WEBVTT 1 00:01:15.340 --> 00:01:18.810 Bárbara: Hello Martin How Are, You 2 00:01:19.510 --> 00:01:20.190 Martín Meunier: En mi 3 00:01:20.700 --> 00:01:21.910 Bárbara: Cómo estás 4 00:01:23.060 --> 00:01:24.449 Martín Meunier: Very, Good 5 00:01:24.960 --> 00:01:27.480 Bárbara: Qué? Bueno, ¿cómo va tu semana 6 00:01:28.380 --> 00:01:29.460 Martín Meunier: Bien. 7 00:01:29.770 --> 00:01:30.520 Bárbara: Mhm 8 00:01:31.030 --> 00:01:36.420 Martín Meunier: Lo el lunes y nos toca fuerte. Así que ando medio cansado 9 00:01:37.880 --> 00:01:41.199 Bárbara: Ya lo creo, pero ya queda menos de semana. No. 10 00:01:41.460 --> 00:01:45.390 Martín Meunier: Sí mañana viernes y a disfrutar el fin de semana 11 00:01:45.800 --> 00:01:50.669 Bárbara: Sí hay un dicho en inglés, te lo sabes, gracias a Dios, Viernes 12 00:01:50.670 --> 00:01:51.400 Martín Meunier: No. 13 00:01:54.690 --> 00:01:55.940 Bárbara: Ay. 14 00:01:56.130 --> 00:01:58.660 Bárbara: se dice: T, T, I, E. F 15 00:01:59.130 --> 00:02:00.980 Bárbara: Friday 16 00:02:02.970 --> 00:02:06.050 Bárbara: oye Martín, tú sabes, si vienen más compañeros a esta clase 17 00:02:06.610 --> 00:02:07.840 Martín Meunier: No. 18 00:02:08.169 --> 00:02:09.339 Bárbara: Wow Wait 19 00:02:09.829 --> 00:02:11.589 Bárbara: Formen Its Ok. 20 00:02:12.479 --> 00:02:16.149 Bárbara: Ocho. 21 00:02:17.199 --> 00:02:20.869 Bárbara: ¿qué vamos a esperar a ver si alguno de tus compañeros se 22 00:02:21.069 --> 00:02:28.089 Bárbara: conecta unos 4 minutitos por mientras cuéntame cómo estás tú, cuéntame un poquito de ti. 23 00:02:28.260 --> 00:02:28.760 Martín Meunier: Ha dicho. 24 00:02:28.760 --> 00:02:32.579 Bárbara: Te he visto a ti en el taller de interés de inglés o no 25 00:02:33.210 --> 00:02:39.439 Martín Meunier: La otra classic, pero andaba con los audífonos medio malos y lo que no me estaba funcionando. Entonces 26 00:02:39.950 --> 00:02:41.490 Martín Meunier: no hablé mucho 27 00:02:43.170 --> 00:02:45.819 Bárbara: That's wire don Remembery of Face. 28 00:02:46.650 --> 00:02:47.700 Bárbara: Sí. 29 00:02:47.970 --> 00:02:57.560 Bárbara: Oye! ¿y qué te y qué han aprendido en inglés Y yo te cuento. Hoy día voy a practicar con ustedes un poquito de present simple y Adversy 30 00:02:58.560 --> 00:03:00.080 Bárbara: cómo te va con eso 31 00:03:01.030 --> 00:03:03.220 Martín Meunier: Más o menos. Si le soy sincero 32 00:03:03.470 --> 00:03:08.009 Bárbara: Ya genial. Entonces espero que esta clase te sirva para despejar esas dudas 33 00:03:08.290 --> 00:03:11.910 Bárbara: ya. Y les tengo preparado un juego, Así que ojalá que se unan más 34 00:03:12.900 --> 00:03:14.550 Martín Meunier: Sí, 35 00:03:15.600 --> 00:03:16.399 Bárbara: Y si no igual. 36 00:03:16.400 --> 00:03:17.790 Martín Meunier: Sí, 37 00:03:17.790 --> 00:03:18.460 Bárbara: Sí, 38 00:03:18.760 --> 00:03:22.019 Bárbara: bueno. Pero si estás solo tienes que pensar que es como una clase particular. 39 00:03:22.510 --> 00:03:23.289 Bárbara: No es malo 40 00:03:23.290 --> 00:03:23.920 Martín Meunier: Claro. 41 00:03:24.530 --> 00:03:27.030 Bárbara: No es malo, hay que aprovecharla, nomás. 42 00:03:27.190 --> 00:03:27.960 Bárbara: ¿sí? 43 00:03:28.460 --> 00:03:32.000 Bárbara: Ok. 44 00:03:33.090 --> 00:03:35.910 Bárbara: for 45 00:03:36.930 --> 00:03:39.210 Bárbara: 4. 46 00:03:44.430 --> 00:03:45.550 Bárbara: Mhm 47 00:04:22.440 --> 00:04:23.520 Bárbara: Martín 48 00:04:25.960 --> 00:04:26.730 Martín Meunier: Sí, 49 00:04:27.600 --> 00:04:29.410 Bárbara: Cuéntame de ti un poquito 50 00:04:29.620 --> 00:04:30.540 Bárbara: mientras 51 00:04:32.120 --> 00:04:35.029 Martín Meunier: No sé la verdad. 52 00:04:35.030 --> 00:04:48.069 Bárbara: Ejemplo, cuántos años tienes? ¿cuál es tu asignatura favorita? Tu color favorito, tu comida favorita, thry to speaking english pease y intenta hacerlo en inglés. Si no puedes en español, no hay problema 53 00:04:48.800 --> 00:04:49.690 Martín Meunier: Bye 54 00:04:49.910 --> 00:04:52.550 Martín Meunier: favor it movies the life of Green 55 00:04:53.130 --> 00:04:57.140 Bárbara: Ok. 56 00:04:57.280 --> 00:04:58.370 Bárbara: No la he 57 00:04:59.180 --> 00:04:59.950 Martín Meunier: Claro. 58 00:04:59.950 --> 00:05:04.750 Bárbara: La cacho, pero no la he visto 59 00:05:04.750 --> 00:05:06.560 Martín Meunier: De hecho, está en inglés 60 00:05:06.770 --> 00:05:07.990 Martín Meunier: en 61 00:05:08.520 --> 00:05:09.879 Martín Meunier: trata de un 62 00:05:10.150 --> 00:05:11.810 Martín Meunier: niño indio 63 00:05:11.980 --> 00:05:12.940 Martín Meunier: que 64 00:05:13.570 --> 00:05:16.269 Martín Meunier: sus padres trabajan en un zoológico 65 00:05:16.730 --> 00:05:17.060 Bárbara: Mhm 66 00:05:17.060 --> 00:05:23.090 Martín Meunier: Entonces su papá logra conseguir trabajo en Canadá. Creo 67 00:05:23.400 --> 00:05:23.980 Bárbara: Mhm 68 00:05:23.980 --> 00:05:28.970 Martín Meunier: Y se van en bote, con, o sea, en barco con todos los animales 69 00:05:29.240 --> 00:05:31.069 Martín Meunier: y el barco se hunde. 70 00:05:31.820 --> 00:05:35.540 Martín Meunier: Entonces el único superviviente es él con un tigre 71 00:05:36.080 --> 00:05:36.840 Bárbara: Mhm 72 00:05:37.010 --> 00:05:38.820 Martín Meunier: Entonces 73 00:05:40.220 --> 00:05:41.450 Martín Meunier: el 74 00:05:41.910 --> 00:05:43.460 Martín Meunier: a ver 75 00:05:44.170 --> 00:05:47.120 Martín Meunier: esto era un milagro, por así decirlo. 76 00:05:47.120 --> 00:05:47.870 Bárbara: Mhm 77 00:05:47.870 --> 00:05:49.929 Martín Meunier: Que pase como que 78 00:05:50.430 --> 00:05:57.349 Martín Meunier: algo pase bueno y que no esté con el tigre, porque tiene que estar en un bote aparte que con un manual, hizo un bote aparte 79 00:05:57.700 --> 00:05:58.400 Bárbara: Mhm 80 00:05:58.740 --> 00:06:02.350 Martín Meunier: Entonces se queda con el tigre. Y 81 00:06:03.150 --> 00:06:09.150 Martín Meunier: después hay una tormenta que los lleva a los 2, a México, a los orillas de México. 82 00:06:09.150 --> 00:06:09.860 Bárbara: ¿por qué? 83 00:06:10.660 --> 00:06:11.660 Martín Meunier: Y se 84 00:06:11.660 --> 00:06:12.890 Bárbara: Desvío 85 00:06:13.310 --> 00:06:16.010 Martín Meunier: Un pequeño. 86 00:06:16.630 --> 00:06:20.229 Martín Meunier: Se queda en un hospital porque por la tormenta. 87 00:06:20.950 --> 00:06:21.910 Martín Meunier: y 88 00:06:22.400 --> 00:06:23.429 Martín Meunier: ahí acaba 89 00:06:24.370 --> 00:06:25.090 Bárbara: Mhm 90 00:06:25.640 --> 00:06:29.350 Martín Meunier: Y todo eso contándole la historia a otro. Señor 91 00:06:30.250 --> 00:06:31.210 Bárbara: Mhm 92 00:06:31.210 --> 00:06:32.060 Martín Meunier: En Canadá, 93 00:06:34.700 --> 00:06:41.019 Bárbara: Wow, película que siempre he tenido ganas de ver, y no la he visto. Fíjate está en alguna 94 00:06:42.040 --> 00:06:44.100 Bárbara: Está en alguna plataforma como para 95 00:06:44.100 --> 00:06:48.360 Martín Meunier: En Google Tv. Yo lo he visto 2 veces en Google Tv 96 00:06:48.360 --> 00:06:48.940 Bárbara: Ya 97 00:06:49.500 --> 00:06:50.990 Martín Meunier: Creo que en Netflix no está 98 00:06:52.090 --> 00:06:53.660 Bárbara: No. 99 00:06:54.550 --> 00:06:55.700 Bárbara: Life of pin 100 00:06:55.700 --> 00:06:57.060 Martín Meunier: A ver 101 00:06:59.350 --> 00:07:00.670 Bárbara: Intrasting 102 00:07:01.040 --> 00:07:06.839 Bárbara: en What sur Subject Martín, ¿Cuál es tu asignatura favorita 103 00:07:07.180 --> 00:07:08.320 Martín Meunier: ¿ 104 00:07:08.660 --> 00:07:11.300 Martín Meunier: Y sí, creo que se dice: física. 105 00:07:11.780 --> 00:07:12.589 Bárbara: Es ex. 106 00:07:12.760 --> 00:07:14.470 Bárbara: Guau! 107 00:07:14.700 --> 00:07:20.099 Martín Meunier: Que, de hecho, en en las cápsulas ya me bebí toda la mantilla 108 00:07:20.370 --> 00:07:20.890 Bárbara: No. 109 00:07:20.890 --> 00:07:24.640 Martín Meunier: Entonces, Ahora, en clases online, lo lo estoy 110 00:07:25.610 --> 00:07:28.779 Bárbara: Que es seco. Yo nunca entendí física. 111 00:07:29.360 --> 00:07:31.009 Martín Meunier: Física. A mí me encanta. 112 00:07:31.180 --> 00:07:35.570 Bárbara: Nunca mi asignatura favorita en el colegio era química, nada que ver 113 00:07:35.570 --> 00:07:37.060 Martín Meunier: También 114 00:07:37.060 --> 00:07:45.330 Bárbara: Física. No entendía nada. Nada. Nunca logré entender física. Después, en primero me dieron esto de física y después más grande. No tuve nunca más 115 00:07:45.720 --> 00:07:50.330 Bárbara: menos mal, entendía nada. Yo con los vectores. Ahí, me quedé pegar. No 116 00:07:50.330 --> 00:07:54.789 Martín Meunier: No creo que era tampoco me acuerdo, pero pero creo que era fácil 117 00:07:56.740 --> 00:07:58.630 Martín Meunier: Año y ya 118 00:07:59.270 --> 00:08:01.299 Bárbara: Oye. Pero ¿qué seco? 119 00:08:02.860 --> 00:08:11.679 Bárbara: Vamos a partir? Te parece o me quieres espera, tu color favorito y tu comida favorita. Porque encuentro que esas son preguntas muy importantes para conocer a la gente 120 00:08:11.680 --> 00:08:15.509 Martín Meunier: Claro. Mi Mi color favorito es el 121 00:08:15.630 --> 00:08:16.620 Martín Meunier: azul 122 00:08:16.840 --> 00:08:19.780 Martín Meunier: y Bricolais Blue 123 00:08:21.920 --> 00:08:26.190 Martín Meunier: My Food My Fevery Food is carbonada 124 00:08:27.500 --> 00:08:30.660 Bárbara: So Good. I love carbona. 125 00:08:30.860 --> 00:08:35.029 Bárbara: Sí, es muy rica, muy rica 126 00:08:35.030 --> 00:08:41.779 Bárbara: grande. Mamá: Qué Bueno, my faver foot Is italiant food 127 00:08:42.890 --> 00:08:44.360 Martín Meunier: ¿cuál es 128 00:08:44.360 --> 00:08:46.320 Bárbara: La comida italiana me gusta mucho 129 00:08:46.320 --> 00:08:47.390 Bárbara: más 130 00:08:47.390 --> 00:08:49.740 Bárbara: en a 131 00:08:49.740 --> 00:08:50.520 Bárbara: horrible. 132 00:08:51.620 --> 00:08:52.720 Bárbara: I Lo visto 133 00:08:53.300 --> 00:08:56.250 Bárbara: en My Faber, colories Yellow 134 00:08:57.370 --> 00:08:58.120 Martín Meunier: Mhm 135 00:08:59.100 --> 00:08:59.640 Martín Meunier: Ahora. 136 00:08:59.640 --> 00:09:00.909 Bárbara: Que yo, que 137 00:09:00.910 --> 00:09:04.830 Martín Meunier: Y como dicen, había olvidado hacer el encierro por un momento 138 00:09:05.660 --> 00:09:06.750 Bárbara: Amarillo amarillo. 139 00:09:07.140 --> 00:09:12.709 Bárbara: Me gusta mucho el amarillo porque es un color como super alegre, ¿sí? 140 00:09:13.020 --> 00:09:14.190 Bárbara: Y 141 00:09:14.400 --> 00:09:17.900 Martín Meunier: Como se dice, 13, nunca me acuerdo el 13 142 00:09:18.050 --> 00:09:19.649 Bárbara: Tar teen. 143 00:09:19.650 --> 00:09:21.810 Martín Meunier: Sin ellos. 144 00:09:21.810 --> 00:09:35.820 Bárbara: Very Nice Perfect. List: Sí, Muy bien bien dicho. Thir Teen, siempre todos los números que tienen desde el 13 al 19 terminan en Team te e ene 145 00:09:35.960 --> 00:09:42.650 Bárbara: eso nos indica que son de la decena del 10 y todos los demás del 20 para arriba terminan en 146 00:09:42.960 --> 00:09:44.930 Bárbara: y T, Y 147 00:09:46.160 --> 00:09:47.410 Bárbara: eso me acuerdo, creo. 148 00:09:49.220 --> 00:09:56.810 Bárbara: Perfecto. Ok. 149 00:09:58.800 --> 00:10:04.529 Bárbara: ¿Qué es lo que recuerdas tú en español del presente simple en inglés. 150 00:10:05.830 --> 00:10:06.600 Martín Meunier: Mhm. 151 00:10:06.600 --> 00:10:07.320 Martín Meunier: Hoy. 152 00:10:07.980 --> 00:10:10.840 Martín Meunier: por ejemplo, no sé si sirve 153 00:10:11.930 --> 00:10:12.520 Bárbara: Qué? Bueno. 154 00:10:12.810 --> 00:10:14.099 Bárbara: el estoy? 155 00:10:14.820 --> 00:10:19.050 Bárbara: Ok, Ok, pero en inglés, por ejemplo, ¿te acuerdas cuando 156 00:10:19.050 --> 00:10:20.100 Martín Meunier: No. 157 00:10:21.140 --> 00:10:23.370 Martín Meunier: no. 158 00:10:23.370 --> 00:10:30.490 Bárbara: Ok Very, simple 159 00:10:30.810 --> 00:10:34.950 Bárbara: about. 160 00:10:35.870 --> 00:10:54.059 Bárbara: ok, usamos el presente simple en inglés, siempre que necesitamos decir o escribir o hablar sobre algo que es una acción que se repite constantemente en el tiempo. O sea, podríamos decir, como un hábito 161 00:10:54.600 --> 00:10:55.480 Bárbara: Okay 162 00:10:56.680 --> 00:10:58.240 Bárbara: Ay. 163 00:11:00.550 --> 00:11:01.750 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Hola. 164 00:11:01.750 --> 00:11:02.770 Bárbara: Are You 165 00:11:03.230 --> 00:11:05.000 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Bien. 166 00:11:05.630 --> 00:11:22.140 Bárbara: Qué? Bueno, Josefa le estaba explicando Martín, cuando usamos el presente simple. Si vamos a partir la clase. Por ahí voy a hacer un pequeño repaso del presente simple en inglés de los adverbios de frecuencia. Y luego vamos a hacer un juego sí para practicar. 167 00:11:22.950 --> 00:11:23.890 Bárbara: Te parece 168 00:11:25.890 --> 00:11:26.740 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sí, 169 00:11:26.740 --> 00:11:38.980 Bárbara: Excelente. Ok, son. Entonces usamos el presente simple para acciones que son repetidas en el tiempo. Podríamos decir, por ejemplo, hábitos, cosas que 1 hace todos los días. Por ejemplo, yo me levanto a las 170 00:11:39.500 --> 00:11:40.880 Bárbara: 7 de la mañana. 171 00:11:41.290 --> 00:11:48.219 Bárbara: Ya todos los días me levanto a las 7 de la mañana. Entonces ahí utilizo el presente. Simple. 172 00:11:48.420 --> 00:11:56.139 Bárbara: Sí, bueno, me despierto. Hay wake up, se venía. Me levanto a las 6 de la mañana todos los días. Es una acción repetida en el tiempo 173 00:11:56.400 --> 00:12:00.469 Bárbara: para cosas que son reales o realidades 174 00:12:00.800 --> 00:12:05.310 Bárbara: que son siempre así, o casi siempre. Así, por ejemplo. 175 00:12:08.780 --> 00:12:10.339 Bárbara: si yo fuera vegana. 176 00:12:11.160 --> 00:12:27.219 Bárbara: ¿cierto? Si yo fuera vegana, mi realidad y mi verdad sería que yo no como carne ¿cierto? I don't It's Meet, no como carne presente, simple, sí, y para acciones que vienen en un futuro próximo, Por ejemplo, si yo te pregunto ¿a qué hora nos juntamos hoy día 177 00:12:27.610 --> 00:12:37.250 Bárbara: o a qué hora es la clase. The Clash Starts, at for Beard, ¿cierto? La clase parte a las 4. P. Entonces veamos algunos otros ejemplos. 178 00:12:37.890 --> 00:12:55.350 Bárbara: Repetir actions. Por ejemplo, eve wex up at semen every morning, ¿cierto? Eva se levanta, se despierta a las 7 y media todas las mañanas every morning es también un adverbio de frecuencias. ¿cierto? Todas las mañanas 179 00:12:56.010 --> 00:13:06.750 Bárbara: hay mucho school, me voy a al colegio caminando. Es algo que se repite en el tiempo. Es lo más normal. Lo más común, ¿cierto? Todos los días, o casi todos los días, me voy caminando al Colegio. 180 00:13:07.460 --> 00:13:09.659 Bárbara: en el caso de ustedes no cierto. Pero 181 00:13:10.400 --> 00:13:14.370 Bárbara: si tuviésemos que salir de la casa i right My Bike Every We Cand. 182 00:13:14.470 --> 00:13:21.129 Bárbara: ando en bicicleta, todos los fines de semana. Ahí también tenemos un adverbio de frecuencia everwickets, ok. 183 00:13:21.350 --> 00:13:29.450 Bárbara: owis o Generality True. O sea, cosas que son siempre o generalmente así. The Sun Sex in the West. 184 00:13:29.900 --> 00:13:38.699 Bárbara: Esa es una verdad absoluta, ¿cierto? Por lo menos hasta donde sabemos hoy día, menos de que la ciencia, eventualmente nos diga lo contrario. El sol se esconde en el oeste, Cierto. 185 00:13:40.100 --> 00:13:42.630 Bárbara: sale por el este, se esconde en el Oeste. 186 00:13:42.810 --> 00:13:59.150 Bárbara: ¿verdad? Desde donde estemos en el planeta. Lo vamos a ver de esa manera. Ice Urduiza. Este ejemplo me gusta, no porque yo hable urdul, no lo hablo. Pero por ejemplo, yo podría decir ice 187 00:13:59.350 --> 00:14:02.220 Bárbara: Spanish, Hablo español, Eso es algo 188 00:14:03.200 --> 00:14:07.620 Bárbara: que es verdadero cierto. I kut say ice Speak German 189 00:14:07.860 --> 00:14:12.290 Bárbara: hablo alemán, también cierto Daily in a Sitti 190 00:14:12.770 --> 00:14:19.309 Bárbara: in anhelance Ok Tailive en el City 191 00:14:19.640 --> 00:14:23.630 Bárbara: viven en una ciudad Eso es algo que es real. 192 00:14:24.940 --> 00:14:26.560 Bárbara: Justic french 193 00:14:28.670 --> 00:14:29.600 Martín Meunier: Y es 194 00:14:30.528 --> 00:14:33.220 Bárbara: My! God. la la 6 195 00:14:33.220 --> 00:14:35.039 Martín Meunier: No, no mucho, Pero 196 00:14:35.670 --> 00:14:37.229 Martín Meunier: lo que es el 197 00:14:37.960 --> 00:14:39.210 Bárbara: En el Papa francés. 198 00:14:39.210 --> 00:14:40.420 Martín Meunier: Sé comunicarme 199 00:14:42.290 --> 00:14:46.250 Bárbara: Llené de papas francés, pero me encantaría aprender. Es mi sueño. 200 00:14:46.250 --> 00:14:50.409 Martín Meunier: Es desde los idiomas más fácil de aprender. Yo creo. 201 00:14:55.120 --> 00:14:57.370 Martín Meunier: lo más complicado son los acentos 202 00:14:57.980 --> 00:15:00.780 Bárbara: Me imagino sí, porque tienen acentos para todos lados, no como nosotros. 203 00:15:01.930 --> 00:15:05.109 Bárbara: Genial. Martín Thank You for Shering 204 00:15:05.280 --> 00:15:21.580 Bárbara: Ok. Entonces en action happening future time cuando tenemos algo presupuestado y viene en un futuro cercano. También usamos el simple, precio. Por ejemplo, the Bass Live at Myn Outlock. El bus sale a las 9 de la tarde. 205 00:15:21.710 --> 00:15:24.560 Bárbara: sí o de la mañana a las 9 del en punto 206 00:15:24.990 --> 00:15:33.480 Bárbara: the film Starts a Houspast Free. La película parte a las 3 y media. Ya son cosas que 207 00:15:34.000 --> 00:15:40.370 Bárbara: decimos. Se usa muy parecido que el español, también. El presente. Simple ¿cierto? 208 00:15:42.240 --> 00:15:47.259 Bárbara: si lo traducimos, es muy, lo podemos entender muy bien. 209 00:15:48.410 --> 00:15:49.579 Bárbara: vamos a ver. 210 00:15:50.390 --> 00:15:51.170 Bárbara: Ok 211 00:15:53.820 --> 00:15:55.750 Bárbara: One to participate 212 00:16:04.510 --> 00:16:07.089 Bárbara: que me quiere ayudar aquí. ¿cómo sería 213 00:16:12.640 --> 00:16:14.660 Bárbara: Iham nice 214 00:16:15.780 --> 00:16:16.830 Bárbara: You 215 00:16:18.550 --> 00:16:19.460 Martín Meunier: Your 216 00:16:19.950 --> 00:16:22.950 Bárbara: It 217 00:16:24.100 --> 00:16:24.820 Martín Meunier: Is 218 00:16:25.330 --> 00:16:26.790 Bárbara: Excelente 219 00:16:27.670 --> 00:16:52.530 Bárbara: excelente en inglés, A diferencia del español, cierto, es muy fácil conjugar los verbos en general si es que el verbo no cambia con ay, solamente va a cambiar con Hi Shi It: Cierto, los verbos con hiji it se les agrega una S al final. En el caso del verbo to Be es diferente porque cambia el Hiji, Et. Y también en hay. 220 00:16:53.690 --> 00:16:56.570 Bárbara: Pero aquí, por ejemplo, Josefa, me ayudas 221 00:16:58.030 --> 00:17:00.750 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sí. 222 00:17:01.400 --> 00:17:06.250 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Y I Run your on roms 223 00:17:06.400 --> 00:17:08.250 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Heat 224 00:17:08.390 --> 00:17:11.369 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Wyron 225 00:17:11.750 --> 00:17:16.160 Bárbara: Okay Just, 11. 226 00:17:16.720 --> 00:17:25.319 Bárbara: I Run New Run Fish It Runs, la tercera persona del singular es la única que se le agrega una S. El resto, todo queda igual. 227 00:17:25.849 --> 00:17:26.279 Bárbara: Cambiar. 228 00:17:26.280 --> 00:17:30.890 Bárbara: It: Runs, We Ram, You, Run Nay Run. 229 00:17:31.240 --> 00:17:40.650 Bárbara: o sea, más fácil. Imposible. Imagínate que nosotros en español tenemos que decir, yo corro, tú corres el corre nosotros corremos, vosotros, corréis, ustedes, corren, ellos corren 230 00:17:41.380 --> 00:17:42.340 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sí, 231 00:17:42.340 --> 00:17:53.650 Bárbara: O sea, que el pobrecito que quiere aprender español se tiene que aprender todas esas terminaciones. En cambio, nosotros simplemente tenemos que saber que en el simple present his agregamos una S al final del verbo 232 00:17:54.040 --> 00:17:56.140 Bárbara: simple, ¿cierto? 233 00:17:56.510 --> 00:17:57.430 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Mhm 234 00:17:57.650 --> 00:18:00.760 Bárbara: Ok Lexy With Syng Martín. 235 00:18:22.490 --> 00:18:23.790 Bárbara: Hola. 236 00:18:27.220 --> 00:18:28.660 Bárbara: Ok. Josefa 237 00:18:29.100 --> 00:18:30.920 Bárbara: Chaoth. Me 238 00:18:30.920 --> 00:18:31.770 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Mhm 239 00:18:31.960 --> 00:18:34.609 Josefa_Victoria__Millar_Vera: sería Icing 240 00:18:35.030 --> 00:18:35.470 Bárbara: Excelente. 241 00:18:35.470 --> 00:18:37.270 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sin. 242 00:18:37.440 --> 00:18:37.960 Josefa_Victoria__Millar_Vera: creo. 243 00:18:37.960 --> 00:18:39.590 Bárbara: Perfecto. 244 00:18:39.590 --> 00:18:44.599 Josefa_Victoria__Millar_Vera: It, Creo que sería cinc. 245 00:18:45.000 --> 00:18:48.439 Bárbara: No, no con ese con ese. Siempre es ese. Es lo único que cambia 246 00:18:49.345 --> 00:18:49.930 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Ya. 247 00:18:49.930 --> 00:18:52.630 Bárbara: Ya excelente. Superbién 248 00:18:53.140 --> 00:18:56.750 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Y las otras serían zinc sing y zinc. 249 00:18:56.900 --> 00:18:57.840 Bárbara: Perfecto. 250 00:18:58.560 --> 00:18:59.020 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Mhm 251 00:18:59.020 --> 00:19:01.130 Bárbara: Facebook, excelente. 252 00:19:01.330 --> 00:19:04.590 Bárbara: Josefa. Yo te he visto también en el taller de interés cierto 253 00:19:05.280 --> 00:19:12.690 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Creo que no es que en realidad yo me matriculé, así como 2 días. Entonces recién estoy, como en 254 00:19:13.180 --> 00:19:18.400 Bárbara: Okay Okay. 255 00:19:19.670 --> 00:19:26.019 Bárbara: Se llama Nightsday. Quizás nos vemos el próximo martes en el taller de interés de inglés. También. 256 00:19:26.420 --> 00:19:29.270 Bárbara: ¿qué emoción. Qué lindo conocerte? Josefa, Bienvenida. 257 00:19:29.270 --> 00:19:31.120 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Gracias. 258 00:19:31.330 --> 00:19:40.400 Bárbara: A ver. Espérame Martín me está diciendo, Profe: No sé si soy yo, usted, pero se traba la llamada. A veces no la escucho. Yo estoy tú escuchas. Josefa 259 00:19:41.560 --> 00:19:43.129 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sí, escucho. Bien. 260 00:19:43.700 --> 00:19:46.669 Bárbara: A ver. Déjame escribir la marquita 261 00:19:48.000 --> 00:19:53.169 Martín Meunier: O sea, ahora lo escucho, pero de vez en cuando, como que se se me trae 262 00:19:53.170 --> 00:20:02.159 Bárbara: Ok, voy a voy a ponerme el micrófono aquí para que no se pas, no pase. Eso puede ser que sea porque de repente suena como viento. Puede ser 263 00:20:02.530 --> 00:20:04.710 Bárbara: porque tengo prendido el 264 00:20:04.860 --> 00:20:07.180 Bárbara: el ventilador por azúcar, los chicos. 265 00:20:07.440 --> 00:20:09.969 Bárbara: Yo soy de Valdivia. No estoy acostumbrada a este calor 266 00:20:11.300 --> 00:20:12.190 Bárbara: en Santiago. 267 00:20:12.190 --> 00:20:15.809 Martín Meunier: Mi abuela. Mis abuelos viven en Valdivia. 268 00:20:16.050 --> 00:20:17.060 Bárbara: En serio. 269 00:20:18.670 --> 00:20:20.950 Martín Meunier: El mundo es un pañuelo. Chicos. 270 00:20:21.110 --> 00:20:22.600 Bárbara: Excelente. Ok. 271 00:20:23.620 --> 00:20:26.949 Bárbara: Vamos a tener algunas reglas. Sabemos que 272 00:20:28.030 --> 00:20:42.170 Bárbara: en el caso de if perdón de i day, el verbo no cambia ¿cierto? Run sería i run you run wi run day run lo mismo con Zing. Lo mismo con la lo mismo, con Yam. 273 00:20:42.540 --> 00:20:47.979 Bárbara: ¿cierto? Pero la tercera persona del singular, lo que yo les decía. It agregamos una. S 274 00:20:48.240 --> 00:20:50.040 Bárbara: Sí, Runs. 275 00:20:50.420 --> 00:20:52.029 Bárbara: Things Lab. 276 00:20:52.380 --> 00:21:00.620 Bárbara: James, Ahora hay algunas reglas que tenemos que entender para poder darme un segundito 277 00:21:01.550 --> 00:21:02.690 Bárbara: a ver un segundito. 278 00:21:07.660 --> 00:21:16.300 Bárbara: Hay algunas reglas que tenemos que entender para poder escribir de manera correcta las palabras. Ok, por ejemplo. 279 00:21:16.770 --> 00:21:30.270 Bárbara: en el caso de los verbos que terminan en O. Ch. H. S, S. X, y Z. Lo pueden anotar si ustedes quieren, Ok, se les agrega un 280 00:21:31.310 --> 00:21:54.749 Bárbara: una E, ese en lugar de una S, solamente si, por ejemplo, y esto, por qué pasa? Igual que en español? De pronto agregamos o quitamos letras para que sea más fácil la pronunciación de la palabra ya. Y para no caer en cacofonías cacofonías. Se llama en español. Cuando us tenemos una palabra que suena como raro. Ok, por ejemplo, en Fix. 281 00:21:55.480 --> 00:21:57.480 Bárbara: diríamos fixes. 282 00:21:57.880 --> 00:22:01.639 Bárbara: porque si solamente pusiéramos una, s tendríamos que decir fix. 283 00:22:02.930 --> 00:22:03.770 Bárbara: sí, 284 00:22:03.950 --> 00:22:09.070 Bárbara: y no queda bien, no se entiende, verdad. Go: Sería goes 285 00:22:09.210 --> 00:22:13.199 Bárbara: wish wishes, Porque si no sería wish. 286 00:22:14.690 --> 00:22:32.269 Bárbara: Sí, vas bases lo mismo. Ya entonces eso nos ayuda a pronunciarlo de mucha mejor manera, entonces con las los verbos que terminan en o se H. S. X o Z, agregamos e ese en lugar de solamente la ese Dime Martín 287 00:22:33.900 --> 00:22:36.440 Martín Meunier: Nada que ver. Pero ¿qué significa? Wish 288 00:22:37.460 --> 00:22:39.250 Bárbara: Wish es D. S. A, R. 289 00:22:40.710 --> 00:22:54.989 Bárbara: Entonces por ejemplo, aquí ella está soplando su su vela de cumpleaños. Siempre pedimos un deseo a Wish puede ser también un sustantivo que significa deseo. Y wish, como verbo significa desear. 290 00:22:59.490 --> 00:23:03.050 Bárbara: Sí, no hay problema. Wish: es D. C, A 291 00:23:03.190 --> 00:23:17.700 Bárbara: ya como verbo. Pero también se puede usar como sustantivo a Wish Make a Wish. Pide un deseo, y ahí sería deseo ¿sí? O por ejemplo, como la canción la conocen. 292 00:23:17.950 --> 00:23:21.050 Bárbara: Te deseamos una 293 00:23:21.050 --> 00:23:22.259 Martín Meunier: Ahora sé lo que dice. 294 00:23:22.860 --> 00:23:25.330 Bárbara: Ajá exacto 295 00:23:25.790 --> 00:23:27.479 Bárbara: todos los días. Se aprende algo nuevo 296 00:23:28.230 --> 00:23:29.400 Bárbara: excelente. 297 00:23:29.970 --> 00:23:34.429 Bárbara: Los verbos que terminan con consonante y una y 298 00:23:34.860 --> 00:23:36.000 Bárbara: el lugar 299 00:23:36.460 --> 00:23:52.649 Bárbara: de agregar la s, se quita la y se agrega I E. S. Lo mismo ya N Cary, que significa llevar ya no es carries, sino que es carries. Ok y E. S La: Y se cambia por una I 300 00:23:53.520 --> 00:23:56.149 Bárbara: latina y se le agrega una Ll: y una s. 301 00:23:56.310 --> 00:23:59.719 Bárbara: Ya. Ray. Lo mismo. 302 00:23:59.840 --> 00:24:03.440 Bárbara: Crys: He it Rise 303 00:24:03.710 --> 00:24:13.560 Bárbara: Cry u Cry Hishi It Crys es la única que cambia. Recuérdenlo Sí, lo mismo con Tyrie, que es ordenar 304 00:24:13.790 --> 00:24:17.910 Bárbara: he tirees. Ok. 305 00:24:19.150 --> 00:24:28.969 Bárbara: En cambio, cuando termina en una vocal y luego una y simplemente se pone la S ya porque ahí la y tiene el mismo sonido de la I. 306 00:24:30.240 --> 00:24:36.970 Bárbara: Y no habría problema ¿cierto? Seis 6: I Say u Say Hit Sau 307 00:24:37.140 --> 00:24:38.080 Bárbara: Okay. 308 00:24:38.220 --> 00:24:42.030 Bárbara: aplay you play ushi it place. 309 00:24:42.820 --> 00:24:48.610 Bárbara: Se entienden estas reglas 310 00:24:51.600 --> 00:24:52.300 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sí, 311 00:24:52.510 --> 00:24:58.990 Bárbara: Excelente. Easy pepsi levamos. Quiz Voy a ir preguntando. 312 00:24:59.220 --> 00:25:06.830 Bárbara: i rights my by o round the field is This. Correcto, martín 313 00:25:09.730 --> 00:25:12.470 Martín Meunier: Perdón se me trabó la figura. ¿te ¿Podría explicar 314 00:25:12.960 --> 00:25:22.660 Bárbara: I rights My Bike Around, the Field East Correct 315 00:25:23.250 --> 00:25:25.420 Martín Meunier: La crisis correcta 316 00:25:25.720 --> 00:25:27.070 Bárbara: Es correcto? 317 00:25:28.010 --> 00:25:28.510 Martín Meunier: Yes 318 00:25:28.510 --> 00:25:28.920 Bárbara: Look, Capa 319 00:25:28.920 --> 00:25:30.109 Martín Meunier: De quedarse 320 00:25:31.880 --> 00:25:32.550 Bárbara: Ajá 321 00:25:34.980 --> 00:25:37.399 Bárbara: dice: I rights 322 00:25:40.720 --> 00:25:42.280 Martín Meunier: ya. Entonces es 323 00:25:43.600 --> 00:25:44.299 Martín Meunier: sí, Sí, 324 00:25:48.050 --> 00:26:03.160 Bárbara: No importa, no importa si mira si te equivocas, es bacal, que te equivoques, porque así voy a aprender. Así que no importa. Me interesa que que participen y que rico, que seamos poquitos porque así tienen la opción de participar todo el rato. Sería correcto o incorrecto. I Rights My By 325 00:26:06.240 --> 00:26:08.639 Martín Meunier: Qué? ¿qué significa piel? 326 00:26:10.000 --> 00:26:11.490 Bárbara: Por el camino. 327 00:26:15.890 --> 00:26:17.089 Bárbara: o sea, yo 328 00:26:17.600 --> 00:26:19.590 Bárbara: ando en bicicleta por el camino. 329 00:26:24.600 --> 00:26:26.669 Bárbara: El verbo es to right. 330 00:26:28.230 --> 00:26:31.119 Bárbara: pero dice: hay rights. 331 00:26:35.380 --> 00:26:41.749 Bárbara: Cuáles son los únicos pronombres que cambian, que hacen cambiar el verbo y agregar una s 332 00:26:45.380 --> 00:26:47.179 Bárbara: ¡ay, Sí. Martín? 333 00:26:48.370 --> 00:26:49.480 Bárbara: Cuáles son 334 00:26:50.290 --> 00:26:54.410 Bárbara: tercera persona del singular Het. 335 00:26:55.100 --> 00:26:58.040 Bárbara: entonces. Ay, el verbo lleva ese 336 00:27:02.200 --> 00:27:04.220 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Yo no. 337 00:27:04.220 --> 00:27:20.790 Bárbara: No lleva ese exactamente. Entonces sería una está incorrecta la frase si la la oración, porque tendría que decir I White. Ok, No, Ites: se entiende? 338 00:27:22.720 --> 00:27:25.130 Bárbara: Entendiste sí. 339 00:27:27.110 --> 00:27:35.890 Bárbara: Ok, vamos con la Segunda Shi nose the answer Ella conoce la respuesta. Es correcto, o es incorrecto. 340 00:27:41.280 --> 00:27:42.610 Martín Meunier: Incorrecto. Creo 341 00:27:43.300 --> 00:27:44.410 Bárbara: Es incorrecta. 342 00:27:44.920 --> 00:27:45.890 Bárbara: ¿por qué? 343 00:27:47.850 --> 00:27:50.429 Martín Meunier: No lleva. O sea. 344 00:27:50.660 --> 00:27:53.010 Martín Meunier: sí, es una persona, y 345 00:27:54.150 --> 00:27:55.989 Martín Meunier: nos al final 346 00:27:57.090 --> 00:28:03.549 Bárbara: Sí. Pero si es la tercera persona del singular y cuándo es que se le agrega una s al verbo al final 347 00:28:10.660 --> 00:28:11.799 Bárbara: para volver atrás, No. 348 00:28:11.800 --> 00:28:12.450 Martín Meunier: De mi 349 00:28:15.350 --> 00:28:17.270 Bárbara: Veámoslo de nuevo. Ok. 350 00:28:18.450 --> 00:28:21.080 Bárbara: Ay you wi y Day 351 00:28:21.790 --> 00:28:23.399 Bárbara: no llevan ese. 352 00:28:23.840 --> 00:28:27.820 Bárbara: He llevan s al final. 353 00:28:28.730 --> 00:28:29.660 Bárbara: Okay. 354 00:28:31.170 --> 00:28:32.150 Bárbara: Sí, sí, 355 00:28:32.330 --> 00:28:32.850 Bárbara: ¿Qué 356 00:28:32.850 --> 00:28:33.799 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sí, Sí, 357 00:28:34.110 --> 00:28:34.580 Martín Meunier: Ya 358 00:28:34.580 --> 00:28:37.069 Bárbara: Go Go 359 00:28:37.460 --> 00:28:38.330 Bárbara: Okay 360 00:28:39.220 --> 00:28:43.060 Bárbara: she Nows The Answer Martín es correcto o es incorrecto. 361 00:28:46.370 --> 00:28:47.369 Martín Meunier: Sí, es correcto. 362 00:28:47.680 --> 00:28:56.349 Bárbara: Exactamente ¿cierto? Porque si tercera persona del singular se le agrega una s al verbo para conjugarlo. Excelente. Perfecto. 363 00:28:56.660 --> 00:29:00.879 Bárbara: Josefa, la tercera Day, James on the Downsy Castle 364 00:29:02.020 --> 00:29:05.730 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Creo que creo que sería incorrecto 365 00:29:05.730 --> 00:29:06.450 Bárbara: Qué? 366 00:29:06.730 --> 00:29:07.929 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Take Jumper 367 00:29:09.810 --> 00:29:15.850 Bárbara: De jump de Jump Pet podría ser, pero eso sería paz single. 368 00:29:16.120 --> 00:29:16.750 Bárbara: Había pasado 369 00:29:16.750 --> 00:29:21.289 Bárbara: simple en presente. El verbo queda igual. Entonces, cómo sería 370 00:29:21.550 --> 00:29:23.820 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sería Day Jump, Cnc 371 00:29:23.980 --> 00:29:36.770 Bárbara: Exactamente esto me lo voy a saltar esto también. Vamos a ir a revisar Entonces chicos, les queda más claro el presente simple 372 00:29:37.410 --> 00:29:37.880 Martín Meunier: Ya 373 00:29:37.880 --> 00:29:38.410 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sí, 374 00:29:38.710 --> 00:29:41.220 Bárbara: ¿quién me puede decir 375 00:29:42.200 --> 00:29:44.179 Bárbara: cuándo usamos el presente? Siempre 376 00:29:46.070 --> 00:29:50.619 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Para hablar de algo actual, como que sucede ahora o diario o cotidiano. 377 00:29:50.770 --> 00:29:57.949 Bárbara: Ya sí. Para qué más usamos el presente. Simple. Había 3 situaciones en las que usamos el presente simple cierto 378 00:30:01.490 --> 00:30:11.629 Bárbara: para hablar de hábitos o cosas que ocurren en el cotidiano, siempre cierto para hablar de cosas que son siempre o casi siempre verdaderas o o verdades, ¿cierto? 379 00:30:12.180 --> 00:30:16.609 Bárbara: Y para hablar de cosas que vienen en un futuro cercano, por ejemplo. 380 00:30:17.250 --> 00:30:18.500 Bárbara: y 381 00:30:20.110 --> 00:30:29.410 Bárbara: Meet a seven bien. Por ejemplo, nos vamos a juntar a las 7 de la tarde, por decir algo, ¿cierto? Así que me voy a juntar con mis amigos que sé yo lo que sea que vaya a hacer después. 382 00:30:30.230 --> 00:30:31.860 Bárbara: ya 383 00:30:32.220 --> 00:30:33.340 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Excelente. 384 00:30:33.460 --> 00:30:38.860 Bárbara: Para usar el presente simple, los advers nos van a ayudar un montón 385 00:30:39.370 --> 00:30:41.789 Bárbara: Ya los adverbios de frecuencia. 386 00:30:41.940 --> 00:30:49.440 Bárbara: Los adverbios de frecuencia nos ayudan a saber cuándo o cada cuánto hacemos es alguna actividad. Por ejemplo. 387 00:30:52.480 --> 00:30:57.870 Bárbara: me lavo los dientes todos los días, más Vale. No 388 00:31:01.350 --> 00:31:02.900 Bárbara: estamos ahí, me siguen. 389 00:31:03.700 --> 00:31:04.530 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sí, 390 00:31:05.080 --> 00:31:05.670 Bárbara: Ok. 391 00:31:16.830 --> 00:31:22.340 Bárbara: a 392 00:31:23.070 --> 00:31:33.710 Bárbara: Vamos a hacer un pequeño calentamiento. Vamos a nombrar estas actividades Martín que están haciendo estas personas en la primera imagen. Están en una fiesta 393 00:31:34.800 --> 00:31:35.920 Martín Meunier: Danzig 394 00:31:36.110 --> 00:31:39.640 Bárbara: Dancing To Dance Perfect 395 00:31:39.820 --> 00:31:43.330 Bárbara: Josefa, que está haciendo esta mujer en la segunda imagen 396 00:31:43.840 --> 00:31:46.050 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Ron. 397 00:31:46.050 --> 00:31:53.450 Bárbara: Warning Excelent. ¿qué está haciendo el niño en la tercera imagen, Martín 398 00:31:54.540 --> 00:31:57.460 Martín Meunier: No sé si está viendo bien, pero cuqui 399 00:31:58.130 --> 00:32:00.180 Bárbara: Cook excelente. 400 00:32:00.550 --> 00:32:07.050 Bárbara: Whatsapp the in k here in the Ford Image Josefa 401 00:32:07.530 --> 00:32:08.800 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Y en 402 00:32:10.150 --> 00:32:12.049 Bárbara: Por Drowing Painting Ore 403 00:32:12.050 --> 00:32:12.420 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Muy bien. 404 00:32:12.420 --> 00:32:19.069 Bárbara: Excelente. Cualquiera de los 2 está perfecto. Está dibujando. En realidad, siento que está pintando igual que tú, pero bueno. 405 00:32:25.680 --> 00:32:27.429 Martín Meunier: Ese. No sé. 406 00:32:28.500 --> 00:32:31.119 Bárbara: She's relaxing ok 407 00:32:31.830 --> 00:32:34.719 Martín Meunier: También había pensado eso, Pero no sabía si es correcto 408 00:32:34.870 --> 00:32:44.519 Bárbara: No viste. Por eso tienes que tirarte a la piscina, No más. Porque aquí hay que equivocarse si no no importa. Ok Josefa en Whatsapp 409 00:32:45.340 --> 00:32:48.549 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Creo que sería como comprar o algo así. Shop 410 00:32:48.800 --> 00:32:51.520 Bárbara: Ajá excelente. 411 00:32:53.310 --> 00:33:01.249 Bárbara: Ok, we are Gon to Rid des text outloud for the Clash, o lo leo, yo 412 00:33:02.290 --> 00:33:05.810 Bárbara: alguien se quiere aventurar y leer, aprovechar, de leer un poquito en inglés 413 00:33:09.370 --> 00:33:10.360 Martín Meunier: Yo. 414 00:33:11.430 --> 00:33:13.149 Bárbara: Thanking Martin, excelente. 415 00:33:13.330 --> 00:33:15.889 Bárbara: My! Busy retinen let's go 416 00:33:17.330 --> 00:33:18.010 Martín Meunier: Ya 417 00:33:18.450 --> 00:33:20.490 Martín Meunier: high minimispor 418 00:33:20.930 --> 00:33:23.820 Martín Meunier: a I'm all always Busy. 419 00:33:23.820 --> 00:33:24.290 Bárbara: Mhm 420 00:33:24.290 --> 00:33:27.230 Martín Meunier: You about anormal Day 421 00:33:27.350 --> 00:33:28.860 Martín Meunier: y bailar 422 00:33:29.650 --> 00:33:31.589 Martín Meunier: pierce y with wave 423 00:33:31.770 --> 00:33:32.500 Martín Meunier: up 424 00:33:32.760 --> 00:33:36.310 Martín Meunier: and ayer school 425 00:33:36.670 --> 00:33:40.870 Martín Meunier: den ihave breakfast and something e 426 00:33:41.000 --> 00:33:44.600 Martín Meunier: como se dice no 427 00:33:44.600 --> 00:33:45.790 Bárbara: Bowl. Mhm 428 00:33:46.190 --> 00:33:47.690 Bárbara: Paulow Searriel 429 00:33:48.280 --> 00:33:48.900 Martín Meunier: Mhm. 430 00:33:51.095 --> 00:33:51.540 Martín Meunier: Ya 431 00:33:51.720 --> 00:33:52.940 Martín Meunier: por son 432 00:33:53.520 --> 00:33:54.390 Martín Meunier: tous 433 00:33:54.980 --> 00:33:56.400 Martín Meunier: with butter 434 00:33:57.160 --> 00:33:58.170 Martín Meunier: un váter 435 00:33:58.680 --> 00:34:00.850 Bárbara: Valor ajá excelente. 436 00:34:01.300 --> 00:34:04.680 Martín Meunier: A Usaly, Go to School By Buss 437 00:34:04.810 --> 00:34:07.889 Martín Meunier: Ad School a Meat my Friends 438 00:34:10.199 --> 00:34:13.740 Martín Meunier: Wehaves Lutts of Ggether 439 00:34:14.159 --> 00:34:20.139 Martín Meunier: Stern School, a often goe back home with my friends Emmy 440 00:34:22.920 --> 00:34:26.179 Martín Meunier: in the evening 441 00:34:26.360 --> 00:34:26.830 Bárbara: Mhm 442 00:34:26.830 --> 00:34:27.620 Martín Meunier: Se dice. 443 00:34:27.770 --> 00:34:28.820 Bárbara: Evening 444 00:34:29.735 --> 00:34:30.260 Martín Meunier: y 445 00:34:30.810 --> 00:34:33.850 Martín Meunier: iyout. My hombot and read. 446 00:34:34.389 --> 00:34:35.100 Martín Meunier: Mhm 447 00:34:35.389 --> 00:34:36.879 Bárbara: I Rarly. 448 00:34:37.099 --> 00:34:39.209 Bárbara: Eso es difícil. 449 00:34:39.210 --> 00:34:40.010 Martín Meunier: Y la 450 00:34:40.530 --> 00:34:41.659 Bárbara: Rara vez 451 00:34:43.489 --> 00:34:49.229 Martín Meunier: Got Out During the Week de Coed Side Meed to wish 452 00:34:49.449 --> 00:34:50.359 Martín Meunier: res 453 00:34:51.649 --> 00:34:52.989 Martín Meunier: Rizores 454 00:34:53.170 --> 00:34:54.150 Bárbara: Rest 455 00:34:54.900 --> 00:34:55.270 Martín Meunier: ya 456 00:34:55.739 --> 00:34:57.799 Martín Meunier: for the next Day of School 457 00:34:58.110 --> 00:34:59.470 Martín Meunier: After Alt 458 00:35:00.320 --> 00:35:03.949 Martín Meunier: al South Dudson sports. 459 00:35:09.200 --> 00:35:10.000 Martín Meunier: Ahí 460 00:35:11.210 --> 00:35:15.639 Bárbara: No, no sigue. No queda una oración. No me va a dejar colgada ahí 461 00:35:17.790 --> 00:35:19.679 Martín Meunier: O por 462 00:35:19.910 --> 00:35:25.209 Martín Meunier: going to bed i sur play a de piano use i never top 463 00:35:25.640 --> 00:35:28.380 Bárbara: Excelente Martín Thank. You Match. 464 00:35:28.610 --> 00:35:32.560 Bárbara: chicos entendieron el texto o lo leemos de nuevo. Y lo voy explicando 465 00:35:33.470 --> 00:35:34.350 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Se entendió 466 00:35:37.990 --> 00:35:38.610 Bárbara: Sí 467 00:35:39.390 --> 00:35:40.240 Bárbara: martín. 468 00:35:42.600 --> 00:35:44.180 Bárbara: Entonces 469 00:35:44.410 --> 00:35:57.540 Bárbara: una rutina muy ajetreada, ¿cierto? Siempre está ocupado Always. P. C, ¿cierto? Sometime he It's abo Seattle, o sea, a veces se come 470 00:35:57.980 --> 00:36:02.890 Bárbara: una un bol con cereales o, si no, una tostada con mantequilla 471 00:36:03.140 --> 00:36:09.079 Bárbara: usualmente a usual y bypass se va al colegio en bus 472 00:36:10.610 --> 00:36:14.730 Bárbara: hay 473 00:36:14.990 --> 00:36:19.799 Bárbara: general o seguido. Se va a la casa con su amiga Amy. ¿cierto? 474 00:36:24.230 --> 00:36:27.580 Bárbara: Rara vez sale durante la semana 475 00:36:28.140 --> 00:36:36.449 Bárbara: porque tiene que descansar para ir al colegio. ¿cierto? Y finalmente, dice: I'mber Stop, Nunca entonces 476 00:36:40.210 --> 00:36:49.320 Bárbara: muy office words arco adversy, ya todas estas palabras que están en negrita 477 00:36:50.040 --> 00:37:00.810 Bárbara: son adversos de frecuencia. Los adverbios son palabras que ayudan a entender o a modificar el verbo. Tenemos los adjetivos, ¿cierto? Se acuerdan de los adjetivos. 478 00:37:01.590 --> 00:37:02.790 Bárbara: ¿para qué sirven 479 00:37:08.620 --> 00:37:13.199 Bárbara: aquí? Me sale la profesora de lenguaje que yo tengo dentro. Ustedes saben que soy profesora de lenguaje. 480 00:37:16.580 --> 00:37:18.160 Bárbara: El adjetivo 481 00:37:18.600 --> 00:37:28.209 Bárbara: es una palabra que ayuda a calificar el sustantivo, por ejemplo, la Casa Roja rojo es roja. Ese sería el adjetivo. ¿cómo es la casa roja? 482 00:37:28.840 --> 00:37:30.370 Bárbara: Bueno. 483 00:37:31.330 --> 00:37:40.129 Bárbara: el pelo lindo como es el pelo lindo. Ya. El adverbio nos ayuda a calificar la acción. 484 00:37:40.870 --> 00:38:03.629 Bárbara: Ok. Entonces nos ayuda a saber cómo se realiza la acción, Cuántas veces se realiza la acción, etcétera. Hay diferentes tipos de adverbios, ya adverbios de tiempo, adverbios, de modo adverbios de luz del lugar, etc. Ya en este caso, estos son adverbios de frecuencia ¿Qué quiere decir esto? Que nos ayudan a entender cada cuánto se realiza la acción. 485 00:38:04.420 --> 00:38:09.330 Bárbara: Entonces Ian Always P. C quiere decir que siempre siempre está ocupado. 486 00:38:09.580 --> 00:38:12.530 Bárbara: ¿cierto? Sound Times es como 487 00:38:12.980 --> 00:38:17.549 Bárbara: Fifty Fifty. Puede ser que a veces me coma un cereal. A veces me como una manzana. 488 00:38:17.960 --> 00:38:21.469 Bárbara: Sí, Never es nunca jamás. 489 00:38:21.710 --> 00:38:22.530 Bárbara: Sí. 490 00:38:22.810 --> 00:38:25.850 Bárbara: Rarly es como sí, rara vez 491 00:38:26.820 --> 00:38:36.110 Bárbara: es usualmente la mayoría de las veces, gran parte de las veces ¿cierto? Y I of Goth. 492 00:38:36.760 --> 00:38:38.710 Bárbara: cosas que pasan seguido. 493 00:38:39.030 --> 00:38:41.360 Bárbara: Sí, entonces 494 00:38:42.270 --> 00:38:45.500 Bárbara: entendiendo más o menos. Cada una de estas palabras 495 00:38:45.610 --> 00:38:49.999 Bárbara: me ayudan a ordenar los adverbios aquí en 496 00:38:51.070 --> 00:38:52.880 Bárbara: cómo sería. 497 00:38:54.440 --> 00:39:01.050 Bárbara: en qué parte iría si es un 0 por 100 de las veces un 10 por 100 de las veces un 50, un 70, un 90 o un 100, 498 00:39:02.540 --> 00:39:08.379 Bárbara: por ejemplo, always. ¿dónde iría si Oways significa 100 siempre 499 00:39:09.270 --> 00:39:10.140 Martín Meunier: 100 por 100, 500 00:39:10.510 --> 00:39:15.560 Bárbara: Excelente. 100 por 100, cierto. Sound Times. Algunas veces 501 00:39:17.520 --> 00:39:19.060 Josefa_Victoria__Millar_Vera: En 90 502 00:39:20.050 --> 00:39:21.580 Josefa_Victoria__Millar_Vera: o 503 00:39:21.580 --> 00:39:23.550 Josefa_Victoria__Millar_Vera: 70, 504 00:39:23.550 --> 00:39:31.359 Bárbara: Todavía es menos el 50 por 100 de las veces son Times algunas veces ni Fu ni fa solto. A veces hago esto. A veces hago esto otro 505 00:39:31.630 --> 00:39:32.080 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sí, 506 00:39:32.080 --> 00:39:41.129 Bárbara: Sí. Entonces always. 50 por 100 someties, perdón always 100 por 100, sometime 50 por 100 never. Sería 507 00:39:41.870 --> 00:39:42.570 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Cero. 508 00:39:43.060 --> 00:39:43.920 Bárbara: Cero. 509 00:39:44.170 --> 00:39:46.960 Bárbara: Excelente. Cero, nunca, ¿cierto? 510 00:39:47.310 --> 00:39:48.910 Bárbara: Y 511 00:39:49.510 --> 00:39:51.230 Bárbara: usualmente 512 00:39:52.250 --> 00:39:54.200 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Bueno. 513 00:39:54.200 --> 00:40:02.599 Bárbara: 90 por 100. Y Ophend sería el 70 por 100 si vamos a revelar las respuestas a ver si lo logro porque. Ay. 514 00:40:03.350 --> 00:40:04.790 Bárbara: no sé qué hizo chicos. 515 00:40:05.363 --> 00:40:05.970 Bárbara: My God. 516 00:40:06.910 --> 00:40:07.730 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Mhm 517 00:40:08.630 --> 00:40:12.369 Bárbara: Es que acá abajo tengo unos botoncitos que no me dejan poner. 518 00:40:13.860 --> 00:40:15.170 Bárbara: Y 519 00:40:18.120 --> 00:40:19.460 Bárbara: no ahí. 520 00:40:19.580 --> 00:40:20.520 Bárbara: Okay. 521 00:40:20.890 --> 00:40:36.570 Bárbara: Voy a poner así, porque ayer no lo logré. Poner entonces never sería el 0 por 100 de las veces. Rarly Rara vez cierto el 10 por 115 por 100 podría ser Son Times una u otra. Tenemos Ahí 2 opciones, ¿cierto? Open 522 00:40:37.400 --> 00:40:41.579 Bárbara: seguido. 70 por 100 y uso es casi siempre. 523 00:40:41.700 --> 00:40:47.510 Bárbara: y siempre es 100 por 100. Hasta aquí, anid outs, preguntas 524 00:40:50.110 --> 00:40:52.020 Josefa_Victoria__Millar_Vera: No está todo 525 00:40:52.020 --> 00:40:54.069 Bárbara: Y si piscis ¿cierto? 526 00:40:54.800 --> 00:40:55.740 Bárbara: A Ok. 527 00:40:56.230 --> 00:41:02.410 Bárbara: uses of adversase 528 00:41:02.770 --> 00:41:04.470 Bárbara: es whitebase 529 00:41:04.830 --> 00:41:14.759 Bárbara: win normally use adversy, be for the ver. Ok, normalmente se utilizan los adverbios de frecuencia antes del verbo. 530 00:41:15.320 --> 00:41:19.620 Bárbara: Entonces, por ejemplo, We You Lange 531 00:41:19.900 --> 00:41:23.410 Bárbara: y no We Cook, Usery, Lange Ok 532 00:41:24.840 --> 00:41:27.139 Bárbara: muy usu. 533 00:41:29.530 --> 00:41:44.520 Bárbara: Esta persona nunca toma una hucha en la mañana feliz. Y cierto, ojalá que siempre se tome una ducha en la tarde, por lo menos esta persona, Martín 534 00:41:46.180 --> 00:41:48.920 Martín Meunier: Hay sometime 535 00:41:49.150 --> 00:41:51.370 Martín Meunier: a Shower in the Bo in the born 536 00:41:52.300 --> 00:41:53.460 Bárbara: Okay, 50 y 50 537 00:41:53.460 --> 00:41:54.050 Martín Meunier: De hecho. 538 00:41:54.050 --> 00:41:59.289 Bárbara: De la mañana. Y a veces hay someties. Shower Take Shower in the Morning Sí, 539 00:42:00.070 --> 00:42:00.870 Martín Meunier: Me faltó. 540 00:42:02.260 --> 00:42:03.340 Bárbara: Excelente. 541 00:42:03.990 --> 00:42:14.660 Bárbara: o también podría ser I sometang Shower in the morning Shower también puede ser un verbo. Ya Shower Es como tomar una ducha. Y Shower es ducharse. Sí, 542 00:42:16.880 --> 00:42:17.760 Bárbara: Okay. 543 00:42:19.940 --> 00:42:37.429 Bárbara: Ok, También podemos usar Usaly y someties al principio de la oración seguido de una coma, por ejemplo, some Times I Shower in The Morning 544 00:42:37.820 --> 00:42:43.380 Bárbara: algunas veces me ducho en la mañana 545 00:42:43.760 --> 00:42:51.700 Bárbara: shopping with me ok también puede ser usado de esa manera, o sea, lo usamos antes del verbo. 546 00:42:52.100 --> 00:42:57.769 Bárbara: Y estas 2 palabras, además, las podemos usar al principio de la oración seguidas de una coma. 547 00:42:59.660 --> 00:43:03.300 Bárbara: Pero hay una cosa que ocurre en el inglés que 548 00:43:03.630 --> 00:43:06.059 Bárbara: solamente con el verbo subir 549 00:43:06.550 --> 00:43:14.379 Bárbara: el adverbio de frecuencia va después del verbo k witho ver to be adversor frec 550 00:43:15.150 --> 00:43:26.240 Bárbara: I am oways happy. Y no hay owes and happy ok solamente con el verbo to be el adverbio de frecuencia va a ir después del verbo con todos los demás. Va a ir antes. ¿se entiende esto? 551 00:43:29.390 --> 00:43:30.360 Bárbara: Sí, 552 00:43:31.780 --> 00:43:46.329 Bárbara: Weekend normalmente está cansada o perdón. Rara vez está cansada en los fines de semana We Are Never Saut Together Aquí el verbo es A, 553 00:43:46.540 --> 00:43:51.340 Bárbara: y a cierto, y él a pérdida de frecuencia, irá después. 554 00:43:52.790 --> 00:44:09.150 Bárbara: Ok sample. Vamos a hacer estos ejemplos y vamos a jugar los últimos 10 min que nos quedan. Ok, Josefa Luca de Picture Andy, de acuerdo al porcentaje que está 555 00:44:09.740 --> 00:44:13.729 Bárbara: aquí. Hay una mujer que está leyendo y dice ahí 556 00:44:14.690 --> 00:44:16.430 Josefa_Victoria__Millar_Vera: I With 557 00:44:17.630 --> 00:44:18.583 Bárbara: A ver. 558 00:44:21.670 --> 00:44:28.720 Bárbara: a Ushully Read perfecto. También podría ser a Ushully Read Book, pero es lo mismo, ¿cierto? 559 00:44:29.420 --> 00:44:31.080 Bárbara: Ok Martín You Go 560 00:44:33.340 --> 00:44:35.010 Martín Meunier: Hay we never. 561 00:44:35.630 --> 00:44:36.779 Martín Meunier: no hay fútbol 562 00:44:37.390 --> 00:44:40.009 Bárbara: Win never play Football, excelente 563 00:44:43.250 --> 00:44:44.440 Bárbara: Josefa 564 00:44:45.680 --> 00:44:47.910 Josefa_Victoria__Millar_Vera: She Oway stels 565 00:44:48.990 --> 00:44:53.469 Bárbara: Shi Owie's Dances Write Dance Picos, is a shee 566 00:44:54.400 --> 00:44:55.200 Josefa_Victoria__Millar_Vera: ¿verdad? Sí, 567 00:44:55.200 --> 00:44:58.589 Bárbara: Excelente Tom Forget That's. Ok. 568 00:44:59.610 --> 00:45:01.780 Bárbara: vamos Martín You Go Next 569 00:45:03.780 --> 00:45:04.850 Martín Meunier: Y 570 00:45:06.220 --> 00:45:09.739 Martín Meunier: no me acuerdo. Often, No often. Era 571 00:45:09.740 --> 00:45:11.100 Bárbara: El 572 00:45:11.810 --> 00:45:13.859 Bárbara: rara vez te acuerdas 573 00:45:13.860 --> 00:45:14.700 Bárbara: una palanca. 574 00:45:14.700 --> 00:45:15.020 Bárbara: Sí, 575 00:45:15.020 --> 00:45:15.570 Martín Meunier: Sí, 576 00:45:15.770 --> 00:45:17.250 Bárbara: Reales 577 00:45:17.380 --> 00:45:18.779 Martín Meunier: Y en 578 00:45:20.890 --> 00:45:22.370 Martín Meunier: cruel, creo 579 00:45:22.600 --> 00:45:31.020 Bárbara: Perfecto rele. También podríamos usar aquí el verbo to be y sería. He Is Really. 580 00:45:31.210 --> 00:45:32.150 Bárbara: Sí, 581 00:45:33.250 --> 00:45:42.360 Bárbara: Is y ahí sería rearly después. Pero si es que usáramos C, R, I, sería hit rearly crys. 582 00:45:42.930 --> 00:45:44.800 Bárbara: Vamos Josefa 583 00:45:45.840 --> 00:45:50.150 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sería days something something st 584 00:45:52.090 --> 00:45:54.880 Bárbara: Ey somes Run, excelente. 585 00:45:56.620 --> 00:46:04.750 Bárbara: En este caso, podría ser de las 3 maneras. Sams. Tiene esa como plasticidad. Pero day some thanks Run Is Perfect. 586 00:46:04.910 --> 00:46:06.590 Bárbara: Vamos Martín. Con esta 587 00:46:09.010 --> 00:46:13.639 Martín Meunier: Muy often Watts Football 588 00:46:14.890 --> 00:46:19.710 Bárbara: We of new watch Football Excelent podría ser t V más general. Pero está 589 00:46:19.710 --> 00:46:20.270 Bárbara: entonces. 590 00:46:22.060 --> 00:46:26.220 Bárbara: Ok So You wane to a Some 591 00:46:33.620 --> 00:46:48.810 Bárbara: auxiliarest ver, por ejemplo, Howfed Do You: Ahí sería el auxiliar. Serial do si el verbo do si Martín 592 00:46:49.750 --> 00:46:52.439 Martín Meunier: ¿qué significa? Austen. 593 00:46:53.130 --> 00:46:55.110 Martín Meunier: o sea, el 70 por 594 00:46:55.110 --> 00:47:01.289 Bárbara: Cuán seguido, cuán seguido. En este caso, How Off significa cuán seguido 595 00:47:02.740 --> 00:47:03.530 Bárbara: sí 596 00:47:05.230 --> 00:47:09.759 Martín Meunier: Y si lo traduciéramos al español, ¿qué significaría 597 00:47:10.560 --> 00:47:16.900 Bárbara: Por ejemplo, Howe of Do, Yo, Play Foot Basketball, a cada cuánto juegas básquetbol, o cuán seguido juegas básquetbol. 598 00:47:17.690 --> 00:47:18.060 Martín Meunier: Ya 599 00:47:18.210 --> 00:47:18.930 Martín Meunier: y 600 00:47:18.930 --> 00:47:21.490 Martín Meunier: fuera en primera persona. ¿cómo sería 601 00:47:22.330 --> 00:47:23.190 Bárbara: A 602 00:47:23.190 --> 00:47:24.350 Martín Meunier: Cosa: en el 603 00:47:26.890 --> 00:47:27.320 Bárbara: En privado. 604 00:47:27.320 --> 00:47:29.350 Martín Meunier: Ser. Yo suelo 605 00:47:30.500 --> 00:47:34.260 Bárbara: Lo que pasa es que el How Off no sirve para preguntar. 606 00:47:35.360 --> 00:47:40.209 Bárbara: y tú no te no te vayas a preguntar a ti mismo, Por cierto, generalmente 1 le pregunta a un otro 607 00:47:40.970 --> 00:47:43.669 Bárbara: o preguntas sobre otros, cierto 608 00:47:43.670 --> 00:47:44.760 Martín Meunier: Ya entiendo 609 00:47:45.450 --> 00:47:49.460 Bárbara: Entonces usaríamos el hardware offen para preguntar. 610 00:47:49.610 --> 00:47:56.760 Bárbara: how offen, El outs sería el do cierto. El Subbeck sería la persona a la que le estoy preguntando. Do You 611 00:47:57.200 --> 00:47:59.770 Bárbara: and the bearp Play Basketball? 612 00:48:01.120 --> 00:48:07.439 Bárbara: Y la respuesta sería, Ay, porque me están preguntando a mí, Never Play, Basketball nunca 613 00:48:09.210 --> 00:48:11.600 Bárbara: music 614 00:48:12.390 --> 00:48:14.430 Bárbara: a usuarios. 615 00:48:14.780 --> 00:48:15.620 Bárbara: Sí. 616 00:48:15.940 --> 00:48:25.369 Bárbara: Entonces, cuando queramos preguntarle a alguien por la frecuencia en la que realiza una acción, usamos el hardware ofen tiene una T entre medio, ¿cierto? 617 00:48:25.680 --> 00:48:30.219 Bárbara: Esa T es silenciosa. Entonces nosotros decimos 618 00:48:31.600 --> 00:48:39.949 Bárbara: como si no existiera esa T sí pasa mucho con algunas palabras en inglés que de repente tienen una Pala Una Letra que no pronunciamos. 619 00:48:40.490 --> 00:48:41.729 Bárbara: ya que está ahí 620 00:48:43.880 --> 00:48:47.669 Bárbara: para hacernos la vida imposible. No podía ser tan fácil 621 00:48:47.670 --> 00:48:51.349 Martín Meunier: Lo mismo es como mitad de palabra. No sé pronunciar 622 00:48:51.350 --> 00:48:54.220 Bárbara: Exactamente exactamente. 623 00:48:54.380 --> 00:48:57.750 Bárbara: Ok How of in the yo work T. V Josefa 624 00:48:59.740 --> 00:49:00.690 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Mhm 625 00:49:01.160 --> 00:49:03.800 Josefa_Victoria__Millar_Vera: I someties Watch, t v. 626 00:49:04.180 --> 00:49:08.520 Bárbara: Excelente. Thank: you play. Video: Games 627 00:49:09.090 --> 00:49:10.060 Bárbara: Martín 628 00:49:11.680 --> 00:49:13.170 Martín Meunier: Hay. 629 00:49:15.170 --> 00:49:17.360 Martín Meunier: como se como se decía 630 00:49:18.370 --> 00:49:20.260 Martín Meunier: siempre 631 00:49:20.750 --> 00:49:21.840 Bárbara: Always 632 00:49:22.260 --> 00:49:24.649 Martín Meunier: I always Play. Videound 633 00:49:30.450 --> 00:49:33.580 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Cuatro, Ocho. 634 00:49:34.130 --> 00:49:37.700 Bárbara: Excelente. Yo 635 00:49:39.030 --> 00:49:40.350 Martín Meunier: ¿qué significa Thay 636 00:49:40.950 --> 00:49:42.909 Bárbara: Highre es cansado 637 00:49:49.720 --> 00:49:50.909 Martín Meunier: a ellos feliz. 638 00:49:53.680 --> 00:49:55.490 Martín Meunier: Ahí yo salí 639 00:49:56.140 --> 00:49:57.420 Martín Meunier: de taller 640 00:49:58.100 --> 00:50:01.540 Bárbara: Ya perfecto, Pero acuérdate que con el verbo to be 641 00:50:02.350 --> 00:50:07.890 Bárbara: él adverbio de frecuencia va después del verbo. Entonces sería I, Am Usory Tire. 642 00:50:08.060 --> 00:50:08.860 Bárbara: Sí. 643 00:50:10.050 --> 00:50:11.220 Bárbara: Excelente. 644 00:50:11.330 --> 00:50:14.039 Bárbara: How Off and do You Doear Home More Kids. 645 00:50:17.620 --> 00:50:19.089 Bárbara: Esa es para los 2 646 00:50:22.150 --> 00:50:24.040 Martín Meunier: Como es de trabajo en 647 00:50:24.040 --> 00:50:25.830 Martín Meunier: sí, tarea. 648 00:50:29.280 --> 00:50:30.490 Bárbara: Ay 649 00:50:30.490 --> 00:50:30.910 Bárbara: así. Me 650 00:50:30.910 --> 00:50:32.750 Bárbara: never 651 00:50:33.160 --> 00:50:37.030 Josefa_Victoria__Millar_Vera: No hay 652 00:50:37.560 --> 00:50:40.110 Josefa_Victoria__Millar_Vera: 8, 653 00:50:40.110 --> 00:50:42.060 Bárbara: Excelent Martín 654 00:50:42.060 --> 00:50:42.980 Martín Meunier: Igual 655 00:50:45.370 --> 00:50:47.479 Martín Meunier: No, no da mucho, mucha tarea. 656 00:50:47.480 --> 00:50:49.140 Bárbara: D, me imagino. 657 00:50:49.680 --> 00:50:51.510 Bárbara: Do. You Trable. 658 00:50:56.660 --> 00:50:58.210 Martín Meunier: Travel era viajar. 659 00:50:58.210 --> 00:50:59.010 Bárbara: Viajar. 660 00:51:01.900 --> 00:51:05.210 Martín Meunier: Often, austen. 661 00:51:05.730 --> 00:51:06.660 Martín Meunier: sabes. 662 00:51:07.390 --> 00:51:09.440 Bárbara: Perfect Josefa 663 00:51:10.250 --> 00:51:13.629 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Yesa igual está en trago 664 00:51:14.200 --> 00:51:15.070 Bárbara: Excelentes. 665 00:51:15.760 --> 00:51:18.090 Bárbara: Are You like to 666 00:51:18.770 --> 00:51:20.460 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Online clases. 667 00:51:21.230 --> 00:51:21.920 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Mhm 668 00:51:24.690 --> 00:51:26.629 Bárbara: Never Wright Okay 669 00:51:28.360 --> 00:51:29.790 Bárbara: let's Play. 670 00:51:30.020 --> 00:51:38.589 Bárbara: Si estuvieron conmigo el otro día en la clase, No, la Josefa no no pudo estar, pero Martín, tú estuviste en la clase donde hicimos 671 00:51:39.060 --> 00:51:41.270 Bárbara: Jim Keat 672 00:51:43.090 --> 00:51:44.130 Martín Meunier: Mhm 673 00:51:44.520 --> 00:51:46.120 Bárbara: Mhm un jueguito 674 00:51:46.400 --> 00:51:47.150 Bárbara: me queda recopilar 675 00:51:47.150 --> 00:51:47.810 Martín Meunier: En el 676 00:51:47.810 --> 00:51:49.800 Bárbara: Tan entretenido que lo vamos a usar igual un rato 677 00:51:50.270 --> 00:51:51.209 Martín Meunier: El gártico 678 00:51:51.700 --> 00:51:54.170 Bárbara: No estuviste en esa clase fatídica 679 00:51:54.170 --> 00:51:55.700 Martín Meunier: Sí, Sí, 680 00:51:56.400 --> 00:51:58.779 Bárbara: Que tuve que cancelar finalmente porque 681 00:52:00.030 --> 00:52:03.679 Bárbara: porque alguien se puso de chistoso y se pusieron a escribir 682 00:52:03.680 --> 00:52:06.630 Martín Meunier: Varios. Yo creo que fue 683 00:52:06.630 --> 00:52:09.499 Bárbara: ¿y qué pasó ahí? 684 00:52:10.380 --> 00:52:11.260 Bárbara: Bueno. 685 00:52:11.760 --> 00:52:13.960 Bárbara: eso pasa con el Gartic Phone. Pero bueno. 686 00:52:16.130 --> 00:52:28.190 Bárbara: Ok, vamos a jugar un Gym Kit. Cinco minutos va a tener que ser porque ya es Corti. Ya no nos queda mucho tiempo. Con adverbios de frecuencia ya vamos a ver algunas de las preguntas para que ustedes vayan entendiendo 687 00:52:28.420 --> 00:52:30.490 Bárbara: más o menos qué es lo que se les va a preguntar. 688 00:52:31.610 --> 00:52:44.109 Bárbara: por ejemplo, a veces que significa a quién saben lo que es verdad. Aquí hay algunos que que no estaban en la en la P. P. T, que yo les mostré, pero que les van a servir de igualmente de igual manera para practicar los autores de frecuencia. 689 00:52:45.360 --> 00:52:50.829 Bárbara: por ejemplo, 11 year una vez al año. One Es una vez al año. 690 00:52:51.120 --> 00:52:59.060 Bárbara: Ya ayer año. A veces sometime ¿cierto? Todos los días, Everyday también nos sirve como una de frecuencia. 691 00:52:59.700 --> 00:53:03.410 Bárbara: Siempre always poco 692 00:53:04.100 --> 00:53:07.050 Bárbara: puede ser Really puede ser 693 00:53:08.290 --> 00:53:12.279 Bárbara: a Little en este caso, pero este es una pérdida de cantidad Little. 694 00:53:13.700 --> 00:53:17.769 Bárbara: Durante la semana dure in the Week, etcétera. Ya 695 00:53:18.900 --> 00:53:22.359 Bárbara: vamos a jugar un jueguito que es muy divertido. 696 00:53:23.870 --> 00:53:25.400 Bárbara: que se llama Snowball 697 00:53:26.380 --> 00:53:27.750 Bárbara: Snowbrod. 698 00:53:29.240 --> 00:53:32.300 Bárbara: Lo voy a poner 5 min 699 00:53:32.710 --> 00:53:36.389 Bárbara: y sin ok, free foco o 700 00:53:38.110 --> 00:53:39.030 Bárbara: okay. 701 00:53:39.190 --> 00:53:44.480 Bárbara: Entonces ustedes que son mucho más gamers que yo. 702 00:53:45.510 --> 00:53:50.160 Bárbara: van a entender esto de manera mucho más rápida y van a ser mucho mejores que yo 703 00:53:51.380 --> 00:53:58.079 Bárbara: suele pasar. Ok. Entonces vamos a entrar a Jim Ketch pueden entrar con él 704 00:53:58.860 --> 00:54:03.360 Bárbara: u R. Se los muestro al tiro o con el enlace que les voy a enviar al chat. 705 00:54:07.820 --> 00:54:11.819 Bárbara: Y la gracia de este juego es tratar de 706 00:54:12.820 --> 00:54:15.170 Bárbara: matar a nuestros compañeros 707 00:54:15.480 --> 00:54:22.469 Bárbara: con bolitas de nieve. ¿sí? Entonces tenemos como 16 bolitas de nieve. Cuando entramos el juego. 708 00:54:22.960 --> 00:54:37.280 Bárbara: y cuando se nos acaban esas bolitas de nieve, vamos a tener que ir a un apretar el botón que va a estar cuando yo ponga Start Game, va a aparecer un botón como morado en la esquina inferior izquierda de su pantalla. 709 00:54:38.300 --> 00:54:56.650 Bárbara: y ese botón va a decir questions. Se los voy a mostrar. Aquí se va a ver así como ay que son rápidos. Vieron nada. Se va a ver. Así como este que está aquí, donde estoy yo. Asur questions. Aprietan ahí responden preguntas. Y eso les va a ir cargando las bolitas de nieve sí para que podamos seguir 710 00:54:57.610 --> 00:55:00.020 Bárbara: jugando. Entonces voy a partir 711 00:55:04.810 --> 00:55:12.860 Bárbara: y nos vamos a buscar y vamos a tratar de matarnos unos a otros muy bonito juego de convivencia 712 00:55:15.070 --> 00:55:15.860 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Mhm. 713 00:55:16.680 --> 00:55:20.040 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Yo me tengo como que mover aquí 714 00:55:20.750 --> 00:55:22.740 Bárbara: Ay, estás 715 00:55:29.870 --> 00:55:31.550 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Uy, soy como hermano 716 00:55:35.380 --> 00:55:38.330 Bárbara: No viste. Yo ya soy yo. Soy muy lenta. Va Esto 717 00:55:39.420 --> 00:55:41.120 Bárbara: Martín ya me hizo pebre. 718 00:55:47.290 --> 00:55:49.550 Bárbara: Ay, cómo se te maté, 719 00:55:50.590 --> 00:55:51.380 Bárbara: no me mataste 720 00:55:51.380 --> 00:55:52.180 Bárbara: también. 721 00:55:55.330 --> 00:55:55.890 Bárbara: Mhm. 722 00:55:57.330 --> 00:56:00.529 Bárbara: Aquí es donde los los alumnos se desquitan con la profesora. 723 00:56:01.400 --> 00:56:02.810 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sí, 724 00:56:03.610 --> 00:56:04.770 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Muy bien. 725 00:56:04.940 --> 00:56:06.970 Josefa_Victoria__Millar_Vera: no moriré. 726 00:56:07.480 --> 00:56:08.700 Bárbara: Aprovéchalo más. 727 00:56:17.740 --> 00:56:19.940 Bárbara: Ay, me quedan 2 bolitas. Ya sé que no 728 00:56:19.940 --> 00:56:21.400 Martín Meunier: Estaba respondiendo 729 00:56:24.640 --> 00:56:26.170 Bárbara: Respondiendo preguntas. 730 00:56:27.300 --> 00:56:28.180 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Y 731 00:56:29.590 --> 00:56:31.340 Josefa_Victoria__Millar_Vera: allá. Voy. Yo vámonos 732 00:56:43.300 --> 00:56:45.740 Josefa_Victoria__Millar_Vera: respondiendo a preguntas de los bolsos. 733 00:56:48.500 --> 00:56:49.190 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sí, 734 00:56:51.600 --> 00:56:52.440 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sí, claro. 735 00:56:55.970 --> 00:56:57.549 Josefa_Victoria__Millar_Vera: No sé moverme 736 00:57:03.790 --> 00:57:05.609 Bárbara: A ver 737 00:57:07.070 --> 00:57:10.880 Bárbara: dónde están. La profesora. También se puede desquitar 738 00:57:11.220 --> 00:57:11.800 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sí 739 00:57:16.500 --> 00:57:17.260 Josefa_Victoria__Millar_Vera: a un 740 00:57:19.980 --> 00:57:20.970 Bárbara: Sí, 741 00:57:21.700 --> 00:57:23.339 Josefa_Victoria__Millar_Vera: ¡ay, qué bendito! Dios! 742 00:57:30.450 --> 00:57:33.929 Bárbara: Soy muy lenta. Soy muy lenta. 743 00:57:34.310 --> 00:57:34.990 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Mhm 744 00:57:39.520 --> 00:57:42.880 Bárbara: Y a 745 00:57:44.490 --> 00:57:46.000 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Ay, Ay. 746 00:57:46.000 --> 00:57:47.809 Bárbara: A A. 747 00:57:48.810 --> 00:57:50.740 Bárbara: Hola Jose. 748 00:57:50.740 --> 00:57:51.719 Josefa_Victoria__Millar_Vera: No, no 749 00:57:52.200 --> 00:57:53.999 Josefa_Victoria__Millar_Vera: seguro que respondas preguntas 750 00:57:54.320 --> 00:57:59.530 Bárbara: Que botando mis bolitas venía de como nada, como si no fueran nada, como si me hubiesen costado 751 00:58:08.420 --> 00:58:09.260 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Ay. 752 00:58:10.430 --> 00:58:11.050 Bárbara: Mhm 753 00:58:20.100 --> 00:58:24.710 Bárbara: Warries martin. I is hiden 754 00:58:25.900 --> 00:58:26.470 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Mhm. 755 00:58:39.780 --> 00:58:40.570 Josefa_Victoria__Millar_Vera: ¿Cómo 756 00:58:41.830 --> 00:58:42.550 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Uf 757 00:58:43.110 --> 00:58:44.659 Bárbara: I, Canadá. Forest. 758 00:58:44.660 --> 00:58:44.980 Bárbara: claro. 759 00:58:44.980 --> 00:58:45.820 Bárbara: más 760 00:58:47.070 --> 00:58:48.510 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Estaba como en la esquina. 761 00:58:50.350 --> 00:58:51.200 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Esta 762 00:58:52.467 --> 00:58:54.170 Bárbara: My God, perdí 763 00:59:03.660 --> 00:59:06.469 Bárbara: e One. Manag. 764 00:59:06.760 --> 00:59:07.420 Bárbara: Sí, 765 00:59:19.650 --> 00:59:20.330 Bárbara: gracias. 766 00:59:27.970 --> 00:59:28.650 Bárbara: Muy bien. 767 00:59:30.770 --> 00:59:31.520 Bárbara: No. 768 00:59:32.560 --> 00:59:33.310 Bárbara: gracias. 769 00:59:42.470 --> 00:59:43.170 Bárbara: No, No 770 00:59:43.840 --> 00:59:45.930 Bárbara: a A: 771 00:59:55.290 --> 01:00:02.280 Bárbara: no alcancé a hacer nada. Me hicieron pebre 772 01:00:05.550 --> 01:00:06.210 Martín Meunier: Perdone porque 773 01:00:06.210 --> 01:00:07.970 Bárbara: Aoki, a ver 774 01:00:07.970 --> 01:00:08.630 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Mhm 775 01:00:09.040 --> 01:00:16.739 Bárbara: No que Martín ganó. Jose va a segunda. Y yo, por supuesto, última, porque fui pésima 776 01:00:16.740 --> 01:00:17.780 Martín Meunier: Que es que tengo que 777 01:00:17.780 --> 01:00:18.130 Bárbara: A y 778 01:00:18.130 --> 01:00:18.720 Martín Meunier: Profe. 779 01:00:18.940 --> 01:00:19.890 Martín Meunier: Perdón. 780 01:00:20.520 --> 01:00:21.610 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Sí, 781 01:00:21.610 --> 01:00:28.509 Bárbara: Sí, no hay nada que hacer. Si cuando no me puedo, cómo se llama enfrentar a los gamers, yo no soy gamer. Entonces ahí fallo. 782 01:00:29.910 --> 01:00:31.400 Bárbara: Okay 783 01:00:31.510 --> 01:00:41.269 Bárbara: Thank You Fore Nexem Class, Thank You for yo participation Sí, muchas gracias por esta clase estuvo excelente. Espero que les haya servido para repasar. 784 01:00:41.560 --> 01:00:53.280 Bárbara: Si tienen dudas, me las trae la próxima clase, Ya nos veríamos la próxima semana y muchas gracias por su participación. Que tengan un lindo viernes y un lindo fin de semana 785 01:00:54.040 --> 01:00:54.460 Martín Meunier: En mi 786 01:00:54.460 --> 01:00:55.429 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Muchas gracias. 787 01:00:55.430 --> 01:00:57.060 Bárbara: Vai: Sí, un 788 01:00:57.060 --> 01:00:57.580 Martín Meunier: Ay. 789 01:00:58.210 --> 01:00:59.300 Josefa_Victoria__Millar_Vera: Tauro 790 01:00:59.300 --> 01:01:00.040 Bárbara: Chao.