 --> 00:47:40.790 Brincus Anfitrión: de aquí, que donde 557 00:47:41.180 --> 00:47:42.269 Brincus Anfitrión: aquí de tapones 558 00:47:43.760 --> 00:47:47.609 Brincus Anfitrión: vieja, chuluca, desagradable, no sabe que soy regidor 559 00:47:47.940 --> 00:47:50.000 Brincus Anfitrión: más o 560 00:47:50.920 --> 00:47:51.810 Brincus Anfitrión: complica 561 00:47:53.100 --> 00:47:54.710 Brincus Anfitrión: que no 562 00:47:55.360 --> 00:47:56.630 Brincus Anfitrión: me ha hecho rufino 563 00:47:57.840 --> 00:48:00.660 Brincus Anfitrión: para dónde se va a tu cambiar 564 00:48:00.760 --> 00:48:02.990 Brincus Anfitrión: si él lo había ganado con unas coronas 565 00:48:03.570 --> 00:48:04.290 Brincus Anfitrión: que la 566 00:48:04.400 --> 00:48:05.410 Brincus Anfitrión: y la 567 00:48:06.020 --> 00:48:15.100 Brincus Anfitrión: yo no sé cuál es el gusto de andar tomando y a la hora 12, dígame usted hoy. Hacía mucho el bis que a usted le importaba. 568 00:48:16.360 --> 00:48:17.700 Brincus Anfitrión: No decía nomás. 569 00:48:18.150 --> 00:48:20.860 Brincus Anfitrión: porque un maestro coronero que se lo va a saber. 570 00:48:21.970 --> 00:48:23.510 Brincus Anfitrión: un descrédito para Perú 571 00:48:23.990 --> 00:48:24.840 Brincus Anfitrión: a favor 572 00:48:25.190 --> 00:48:31.239 Brincus Anfitrión: tan tan delicado en la municipalidad capaz que no corran de aquí. Mire, señora Ramona. 573 00:48:31.340 --> 00:48:34.660 Brincus Anfitrión: si nos van a correr de aquí porque el rufino se toma unos tragos de mar. 574 00:48:34.940 --> 00:48:46.329 Brincus Anfitrión: tendrían que correr a todo Chile, para Argentina y a usted, criticón alabanzao, quita que se gana oiga qué fue lo que me dijo usted? ¿cree que porque se golpee el pecho puede venir a sermonear a todos los demás. 575 00:48:49.860 --> 00:48:52.120 Brincus Anfitrión: a la 576 00:48:52.230 --> 00:48:53.310 Brincus Anfitrión: un problema 577 00:48:56.050 --> 00:48:58.029 Brincus Anfitrión: a las 578 00:48:58.520 --> 00:48:59.899 Brincus Anfitrión: en el puesto número 1, 579 00:49:00.100 --> 00:49:05.890 Brincus Anfitrión: y a 580 00:49:06.520 --> 00:49:15.010 Brincus Anfitrión: parece que la cuchi se casa con un francés, No, no te lo puedo creer, Créemelo. Claro que apellido, No. 581 00:49:15.830 --> 00:49:20.820 Brincus Anfitrión: no, por favor. Pero si son para el comedor. 582 00:49:24.880 --> 00:49:30.650 Brincus Anfitrión: si ahí está toda la gracia, estén un poco desmayados. Bueno. 583 00:49:30.870 --> 00:49:36.619 Brincus Anfitrión: ah, no tenemos ¿ Que están, Pues mira, te digo que son para el comedor pues lucía. 584 00:49:36.780 --> 00:49:40.040 Brincus Anfitrión: Bueno. 585 00:49:40.210 --> 00:49:42.210 Brincus Anfitrión: ha 586 00:49:43.730 --> 00:49:47.570 Brincus Anfitrión: Manzanillone, lo que es la avaricia, no 587 00:49:50.780 --> 00:49:53.499 Brincus Anfitrión: Laura: Buenos días. Don Caluchito. 588 00:49:54.640 --> 00:50:04.800 Brincus Anfitrión: Buenos días. ¿cómo es que amaneció tan madrugador don carlucho todos los días me despierta ese maldito cañonazo de las 12 dígale 589 00:50:05.040 --> 00:50:08.889 Brincus Anfitrión: pasito que se lo haga correr para una 590 00:50:10.630 --> 00:50:13.770 Brincus Anfitrión: tan simpático. El hijo del alcalde 591 00:50:15.940 --> 00:50:20.830 Brincus Anfitrión: dicen que tiene su taller lleno de cuadros pintados a mano por él. 592 00:50:21.570 --> 00:50:22.620 Brincus Anfitrión: artista 593 00:50:23.120 --> 00:50:24.899 Brincus Anfitrión: ocioso, querrá decir 594 00:50:25.060 --> 00:50:30.189 Brincus Anfitrión: ese es de los que se dejan crecer las chascas y que los mantenga su papá, 595 00:50:31.120 --> 00:50:49.319 Brincus Anfitrión: reconocido por su fechorías. Dicen que los pintores sacan a las mujeres retratadas como Dios las echó al mundo. ¿será cierto, señora Ramona, y cosas peores. Señora Rosaura, ese tal don carlucho, chiquilla que conoce. 596 00:50:49.570 --> 00:50:52.000 Brincus Anfitrión: invita a reposar. 597 00:50:52.330 --> 00:50:55.190 Brincus Anfitrión: Dígame usted Oiga y 598 00:50:55.430 --> 00:50:59.210 Brincus Anfitrión: ay tate calla ramona, que no hay tíos loca que la loca. 599 00:50:59.610 --> 00:51:00.710 Brincus Anfitrión: la para 600 00:51:01.430 --> 00:51:02.750 Brincus Anfitrión: la tremenda faena 601 00:51:04.520 --> 00:51:07.840 Brincus Anfitrión: leer, a meter muy aquí 602 00:51:08.390 --> 00:51:09.959 Brincus Anfitrión: alguna mantequilla a la 603 00:51:11.450 --> 00:51:12.330 Brincus Anfitrión: de esa. 604 00:51:12.790 --> 00:51:23.540 Brincus Anfitrión: He o 605 00:51:24.980 --> 00:51:27.620 Brincus Anfitrión: y usted dónde se había metido 606 00:51:27.870 --> 00:51:29.700 Brincus Anfitrión: una fanki con las coronas. 607 00:51:30.020 --> 00:51:33.330 Brincus Anfitrión: la manerita que tienen algunos maestros de ganarse la plata 608 00:51:36.890 --> 00:51:50.900 Brincus Anfitrión: palabrería que me deis un papel de así para acá no se lo vaya a ir a tomar, sabes, sí, sí como la cuestión, Pues, señora, como la cuestión. 609 00:51:53.960 --> 00:51:59.060 Brincus Anfitrión: la hora que la carmela todavía no se aparece, qué le habrá pasado 610 00:51:59.370 --> 00:52:10.010 Brincus Anfitrión: oiga. Voy a atravesar el frente a remezclar para hablar por teléfono a la estación, y agilítese con esa corona agilítese de una vez por todas 611 00:52:15.650 --> 00:52:16.500 Brincus Anfitrión: Ay, la 612 00:52:16.850 --> 00:52:29.040 Brincus Anfitrión: 1 de apuros logra juntar unos pesitos y viene la patrona y se los embucha. Cree que porque tiene muebles barnizado y cachas de bronce. Voy a andar a caballazo con el prójimo, pero 613 00:52:29.230 --> 00:52:31.030 Brincus Anfitrión: me voy a tomarme mi estilo. 614 00:52:32.080 --> 00:52:37.560 Brincus Anfitrión: Sabes, si lo que le hace falta a este señor es tener miedo. Le baje el moño. 615 00:52:39.200 --> 00:52:39.929 Brincus Anfitrión: No, no 616 00:52:40.210 --> 00:52:46.480 Brincus Anfitrión: el tomasito, su hijo. Este viene con el reparto de flores, el atrasado que llegaste. 617 00:52:53.200 --> 00:53:00.840 Brincus Anfitrión: me gusta el tomasito. Me gusta por lo callado. A usted parece que le gustan 618 00:53:01.610 --> 00:53:05.369 Brincus Anfitrión: 1 con lo callado y otro con los condensadores. 619 00:53:10.820 --> 00:53:11.860 Brincus Anfitrión: Yo, que para. 620 00:53:17.300 --> 00:53:18.590 Brincus Anfitrión: Y si 621 00:53:26.700 --> 00:53:38.590 Brincus Anfitrión: a a 622 00:53:38.740 --> 00:53:56.200 Brincus Anfitrión: yo vengo de San Rosendo a vivir a la ciudad allá, la vida es bien sana, pero nunca pasa. Ná, 623 00:53:56.630 --> 00:54:24.469 Brincus Anfitrión: Se duerme al anochecer y apenas clarea el yo vengo de San Rosendo a vivir a la ciudad 624 00:54:25.560 --> 00:54:28.050 Brincus Anfitrión: y a 625 00:54:29.200 --> 00:54:42.109 Brincus Anfitrión: a A. 626 00:54:42.890 --> 00:55:04.920 Brincus Anfitrión: Me han dicho que aquí en Santiago se echa poco y ná y te dicen cosas lindas. Una va en Perifollá y Calas 627 00:55:05.290 --> 00:55:12.619 Brincus Anfitrión: para llamar la atención, viene un vaso bien ladino, y te planteo 628 00:55:13.380 --> 00:55:16.170 Brincus Anfitrión: un empujón. 629 00:55:16.420 --> 00:55:26.299 Brincus Anfitrión: Yo vengo de San Rosendo a vivir a la ciudad. 630 00:55:26.810 --> 00:55:30.610 Brincus Anfitrión: a a 631 00:55:31.210 --> 00:55:34.400 Brincus Anfitrión: A A. 632 00:55:34.510 --> 00:55:35.810 Brincus Anfitrión: Y 633 00:55:36.050 --> 00:55:42.370 Brincus Anfitrión: no vayas 634 00:55:43.910 --> 00:55:56.350 Brincus Anfitrión: el campo en noche de Luna no tiene comparación, pero un besito al oído. Ay mamita. ¡qué emoción! 635 00:55:56.650 --> 00:55:57.480 Brincus Anfitrión: Noche de luna 636 00:55:57.660 --> 00:56:18.960 Brincus Anfitrión: Ay, mamita! ¡qué emoción de allá vengo bien gordita y quemadita de sol, Y aunque que transparente. Quiero que me hablen de amor. 637 00:56:19.530 --> 00:56:30.479 Brincus Anfitrión: Yo vengo de San Rosendo a vivir a la ciudad 638 00:56:30.910 --> 00:56:32.110 Brincus Anfitrión: me la 639 00:56:32.450 --> 00:56:33.140 Brincus Anfitrión: de Y 640 00:56:37.010 --> 00:56:37.870 Brincus Anfitrión: bueno. 641 00:56:38.610 --> 00:56:42.849 Brincus Anfitrión: acá. Tenemos un clásico de la dramaturgia chilena 642 00:56:43.380 --> 00:56:50.049 Brincus Anfitrión: de Isidora de Aguirre. Vamos a ver la próxima semana la biografía de ella o algunos aspectos que creo que son esenciales. 643 00:56:50.180 --> 00:56:54.819 Brincus Anfitrión: pero no sé si lograron captar algunas cosas que 1 podría decir. Estos muy chilenos 644 00:56:55.510 --> 00:57:05.719 Brincus Anfitrión: está retratando otra sociedad chilena distinta a la Egon Wolf, que es una sociedad en que el rico 645 00:57:06.180 --> 00:57:13.240 Brincus Anfitrión: arrasó con los derechos de los demás y por eso se ve invadido en busca de justicia. 646 00:57:14.740 --> 00:57:19.589 Brincus Anfitrión: una realidad distinta, más humilde, pero es otro tipo de humildad. ¿qué humildad es 647 00:57:19.900 --> 00:57:30.980 Brincus Anfitrión: qué nos está mostrando en estas 2 realidades entre la ciudad, la Alameda, la florista, estas clases, estas mujeres muy emperolladas que van con los 648 00:57:31.540 --> 00:57:35.779 Brincus Anfitrión: a comprar flores al mercado. ¿qué nos está mostrando? 649 00:57:36.800 --> 00:57:44.009 Brincus Anfitrión: ¿qué 2 grupos sociales culturales que conviven en esa época en ese país, en este país 650 00:57:51.120 --> 00:57:56.709 Brincus Anfitrión: sí se ve como Pacífico, aparentemente bastante más pacífico que el otro. Sin duda vicente. 651 00:57:58.150 --> 00:58:00.160 Brincus Anfitrión: ¿qué representa esta carmela? 652 00:58:00.460 --> 00:58:01.689 Brincus Anfitrión: ¿de dónde viene. 653 00:58:07.300 --> 00:58:08.730 Joel_Victor_Mora_Lopez: Desangrosando. 654 00:58:09.090 --> 00:58:20.379 Brincus Anfitrión: De San Rosendo del campo mismo. ¿verdad? Entonces aquí, si ahora Aguirre nos está mostrando la realidad cultural del mundo campesino versus el mundo citadino el mundo de la ciudad. 655 00:58:21.210 --> 00:58:29.150 Brincus Anfitrión: y va a colocar en acción. Va a poner el conflicto en estos 2 tipos de cultura que se deben relacionar 656 00:58:29.250 --> 00:58:48.029 Brincus Anfitrión: dentro de un mismo espacio, que es la ciudad, cada 1 con sus valores, su cultura, etcétera. Si tienen tiempo para poder verla. Se los recomiendo, aunque es bastante antigua. Creo que es un clásico que es imperdible que todos deberíamos alguna vez haber visto. 657 00:58:48.030 --> 00:59:13.999 Brincus Anfitrión: porque es un acierto enorme de recoger las características sociológicas de que aún viven en esa cosa tan pura, tan limpia de el ciudadano del campo y todo lo que implica las características propias de alguien que ya se mete en la ciudad con todo el mundo político en todo el mundo más exigido y más estresante de la ciudad. 658 00:59:15.300 --> 00:59:23.209 Brincus Anfitrión: Espero que con estos 2 ejemplos de dramaturgia puedan ir viendo cómo la literatura latinoamericana va siendo propia 659 00:59:23.410 --> 00:59:31.499 Brincus Anfitrión: los géneros literarios, pero con una identidad muy, muy marcada en relación a su propia cultura. 660 00:59:32.570 --> 00:59:37.820 Brincus Anfitrión: ¿hay algún comentario o algo que les quisieran compartir antes que nos despidamos. 661 00:59:38.030 --> 00:59:40.389 Brincus Anfitrión: Respecto a lo que acabamos de ver. 662 00:59:41.790 --> 00:59:43.070 Brincus Anfitrión: les gustó. 663 00:59:45.800 --> 00:59:47.099 Joel_Victor_Mora_Lopez: E interesante. 664 00:59:47.470 --> 00:59:49.340 Brincus Anfitrión: Qué? Bueno, me alegro. 665 00:59:49.600 --> 00:59:51.640 Joel_Victor_Mora_Lopez: Para. 666 00:59:52.020 --> 00:59:57.410 Brincus Anfitrión: Es orgulloso. Sí, yo les confieso. Cada vez que veo la película, me emociono. 667 00:59:57.700 --> 01:00:07.780 Brincus Anfitrión: me siento más conectada con mi país y me dan más ganas que volvamos a esos tiempos en que, por lo menos, había un respeto a todas las 668 01:00:07.970 --> 01:00:15.069 Brincus Anfitrión: maneras y manifestaciones de ser dentro de esta faja angosta y preciosa que es nuestro país. 669 01:00:16.540 --> 01:00:22.600 Brincus Anfitrión: Así que muchas gracias por la atención. Muchas gracias por la participación. 670 01:00:22.940 --> 01:00:41.339 Brincus Anfitrión: y les deseo un excelente fin de semana para todos quienes son creyentes que puedan vivirlo con mucha devoción, que sea un tiempo de muchas resurrecciones, también para cada 1 de ustedes y para un país y un mundo que necesita precisamente los valores del amor. Así que 671 01:00:41.720 --> 01:00:42.750 Brincus Anfitrión: cariños 672 01:00:42.770 --> 01:00:43.400 Brincus Anfitrión: Muy bien. 673 01:00:43.400 --> 01:00:44.630 Diego_Ignacio_Matamala_Cordova: Claro. 674 01:00:44.910 --> 01:00:47.260 Brincus Anfitrión: Nos vemos la próxima semana. 675 01:00:47.260 --> 01:00:48.120 Simon_Gabriel_Soto_Soto: Pero. 676 01:00:48.370 --> 01:00:49.760 Brincus Anfitrión: Bien cuídense harto. 677 01:00:49.950 --> 01:00:51.140 Brincus Anfitrión: Chao. Octavo.